Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen minnelijke schikkingen getroffen " (Nederlands → Frans) :

4. Voor welke bedragen werden er minnelijke schikkingen getroffen in fiscalefraudezaken?

4. Dans les affaires de fraude fiscale, pour quels montants ces transactions ont été conclues?


In 2010 werden in 179 gevallen minnelijke schikkingen getroffen.

En 2010, une solution à l'amiable a été trouvée dans 179 affaires.


Uit het enkele gegeven dat de wetgever het openbaar ministerie de bevoegdheid verleent om - binnen de perken die hijzelf in artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering heeft aangegeven - te bepalen in welke individuele gevallen het een minnelijke schikking kan voorstellen of aanvaarden, kan op zich niet worden afgeleid dat hij het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie zou hebben miskend of het parket zou hebben gemachtigd om op willekeurige wijze minnelijke schikkingen af te sluiten.

Le simple fait que le législateur habilite le ministère public à déterminer - dans les limites qu'il a lui-même définies à l'article 216bis du Code d'instruction criminelle - les cas individuels dans lesquels il peut proposer ou accepter une transaction pénale ne permet pas, en soi, de déduire que le législateur aurait méconnu le principe d'égalité et de non-discrimination ou aurait habilité le parquet à conclure arbitrairement des transactions pénales.


Slechts in extreme gevallen, wanneer bijvoorbeeld de invoerder of fabrikant weigert om mee te werken of in geval van recidive, worden minnelijke schikkingen voorgesteld of administratieve boetes als maatregelen opgelegd aan de overtreder.

Ce n'est que dans des cas extrêmes, par exemple lorsque l'importateur ou le fabricant refusent de coopérer ou de récidive, que des règlements transactionnels sont proposés ou que des amendes administratives sont infligées aux contrevenants.


Cijfers voor het aantal daadwerkelijk getroffen minnelijke schikkingen zijn niet beschikbaar.

Des chiffres concernant le nombre de transactions effectivement conclues ne sont pas disponibles.


1. Hoeveel minnelijke schikkingen in strafzaken werden er sinds de inwerkingtreding van de nieuwe wet getroffen?

1. Combien de transactions pénales ont été conclues depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle loi?


In 2006 werden er drie minnelijke schikkingen getroffen en aan het eind van het jaar werden nog eens 27 voorstellen voor een dergelijke schikking door de betrokken instelling overwogen.

En 2006, trois solutions à l'amiable ont été obtenues et, en fin d'année, 27 propositions visant une telle solution étaient étudiées par les institutions concernées.


In 2006 werden er drie minnelijke schikkingen getroffen en aan het eind van het jaar werden nog eens 27 voorstellen voor een dergelijke schikking door de betrokken instelling overwogen.

En 2006, trois solutions à l'amiable ont été obtenues et, en fin d'année, 27 propositions visant une telle solution étaient étudiées par les institutions concernées.


J. overwegende dat de ombudsman in 2005 in totaal 627 onderzoeken heeft behandeld en overwegende dat de resultaten van de afgeronde onderzoeken laten zien dat in 114 gevallen (ofwel 36% van de onderzochte klachten) geen wanbeheer kon worden vastgesteld, voorts overwegende dat 89 gevallen door de betreffende instelling of het betreffende orgaan na een klacht aan de ombudsman zelf in orde werden gebracht en dat 22 minnelijke schikkingen werden ...[+++]

J. considérant que le Médiateur a traité 627 demandes en 2005, que les résultats des enquêtes clôturées montrent que, dans 114 cas (soit 36 % des plaintes traitées), aucun cas de mauvaise administration n'a pu être constaté, que 89 cas ont été réglés par l'institution ou par l'organisme même à la suite d'une plainte adressée au Médiateur et que 22 solutions à l'amiable ont été proposées,


J. overwegende dat de ombudsman in 2005 in totaal 627 onderzoeken heeft behandeld en overwegende dat de resultaten van de afgeronde onderzoeken laten zien dat in 114 gevallen (ofwel 36% van de onderzochte klachten) geen wanbeheer kon worden vastgesteld, voorts overwegende dat 89 gevallen door de betreffende instelling of het betreffende orgaan na een klacht aan de ombudsman zelf in orde werden gebracht en dat 22 minnelijke schikkingen werden ...[+++]

J. considérant que le Médiateur a traité 627 demandes en 2005, que les résultats des enquêtes clôturées montrent que, dans 114 cas (soit 36 % des plaintes traitées), aucun cas de mauvaise administration n'a pu être constaté, que 89 cas ont été réglés par l'institution ou par l'organisme même à la suite d'une plainte adressée au Médiateur et que 22 solutions à l'amiable ont été proposées,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen minnelijke schikkingen getroffen' ->

Date index: 2022-08-19
w