Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval worden voorkomen dat dieren onnodig moeten lijden " (Nederlands → Frans) :

Deze buitengewone maatregelen moeten zich echter beperken tot omstandigheden die mensen in hun bestaan bedreigen en daarbij moet in ieder geval worden voorkomen dat dieren onnodig moeten lijden.

Ces mesures exceptionnelles ne devraient s'appliquer que lorsqu'il existe un danger de mort et doivent dans tous les cas éviter que soient infligées des souffrances inutiles aux animaux.


Deze buitengewone maatregelen moeten zich echter beperken tot omstandigheden die mensen in hun bestaan bedreigen en daarbij moet in ieder geval worden voorkomen dat dieren onnodig moeten lijden.

Ces mesures exceptionnelles ne devraient s'appliquer que lorsqu'il existe un danger de mort et doivent dans tous les cas éviter que soient infligées des souffrances inutiles aux animaux.


Het in artikel 17 bedoelde comité vergewist zich er bij het onderzoek van de verzoeken van dat buitengewone maatregelen beperkt blijven tot omstandigheden die mensen in hun bestaan bedreigen en dat in ieder geval wordt voorkomen dat dieren onnodig moeten lijden.

Le comité visé à l'article 17 s'assure, lors de l'examen des demandes, que les mesures exceptionnelles s'appliquent uniquement lorsqu'il existe un danger de mort, et que les animaux ne se voient en tout cas pas infliger de souffrances inutiles.


Het in artikel 17 bedoelde comité vergewist zich er bij het onderzoek van de verzoeken van dat buitengewone maatregelen beperkt blijven tot omstandigheden die mensen in hun bestaan bedreigen en dat in ieder geval wordt voorkomen dat dieren onnodig moeten lijden.

Le comité visé à l'article 17 s'assure, lors de l'examen des demandes, que les mesures exceptionnelles s'appliquent uniquement lorsqu'il existe un danger de mort, et que les animaux ne se voient en tout cas pas infliger de souffrances inutiles.


De indiener herinnert voorts aan de terechte conclusie van rechtsethicus Koen Raes tijdens de hoorzitting in de senaat, met name dat het de overheid wel degelijk toekomt rituele slachtingen alleen toe te laten op voorwaarde dat de dieren worden bedwelmd, precies om te voorkomen dat de dieren onnodig lijden.

L'auteur rappelle par ailleurs la conclusion tirée à juste titre par le spécialiste en déontologie juridique Koen Raes, lors de son audition au Sénat, à savoir qu'il appartient bien aux autorités de n'autoriser les abattages rituels que si les animaux sont étourdis au préalable, justement pour leur éviter des souffrances inutiles.


IV. Voorschriften in geval van bedwelming met koolstofdioxide 1. De ruimte waarin varkens aan het gas worden blootgesteld, en de apparatuur om de varkens door de ruimte te transporteren, moeten zo zijn ontworpen, gebouwd en onderhouden dat wordt voorkomen dat de varkens verwondingen oplopen en dat de borstk ...[+++]

IV. Prescriptions en cas d'étourdissement au dioxyde de carbone 1. Le puits dans lequel les porcs sont exposés au gaz et l'équipement utilisé pour convoyer les porcs à travers ce puits doivent être conçus, construits et entretenus de manière à éviter que les animaux ne soient blessés et leur thorax comprimé.


Dierproeven zijn nuttig in de strijd tegen talloze ernstige ziekten; ze moeten nochtans worden gereguleerd om te voorkomen dat dieren onnodig leed wordt berokkend.

L’expérimentation animale contribue à la lutte contre de nombreuses maladies graves, elle doit néanmoins être encadrée pour éviter aux animaux des souffrances inutiles.


In dat opzicht benadrukken de Franse autoriteiten dat het toepassen van het criterium van de particuliere investeerder op een geval als het onderhavige, waarbij sprake is van een onderneming die dicht bij het faillissement staat, niet moet worden gezien als het zoeken naar de „rentabiliteit van de publieke interventie”, maar als het voorkomen van nog grotere verliezen die de aandeelhouder zou hebben ...[+++]

À cet égard, les autorités françaises précisent que l’application du critère de l’investisseur privé au cas d’une cession d’entreprise proche de la liquidation ne doit pas être considérée comme la recherche de la «rentabilité de l’intervention publique», mais comme la prévention de pertes plus importantes qu’aurait à subir l’actionnaire au travers d’une liquidation plus coûteuse.


letsel en onnodig lijden van de dieren voorkomen wordt en hun veiligheid gegarandeerd is;

éviter les blessures et les souffrances et à assurer la sécurité des animaux;


c) De vervoermiddelen en de containers moeten gemakkelijk te reinigen zijn, zo zijn ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen, zo zijn geconstrueerd dat verwondingen of onnodig lijden van de dieren worden voorkomen en zo zijn uitgerust dat hun veiligheid gegarandeerd is.

c) Les moyens de transport et les conteneurs doivent pouvoir être nettoyés facilement, aménagés de sorte que les animaux ne puissent s'échapper et construits de manière à éviter toute blessure ou souffrance inutile aux animaux et équipés de manière à assurer leur sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval worden voorkomen dat dieren onnodig moeten lijden' ->

Date index: 2022-03-25
w