Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs per getuigenis
Getuige
Getuigenis
Getuigenis afleggen
Getuigenverklaring
Valse getuigenis
Weigeren van vergunning

Vertaling van "getuigenis te weigeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








getuigenverklaring [ getuige | getuigenis ]

témoignage [ témoin ]




valse getuigenis

faux serment | faux témoignage | parjure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd het inroepen van het beroepsgeheim als bedoeld in artikel 458 van het Strafwetboek, kan iedere getuige die door naar waarheid een verklaring af te leggen, zich zou kunnen blootstellen aan strafvervolging derhalve getuigenis weigeren.

Sans préjudice de l'invocation du secret professionnel visé à l'article 458 du Code pénal, tout témoin qui, en faisant une déclaration conforme à la vérité, pourrait s'exposer à des poursuites pénales peut refuser de témoigner.


Vermits de huidige wet ter zake niets bepaalt, stipuleert het voorstel dat het beroepsgeheim, zoals bedoeld in artikel 458 van het Strafwetboek, kan worden ingeroepen om getuigenis te weigeren.

Puisque la loi actuelle ne prévoit rien à ce sujet, la proposition stipule que l'on peut invoquer le secret professionnel, visé à l'article 458 du Code pénal, si l'on ne souhaite pas faire de témoignage.


Alleen het beroepsgeheim bedoeld in artikel 458 van het Strafwetboek kan worden ingeroepen om getuigenis te weigeren. Maar dan wel het beroepsgeheim zoals het door de rechtsleer is uitgelegd in de loop der tijd (cf. de woorden « die door zijn staat..».

Seul peut être invoqué, pour refuser de témoigner, le secret professionnel visé à l'article 458 du Code pénal, tel qu'il a été interprété par la doctrine au fil du temps (cf. les mots « par étape ..».


De minister antwoordt dat de rechter steeds de audiovisuele getuigenis kan weigeren of er geen rekening kan mee houden.

Le ministre répond que le juge peut toujours refuser le témoignage audiovisuel ou ne pas en tenir compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het laatste lid van het gewijzigde artikel 8 houdt tevens in dat men het beroepsgeheim ook voor een parlementaire onderzoekscommissie kan inroepen om getuigenis te weigeren.

En vertu du dernier alinéa de l'article 8 modifié, le secret professionnel peut aussi être invoqué devant une commission d'enquête parlementaire pour refuser de témoigner.


Op grond van de uiteengezette grondwettelijke beginselen zouden de persoonlijke medewerkers van de Koning overigens verplicht zijn elk desbetreffend getuigenis te weigeren.

Sur la base des principes constitutionnels exposés, les collaborateurs personnels du Roi seraient d'ailleurs tenus de refuser tout témoignage à ce propos.


3. De leden van de consulaire post kunnen weigeren om getuigenis af te leggen omtrent feiten die betrekking hebben op de uitoefening van hun werkzaamheden dan wel om officiële briefwisseling of met hun werkzaamheden verband houdende documenten over te leggen.

3. Les membres du poste consulaire peuvent refuser de déposer sur des faits ayant trait à l'exercice de leurs fonctions, de produire de la correspondance ou des documents officiels relatifs à leurs fonctions.


Onverminderd het inroepen van het beroepsgeheim bedoeld in artikel 458 van het Strafwetboek, kan iedere getuige aanvoeren dat hij, door naar waarheid een verklaring af te leggen, zich zou kunnen blootstellen aan strafvervolging en derhalve getuigenis weigeren (de voorzitter van de Commissie brengt hem daarvan op de hoogte voor het verhoor).

Sans préjudice de l'invocation du secret professionnel visé à l'article 458 du Code pénal, tout témoin qui, en faisant une déclaration conforme à la vérité, pourrait s'exposer à des poursuites pénales peut refuser de témoigner (le président de la Commission l'en informe préalablement à l'audition).


De directeur of, naar gelang van het geval, de Raad van Bestuur wendt zich tot de rechter of tot een andere bevoegde instantie met het oog op het treffen van de maatregelen die in het licht van het nationale recht dat op de aangezochte instantie van toepassing is, vereist zijn hetzij om de modaliteiten van de getuigenis te regelen, hetzij om de geheimhouding van de gegevens te waarborgen, hetzij om, voor zover het nationale recht zulks toelaat, de mededeling betreffende de gegevens te weigeren indien de bescherming van fundamentele be ...[+++]

Le directeur ou le conseil d'administration, selon les cas, s'adresse à l'autorité judiciaire ou à toute autre instance compétente pour que soient prises les mesures nécessaires conformément au droit national qui s'applique à l'instance saisie, soit pour que soient aménagées les modalités du témoignage afin de garantir la confidentialité des informations, soit, pour autant que le droit national le permet, pour refuser la communication relative aux informations dans la mesure où la protection d'intérêts primordiaux d'Europol ou d'un Etat membre l'exige.


44. benadrukt dat het recht van journalisten om hun informatiebronnen geheim te houden deel uitmaakt van de vrijheid van informatie en van de pers en dringt erop aan dat dit recht in de wetgeving van alle lidstaten bijvoorbeeld als recht op het weigeren van getuigenis wordt geëerbiedigd;

44. réaffirme que le secret des sources d'information des journalistes relève de la liberté d'information et de la presse et demande que ce droit soit reconnu par les législations de tous les États membres, par exemple en tant que droit de refuser de témoigner;




Anderen hebben gezocht naar : bewijs per getuigenis     getuige     getuigenis     getuigenis afleggen     getuigenverklaring     valse getuigenis     weigeren van vergunning     getuigenis te weigeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getuigenis te weigeren' ->

Date index: 2020-12-25
w