7. is van mening dat uit de verzoekschriften van Europese burgers aan het Europees Parlement of door h
en bij de Commissie ingestelde beroepen ondubbelzinnig blijkt dat het Gemeenschapsrecht door de nationale overheidsinstanties niet nauwgezet wordt toegepas
t, zelfs niet in de gevallen dat het juist is omgezet; verzoekt derhalve de Commissie de door burgers ingestelde beroepen met de grootst mogelijke zorgvuldigheid te behandelen tenein
de na te gaan of de inbreukprocedure niet kan ...[+++]worden ingeleid;
7. estime que les plaintes et les pétitions présentées par les citoyens européens, respectivement au Parlement européen et à la Commission, montrent d'une manière non équivoque que le droit communautaire n'est pas appliqué ponctuellement par les administrations publiques nationales, y compris dans les cas où il a été correctement transposé; invite dès lors la Commission à traiter avec la plus grande attention les recours présentés par les citoyens afin de vérifier si les conditions propres à l'ouverture d'une procédure d'infraction existent;