Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval het gespecialiseerd zorgprogramma zelf » (Néerlandais → Français) :

7° de verwijzingsmodaliteiten naar zorgprogramma's voor oncologie in het geval het gespecialiseerd zorgprogramma zelf bepaalde zorgmodaliteiten niet kan aanbieden of wanneer de patiënten de leeftijd van de doelgroep van het gespecialiseerd zorgprogramma overschrijden of zullen overschrijden, om ondermeer de opvolging van de laattijdige effecten te verzekeren in het kader van de transitieraadpleging;

7° les modalités de transfert vers des programmes de soins d'oncologie si le programme de soins spécialisé n'est pas en mesure d'offrir lui-même certaines modalités de soins ou lorsque l'âge des patients est ou devient supérieur à celui du groupe cible du programme de soins spécialisé, afin d'assurer entre autres le suivi des effets tardifs dans le cadre d'une consultation de transition;


2° indien de patiënt zich bevindt in een ziekenhuis of dienst van een ziekenhuis, of zelf toekomt op de spoedgevallendienst van een ziekenhuis dat niet beschikt over een basiszorgprogramma " acute beroertezorg" of gespecialiseerd zorgprogramma " acute beroertezorg met invasieve procedures" , wordt hij onverwijld, eventueel onder begeleiding van een geneesheer of een mobiele urgentiegroep, overgebracht naar een ...[+++]

2° le patient qui se trouve dans un hôpital ou un service hospitalier, ou qui arrive au service des urgences d'un hôpital ne disposant pas d'un programme de soins de base " soins de l'accident vasculaire cérébral aigu" ou d'un programme de soins spécialisé " soins de l'accident vasculaire cérébral impliquant des procédures invasives" , est immédiatement transféré, éventuellement dans le cadre d'un accompagnement par un médecin ou un service mobile d'urgence, vers un hôpital doté d'un programme de soins de base " soins de l'accident vasculaire cérébral aigu" ou du programme de soins " soins de l'accident vasculaire cérébral aigu impliqu ...[+++]


2° de therapeutische indicatiestelling, de acute behandeling volgens de laatste stand van de wetenschap en gebeurlijk de doorverwijzing naar een gespecialiseerd zorgprogramma " acute beroertezorg met invasieve procedures" indien het de vereiste zorg niet zelf kan aanbieden;

2° l'indication thérapeutique, le traitement aigu selon les dernières évolutions de la science et, le cas échéant, l'orientation vers un programme de soins spécialisé " soins de l'AVC aigu impliquant des procédures invasives" s'il n'est pas en mesure d'offrir lui-même les soins requis;


Indien dit niet het geval is, wordt de patiënt enkel geteld in het gespecialiseerd zorgprogramma voor pediatrische hemato-oncologie.

Si tel n'est pas le cas, le patient n'est comptabilisé que dans le programme de soins spécialisé en hémato-oncologie pédiatrique.


N. overwegende dat de angst om te worden ontdekt en bij de autoriteiten te worden gemeld het vrouwelijke migranten zonder papieren onmogelijk maakt om in geval van misbruik hulp te zoeken, zelfs bij ngo's die in juridisch advies aan immigranten gespecialiseerd zijn; overwegende dat deze migranten dan ook niet de mogelijkheid hebben om hun rechten te kennen en te doen ...[+++]

N. considérant que la peur d'être découvertes et signalées aux autorités empêche les femmes migrantes sans papiers de demander de l'aide en cas de situation abusive, même auprès des ONG spécialisées dans le conseil juridique aux immigrants; considérant, par conséquent, que ces migrants sont véritablement privés de la connaissance et de la garantie de leurs droits; considérant, pour les mêmes raisons, qu'il est difficile pour les organisations de la société civile de leur apporter aide et soutien;


N. overwegende dat de angst om te worden ontdekt en bij de autoriteiten te worden gemeld het vrouwelijke migranten zonder papieren onmogelijk maakt om in geval van misbruik hulp te zoeken, zelfs bij ngo's die in juridisch advies aan immigranten gespecialiseerd zijn; overwegende dat deze migranten dan ook niet de mogelijkheid hebben om hun rechten te kennen en te doen g ...[+++]

N. considérant que la peur d'être découvertes et signalées aux autorités empêche les femmes migrantes sans papiers de demander de l'aide en cas de situation abusive, même auprès des ONG spécialisées dans le conseil juridique aux immigrants; considérant, par conséquent, que ces migrants sont véritablement privés de la connaissance et de la garantie de leurs droits; considérant, pour les mêmes raisons, qu'il est difficile pour les organisations de la société civile de leur apporter aide et soutien;


16. is ingenomen met de samenwerking tussen het Agentschap en ngo's die actief zijn op het gebied van milieu, zoals ook het geval is bij andere gespecialiseerde agentschappen, maar herinnert eraan dat zelfs de schijn van belangenverstrengeling het vertrouwen in de instellingen kan schaden en vragen oproept bij de belastingbetaler;

16. se félicite de la coopération qui s'établit entre l'Agence et les ONG œuvrant dans le domaine de l'environnement, comme c'est le cas avec d'autres Agences spécialisées, mais rappelle que le simple soupçon de conflit d'intérêts mine la confiance placée dans les institutions et suscite l'inquiétude chez le contribuable;


20. is ingenomen met de samenwerking tussen het Agentschap en ngo's die actief zijn op het gebied van milieu, zoals ook het geval is bij andere gespecialiseerde agentschappen, maar herinnert eraan dat zelfs de schijn van belangenverstrengeling het vertrouwen in de instellingen kan schaden en vragen oproept bij de belastingbetaler;

20. se félicite de la coopération qui s'établit entre l'Agence et les ONG œuvrant dans le domaine de l'environnement, comme c'est le cas avec d'autres Agences spécialisées, mais rappelle qu'une simple apparence de conflit d'intérêts mine la confiance placée dans les institutions et suscite l'inquiétude chez le contribuable;


S. overwegende dat de inspanningen voor de opleiding van gespecialiseerd personeel dat voor het functioneren van FRONTEX wordt ingezet succesvol zijn en daarom verdienen te worden voortgezet en zelfs te worden uitgebreid tot personeel van derde landen dat dagelijks met FRONTEX moet samenwerken, zodat ook die mensen worden getraind in redding op zee en berging van lijken in geval ...[+++]

S. considérant que, au vu de leur succès, les opérations de formation du personnel spécialisé impliqué dans le fonctionnement de FRONTEX mériteraient d'être poursuivies et surtout étendues aux personnels des pays tiers qui sont amenés à coopérer quotidiennement avec FRONTEX, afin de les former aux opérations de secours en mer et à la récupération des corps en cas de naufrage,


6. In het geval twee of meerdere ziekenhuizen ieder een zorgprogramma voor kinderen uitbaten op vestigingsplaatsen die zich binnen een afstand van 5 km van elkaar bevinden, mogen deze de wachtdienst bedoeld in artikel 10, § 1, 5°, van het koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie " gespecialiseerde spoedgevallenzorg" moet voldoen om erkend t ...[+++]

6. Lorsque deux ou plusieurs hôpitaux exploitent chacun un programme de soins pour enfants sur des sites qui se trouvent distants de 5 km ou moins, ils peuvent organiser, conjointement et sur un seul site, le service de garde tel que visé à l'article 10, § 1, 5°, de l'arrêté royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles la fonction " soins d'urgence spécialisés" doit répondre pour être agréée, et ceci dans le cadre d'une convention de collaboration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval het gespecialiseerd zorgprogramma zelf' ->

Date index: 2022-10-01
w