Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie van gevaarlijke goederen
Gelastigde voor gevaarlijke goederen
Gepaste verpakking voor gevaarlijke goederen
Gevaarlijke goederen gelastigde
Juiste verpakking voor gevaarlijke goederen
Verordening inzake gevaarlijke goederen
Vervoerseenheden voor gevaarlijke goederen controleren
Wet inzake gevaarlijke goederen
Wetgeving inzake gevaarlijke goederen
Wetgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen
Wetten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen

Vertaling van "gevaarlijke goederen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen | wetten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen

lois sur le transport de marchandises dangereuses


gelastigde voor gevaarlijke goederen | gevaarlijke goederen gelastigde

commissaire aux produits dangereux


gepaste verpakking voor gevaarlijke goederen | juiste verpakking voor gevaarlijke goederen

emballage approprié de marchandises dangereuses


transporteenheden voor gevaarlijke goederen controleren | vervoerseenheden voor gevaarlijke goederen controleren

vérifier une unité de transport de marchandises dangereuses


wet inzake gevaarlijke goederen | wet inzake gevaarlijke goederen/stoffen

loi sur les matières dangereuses


regel/verordening inzake gevaarlijke goederen/stoffen | verordening inzake gevaarlijke goederen

règlement des matières dangereuses | réglementation des matières dangereuses


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable


Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg

Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route


categorie van gevaarlijke goederen

catégorie de marchandises dangereuses


wetgeving inzake gevaarlijke goederen

droit relatif au transport des marchandises dangereuses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 111. De aanvragen voor goedkeuring van modellen van collo voor het vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7 die verplicht zijn in de van kracht zijnde internationale overeenkomsten en reglementen voor het vervoer van gevaarlijke goederen, moeten ingediend worden bij het Agentschap volgens de modaliteiten bepaald door het Agentschap.

Art. 111. Les demandes d'approbation de modèles de colis pour le transport de marchandises dangereuses de la classe 7 obligatoires en vertu des conventions et règlements internationaux en vigueur qui règlent le transport des marchandises dangereuses doivent être introduites auprès de l'Agence suivant les modalités arrêtées par l'Agence.


Art. 2. De Nederlandse tekst van artikel 3, § 1, derde lid van hetzelfde besluit, wordt vervangen als volgt : « De bepalingen van de modale reglementeringen betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen moeten worden nageleefd».

Art. 2. Le texte néerlandais de l'article 3, § 1, troisième alinéa du même arrêté, est remplacé comme suit : « De bepalingen van de modale reglementeringen betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen moeten worden nageleefd».


Gebouwen met een grondoppervlakte van meer dan 2.500 m² of waar een toeloop van meer dan 150 mensen te verwachten valt, en ondergrondse ruimten van meer dan 25 m² die voor het publiek toegankelijk zijn of waarin gevaarlijke goederen opgeslagen zijn, moeten sindsdien over een dergelijk radiobereik beschikken.

De ce fait, les bâtiments d'une surface au sol de plus de 2.500 m2 ou susceptibles de réunir à un moment donné une concentration de plus de 150 membres du public, de même que les sous-sols publics de plus de 25 m2 ou les sous-sols dans lesquels des marchandises dangereuses sont entreposées, doivent prévoir une telle couverture radio.


Bij binnenlands vervoer over de weg van ontplofbare stoffen moeten vaste tanks en afneembare tanks, bestemd voor het vervoer van andere dan poedervormige of korrelvormige stoffen, niet voldoen aan paragraaf 1.6.3.6 of 6.8.2.1.20 van het ADR, indien ze : 1° tussen 1 oktober 1978 en 1 januari 1990 zijn gebouwd en; 2° voldoen aan Bn211127 (5) van bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 16 september 1991 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve st ...[+++]

Pour le transport national par route de matières explosibles, les citernes fixes et les citernes démontables, destinées au transport de matières autres que les matières pulvérulentes ou granulaires, ne doivent pas satisfaire au paragraphe 1.6.3.6 ou 6.8.2.1.20 de l'ADR si elles : 1° ont été construites entre le 1 octobre 1978 et le 1 janvier 1990 et; 2° satisfont au Bn211127 (5) de l'annexe 2 de l'arrêté royal du 16 septembre 1991 concernant le transport de marchandises dangereuses par route, à l'exception des matières explosibles et radioactives et; 3° sont entretenues de façon à garantir le niveau de sécurité exigé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Indien gevaarlijke of milieuschadelijke goederen moeten worden vervoerd is de afzender verplicht, alvorens de goederen te overhandigen, en in aanvulling op de in artikel 6, tweede lid, bedoelde gegevens, de vervoerder schriftelijk en uitdrukkelijk in te lichten over het gevaar en de milieurisico's inherent aan de goederen, alsmede over de te nemen voorzorgsmaatregelen.

