Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige delegaties waren " (Nederlands → Frans) :

Sommige delegaties waren van oordeel dat het niet gepast was het toepassingsgebied ratione materiae van het Verdrag te wijzigen aan de hand van een Protocol betreffende de veiligheid op de luchthavens, aangezien de definitie van « luchtvaartuig in bedrijf » slechts tot stand kwam na moeizame onderhandelingen en dat de coherentie van het Protocol en het Verdrag daardoor in het gedrang kan worden gebracht.

Certaines délégations ont estimé inopportun de modifier le champ d'application ratione materiae de la Convention au moyen d'un Protocole relatif à la sécurité dans les aéroports, étant donné que des négociations difficiles avaient déjà été nécessaires pour élaborer la définition d'« aéronef en service » et que la cohérence même entre la Convention et le Protocole risquait d'être compromise.


Sommige delegaties waren van oordeel dat het niet gepast was het toepassingsgebied ratione materiae van het Verdrag te wijzigen aan de hand van een Protocol betreffende de veiligheid op de luchthavens, aangezien de definitie van « luchtvaartuig in bedrijf » slechts tot stand kwam na moeizame onderhandelingen en dat de coherentie van het Protocol en het Verdrag daardoor in het gedrang kan worden gebracht.

Certaines délégations ont estimé inopportun de modifier le champ d'application ratione materiae de la Convention au moyen d'un Protocole relatif à la sécurité dans les aéroports, étant donné que des négociations difficiles avaient déjà été nécessaires pour élaborer la définition d'« aéronef en service » et que la cohérence même entre la Convention et le Protocole risquait d'être compromise.


Sommige delegaties, waaronder de Belgische, waren van mening dat niet alleen het toepassen, maar ook het aanbieden van een geoctrooieerde werkwijze moest kunnen worden verboden, zoals dat het geval is bij het aanbieden van een geoctrooieerd voortbrengsel.

Certaines délégations, dont la délégation belge, estimaient qu'il fallait pouvoir interdire non seulement d'utiliser, mais aussi d'offrir un procédé breveté, tout comme il est interdit d'offrir un produit breveté.


Sommige delegaties waren evenwel niet overtuigd van de steun voor risicobeheer in het kader van de tweede pijler en waren in het bijzonder gekant tegen het inkomensstabiliseringsinstrument omdat zij vrezen dat de maatregel aanzienlijke financiële middelen zal vergen en derhalve een groot aandeel van hun nationale middelen zal opslorpen ten nadele van andere maatregelen, zoals maatregelen op het gebied van klimaat en milieu.

Toutefois, plusieurs délégations n'étaient pas convaincues de l'opportunité de soutenir la gestion des risques dans le cadre du pilier II et se sont notamment opposées à l'instrument de stabilisation des revenus, craignant que cette mesure ne nécessite des fonds importants et n'absorbe par conséquent une part importante de leur enveloppe nationale au détriment d'autres mesures, par exemple en matière de climat et d'environnement.


Sommige cursussen werden al gegeven in de delegaties en waren georganiseerd door de verantwoordelijke geografische directoraten.

Un certain nombre des formations ont déjà été assurées sur place dans les délégations par les directions géographiques compétentes.


Hoewel sommige delegaties en niet-gouvernementele organisaties voorstander waren van een nog sterkere deelname van experts met een handicap, werd een consensus gevonden voor de uiteindelijke bepaling.

Bien que certaines délégations et ONG aient préconisé une participation encore plus importante d'experts handicapés, un consensus a été trouvé pour la disposition finale.


Bepaalde werkzaamheden waarin de Bijlage bij de overeenkomst tussen MATIMOP en de Gemeenschappelijke onderneming voorziet waren, gelet op hun strategisch en gevoelig karakter, het voorwerp van opmerkingen vanwege sommige Delegaties.

Certains travaux prévus au titre de l'Annexe à l'accord entre MATIMOP et l'Entreprise commune ont fait l'objet de remarques de la part de certaines Délégations eu égard à leur caractère stratégique et sensible.


De betrokken delegaties waren voorstander van een andere omschrijving van de feiten, waardoor inzonderheid sommige daden van vandalisme uit het toepassingsgebied van het Protocol kunnen worden uitgesloten.

Les délégations concernées étaient partisanes de reformuler la qualification des faits permettant notamment d'exclure certaines formes de vandalisme du champ d'application du Protocole.


Sommige cursussen werden al gegeven in de delegaties en waren georganiseerd door de verantwoordelijke geografische directoraten.

Un certain nombre des formations ont déjà été assurées sur place dans les délégations par les directions géographiques compétentes.


Wat de mededingingsregels betreft konden de meeste delegaties het Commissievoorstel steunen, maar sommige delegaties waren van oordeel dat er nog meer werk op technisch niveau moet worden verricht met betrekking tot de aanpak van producentenorganisaties die een dominante positie op de markt bekleden.

Pour ce qui est des règles de concurrence, la plupart des délégations ont appuyé la proposition de la Commission, mais un certain nombre d'entre elles ont estimé qu'il y avait encore du travail à faire au niveau technique concernant l'approche à adopter pour les organisations de producteurs qui occupent une position dominante sur le marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige delegaties waren' ->

Date index: 2022-05-22
w