Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval de revisor werd erkend " (Nederlands → Frans) :

6° niet langer voldoet aan de erkenningsvoorwaarde als bepaald in artikel 20, eerste lid, in geval de revisor werd erkend krachtens artikel 20.

6° ne remplit plus les conditions d'agrément prévues par l'article 20, alinéa 1, dans le cas où le réviseur a été agréé en vertu de l'article 20.


In het geval dat de buitenlandse akte van het eerste gemeenschappelijke kind werd erkend, zal de bevoegde ambtenaar van de burgerlijke stand het in die akte toegepaste of aangewezen recht toepassen, indien het later geboren kind ook over de nationaliteit van dat recht beschikt of zijn gewone verblijfplaats heeft in de Staat van dat recht.

Dans le cas où un acte étranger concernant le premier enfant commun a déjà été reconnu, l'officier de l'état civil compétent doit appliquer le droit qui a été appliqué ou désigné dans cet acte à l'enfant commun né ultérieurement pour autant qu'il ait aussi la même nationalité ou ait sa résidence habituelle dans l'Etat du droit appliqué ou désigné.


1° de monstername werd uitgevoerd door een erkende dierenarts of door de veehouder in geval de monstername werd uitgevoerd met behulp van een biopt-oormerk;

1° le prélèvement de l'échantillon a été réalisé par un vétérinaire agréé ou par le détenteur dans le cas où le prélèvement est effectué à l'aide d'une marque auriculaire à biopsie;


"Deze bepaling is evenmin van toepassing in geval van een erkenning door de vader van een kind dat erkend werd door een moeder overeenkomstig artikel 62bis/1, § 2, eerste lid".

"Cette disposition n'est pas non plus d'application dans le cas d'une reconnaissance de paternité d'un enfant qui a été reconnu par la mère conformément à l'article 62bis/1, § 2, alinéa 1".


2° in het geval dat er een administratieve boete gegeven werd, is de nieuwkomer verplicht om binnen de twee maanden na de kennisgeving van de administratieve boete, aan het bestuur van de GGC aan te tonen dat hij een onthaaltraject volgt, aan de hand van een door de erkende inrichter daarvoor voorzien attest.

2° dans les cas où une amende administrative a été infligée, le primo-arrivant a pour obligation de prouver dans les deux mois après la notification de l'amende administrative qu'il suit un parcours d'accueil au moyen de l'attestation délivrée par l'organisme reconnu.


De erkende commissaris brengt bij het wettelijk bestuursorgaan, in voorkomend geval via het auditcomité indien een dergelijk comité werd opgericht, verslag uit over belangrijke zaken die bij de uitoefening van zijn wettelijke controle van de jaarrekening aan het licht zijn gekomen, en meer bepaald over ernstige tekortkomingen in de interne controle met betrekking tot de financiële verslaggeving.

Le commissaire agréé fait rapport à l'organe légal d'administration, le cas échéant par l'intermédiaire du comité d'audit si un tel comité a été constitué, sur les questions importantes apparues dans l'exercice de sa mission de contrôle légal des comptes, et en particulier sur les faiblesses significatives du contrôle interne au regard du processus d'information financière.


Er wordt systematisch een kopie van het jaarlijks activiteitenverslag voorgelegd aan de toezichthoudende overheid zoals bedoeld in artikel 39 van de wet van 11 januari 1993 en, in voorkomend geval, aan het commissaris, erkend revisor van bpost en aan de Commissaris van de regering.

Une copie du rapport annuel d'activité est systématiquement adressée à l'autorité de contrôle comme visé à l'article 39 de la loi du 11 janvier 1993, au commissaire réviseur agréé de bpost et au Commissaire du gouvernement.


Dat is het geval als hij geslaagd is voor een examen waarvan de inhoud door de FSMA werd erkend, en dit examen werd afgenomen door een opleidingscentrum waarvan de opleidingen eveneens door de FSMA werden erkend.

Tel est le cas si le candidat a réussi un examen dont le contenu a été agréé par la FSMA, et ce auprès d'un organisme de formation dont les formations sont également agréées par la FSMA.


Er wordt systematisch een kopie van het jaarlijks activiteitenverslag voorgelegd aan de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen en, in voorkomend geval, aan de commissaris, erkend revisor van de onderneming.

Une copie du rapport annuel d'activité est systématiquement adressée à la Commission bancaire, financière et des assurances et, le cas échéant, au commissaire réviseur agréé de l'organisme.


Een kopie van het jaarlijks activiteitenverslag wordt systematisch overgelegd aan de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen en, in voorkomend geval, aan de commissaris, erkend revisor van de onderneming.

Une copie du rapport annuel d'activité est systématiquement adressée à la Commission bancaire, financière et des assurances et, le cas échéant, au commissaire réviseur agréé de l'organisme.




Anderen hebben gezocht naar : geval de revisor werd erkend     geval     gemeenschappelijke kind     kind werd erkend     veehouder in geval     monstername     door een erkende     toepassing in geval     erkend     kind dat erkend     boete gegeven     door de erkende     voorkomend geval     dergelijk comité     erkende     erkend revisor     wordt     commissaris erkend     fsma     fsma werd erkend     jaarlijks activiteitenverslag wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval de revisor werd erkend' ->

Date index: 2023-12-26
w