Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «getuigt van bijzonder weinig respect » (Néerlandais → Français) :

Het getuigt van bijzonder weinig respect voor de in het reglement van de Senaat neergelegde procedures die deze assemblee in staat moeten stellen zijn rol als reflectiekamer te vervullen, en dus van de parlementaire democratie, wanneer de regering het voorliggende ontwerp op 36 uur door de Senaat wenst te laten goedkeuren.

Le fait que le gouvernement désire faire approuver le projet de loi à l'examen en 36 heures par le Sénat, témoigne d'un manque de respect des procédures prévues par le Règlement du Sénat pour que cette assemblée puisse jouer son rôle de chambre de réflexion et, partant, de garant de la démocratie parlementaire.


Als justitie vaststelt dat dit niet het geval is, getuigt het van weinig respect voor de rechtsstaat om de rechterlijke uitspraken niet in acht te nemen.

En outre, si les autorités judiciaires constatent que tel n’est pas le cas, le fait de ne pas se conformer à des décisions de justice constitue aussi un manquement à l’État de droit.


Die benadering getuigt ook van weinig respect ten aanzien van de internationale verplichtingen waarmee België heeft ingestemd.

Cette position fait également peu de cas des obligations internationales acceptées par la Belgique.


Als justitie vaststelt dat dit niet het geval is, getuigt het van weinig respect voor de rechtsstaat om de rechterlijke uitspraken niet in acht te nemen.

En outre, si les autorités judiciaires constatent que tel n’est pas le cas, le fait de ne pas se conformer à des décisions de justice constitue aussi un manquement à l’État de droit.


Anderzijds vindt hij dat de mogelijkheid om door het huwelijk een einde te maken aan de overeenkomst van bijzonder weinig menselijk respect getuigt.

D'autre part, il lui semble que la possibilité de mettre fin au contrat par un mariage témoigne d'un mépris profond du respect des personnes.


Anderzijds vindt hij dat de mogelijkheid om door het huwelijk een einde te maken aan de overeenkomst van bijzonder weinig menselijk respect getuigt.

D'autre part, il lui semble que la possibilité de mettre fin au contrat par un mariage témoigne d'un mépris profond du respect des personnes.


Het staat echter als een paal boven water dat de ondertekenaars bijzonder weinig respect aan de dag leggen voor de instellingen die zij zelf in het leven hebben geroepen.

Il est certain que ses signataires ne témoignent pas de beaucoup de respect pour les institutions qu’ils ont créées.


Het zou best kunnen dat zij naar een andere vergadering of iets dergelijks moesten, maar het getuigt van erg weinig respect als mensen vertrekken terwijl de premier aan het woord is.

Ils sont peut-être partis pour assister à d'autres réunions, ou pour autre chose, mais quelle que soit la raison, les députés qui ont quitté l'hémicycle alors que le Premier ministre parlait ont fait preuve d'un manque de respect flagrant.


Het getuigt ook van weinig respect dat de federale overheid via belastingen de middelen van de lokale entiteiten afroomt.

Écrémer les moyens des entités locales par le biais de taxes c'est, de la part des autorités fédérales, leur témoigner bien peu de respect.


Ik neem hier het woord namens mevrouw Khattabi, die in de vergadering van het Bureau deze middag al heeft laten blijken dat we soms verrassend snel te werk moeten gaan, wat getuigt van weinig respect voor de parlementsleden.

Je me fais ici la porte-parole de Mme Khattabi qui a signalé lors de la réunion du Bureau de ce midi que nous sommes parfois contraints de travailler dans des conditions surprenantes, témoignant de peu de respect pour les parlementaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getuigt van bijzonder weinig respect' ->

Date index: 2021-07-17
w