1. Si des marchandises dangereuses ou polluantes doivent être transportées, l'expéditeur doit, avant la remise des marchandises, et en plus des indications prévues à l'article 6 paragraphe 2, préciser par écrit au transporteur le danger et les risques de pollution inhérents aux marchandises ainsi que les précautions à prendre.


1. Indien gevaarlijke of milieuschadelijke goederen moeten worden vervoerd is de afzender verplicht, alvorens de goederen te overhandigen, en in aanvulling op de in artikel 6, tweede lid, bedoelde gegevens, de vervoerder schriftelijk en uitdrukkelijk in te lichten over het gevaar en de milieurisico's inherent aan de goederen, alsmede over de te nemen voorzorgsmaatregelen.

1. Si des marchandises dangereuses ou polluantes doivent être transportées, l'expéditeur doit, avant la remise des marchandises, et en plus des indications prévues à l'article 6 paragraphe 2, préciser par écrit au transporteur le danger et les risques de pollution inhérents aux marchandises ainsi que les précautions à prendre.


Voertuigen die zijn bedoeld voor het vervoer van gevaarlijke goederen moeten voldoen aan Richtlijn 94/55/EG.

Les véhicules destinés au transport de marchandises dangereuses doivent être conformes à la directive 94/55/CE.


Alle andere regels betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen moeten in acht worden genomen.

toutes les autres règles concernant le transport de marchandises dangereuses par route doivent être respectées.


8.1.2.1: Naast de wettelijk vereiste documentatie moeten nog de volgende documenten aan boord van de transporteenheid worden meegevoerd: a) de in 5.4.1 vermelde vervoerdocumenten betreffende alle vervoerde gevaarlijke goederen en, waar zulks van toepassing is, het containerbeladingscertificaat als bepaald in paragraaf 5.4.2; b) de schriftelijke instructies, als gegeven in par. 5.4.3, betreffende alle vervoerde gevaarlijke goederen; 8.1.5: Iedere transporteenheid die gevaarlijke goederen ...[+++]

8.1.2.1: outre les documents requis par d’autres règlements, les documents suivants doivent se trouver à bord de l’unité de transport: a) les documents de transport prévus sous 5.4.1 couvrant toutes les marchandises dangereuses transportées et, le cas échéant, le certificat d’empotage du conteneur prescrit sous 5.4.2; b) les consignes écrites prévues sous 5.4.3 ayant trait à toutes les marchandises dangereuses transportées; 8.1.5: toute unité de transport transportant des marchandises dangereuses doit être munie: c) de l’équipement nécessaire pour prendre les mesures supplémentaires et spéciales indiquées dans les consignes écrites pré ...[+++]


5.2.2: Etikettering van verpakkingen voor vervoer; 5.4.0: Uit hoofde van de ADR-regeling vervoerde goederen moeten, waar zulks van toepassing is, vergezeld gaan van de in dit hoofdstuk voorgeschreven documentatie, tenzij op grond van de paragrafen 1.1.3.1 tot en met 1.1.3.5 een vrijstelling is verleend; 5.4.1: Vervoerdocument voor gevaarlijke goederen samen met de bijbehorende informatie; 5.4.3: Schriftelijke instructies.

5.2.2: étiquetage des colis; 5.4.0: tout transport de marchandises, réglementé par l’ADR, doit être accompagné de la documentation prescrite dans le présent chapitre, selon qu’il convient, sauf s’il y a exception en vertu du 1.1.3.1 au 1.1.3.5; 5.4.1: document de transport pour les marchandises dangereuses et informations y afférentes; 5.4.3: consignes écrites.


w