5. vraagt de lid
staten om ervoor te zorgen dat de gezondheidszorg in deze tijden van economisch
e crisis niet wordt getroffen door besparingsmaatregelen
en over toereikende middelen blijft beschikken en meer bepaald de schadelijkste maatregelen te vermijden, zoals kortetermijnbesparingen die leiden tot hoge kosten op de middellange en lange termijn, maar daarentegen de nadruk te leggen op de verdere ontwikkeling van een uiterst kwal
...[+++]itatieve en efficiënte gezondheidszorg; raagt de lidstaten ervoor te zorgen dat er voldoende opgeleid of gespecialiseerd personeel voor infectiebestrijding en ziekenhuishygiëne beschikbaar is voor een patiëntgerichte aanpak; 5. demande aux États membres, en cette période de crise économique, de veiller à ce que les systèmes de santé n
e souffrent pas des mesures d'austérité et soient suffisamment financés et, en particulier, de ne pas recourir à des mesures hautement préjudiciables, telles que des économies à court terme, susceptibles d'entraîner des coûts élevés à moyen et long termes, mais au contraire de concentrer leurs efforts sur la poursuite du développement de systèmes de santé de grande qualité et hautement performants; demande aux États membres de garantir un nombre suffisant de professionnels de la santé spécialisés dans la prévention et le contrô
...[+++]le des infections, ainsi que dans l'hygiène à l'hôpital pour assurer une approche plus centrée sur le patient;