Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen wat een aanzienlijke tijdwinst oplevert " (Nederlands → Frans) :

Er worden immers maar weinig verbeteringen aangebracht door de belastingplichtigen - in minder dan 10 procent van de gevallen -, wat een aanzienlijke tijdwinst oplevert. Er wordt ook minder vaak een beroep gedaan op de instanties die helpen bij het invullen van de belastingaangifte, zoals de gemeenten, wat ook weer een besparing is.

Le faible pourcentage de corrections apportées par les contribuables, inférieur à 10 %, permet sans aucun doute, un gain de temps conséquent.


Resultaten zullen daardoor sneller beschikbaar zijn, wat een aanzienlijke tijdswinst oplevert in de strijd tegen de verspreiding van de ziekte.

Les résultats sont ainsi plus rapidement disponibles, permettant un gain de temps considérable dans la lutte contre la propagation de cette maladie.


In dit verband moet worden opgemerkt dat de verschillende aankoopdiensten van de FOD sedert verscheidene jaren bepaalde federale raamcontracten gebruiken die de cel FOR (FOD-overschrijdende raamcontracten) van de FOD P&O heeft gesloten, wat reeds aanzienlijke besparingen oplevert, inzonderheid op het gebied van de mobiele telefonie.

À ce propos, il faut noter que, depuis plusieurs années, les différents services d'achat du SPF utilisent certains contrats-cadres fédéraux conclus par la cellule CMS (contrat-cadres multi SPF) du SPF P&O, ce qui engendre déjà des économies substantielles, notamment dans le domaine de la téléphonie mobile.


Tal van Belgische bedrijven, waaronder SABCA en SONACA, nemen actief deel aan het F-16-project, wat een aanzienlijke economische en industriële return oplevert voor ons land.

De nombreuses entreprises belges telles que la SABCA et la SONACA participent activement au projet F-16, ce qui engendre des retombées économiques et industrielles fortes pour notre pays.


Deze fragmentatie van de regelgeving leidt tot aanzienlijke extra kosten voor de producenten, die hun goederenmoeten wijzigen en/of meerdere conformiteitsbeoordelingen moeten doorlopen zonder dat dit extra veiligheid of ander algemeen nut oplevert. In sommige gevallen is dit slechts verkapt protectionisme.

Cette fragmentation réglementaire implique des coûts supplémentaires considérables pour les producteurs qui sont contraints de modifier leurs produits et/ou de se soumettre à des évaluations de la conformité faisant double emploi et qui n’apportent aucun avantage supplémentaire du point de vue de la sécurité ou d’un autre intérêt public. Dans certains cas, il s’agit tout bonnement d’un protectionnisme déguisé.


Het gaat om 25 tot 30 % van de gevallen, wat toch een aanzienlijk aantal is.

Ce groupe représente 25 à 30 %, ce qui est quand même un chiffre considérable.


Wat die laatste benadering betreft, is bij artikel 203, § 1, tweede lid, van het WIB 92 aan de Koning de bevoegdheid gegeven om, met een na overleg in de Ministerraad vastgesteld besluit, de gevallen te bepalen waarin de gemeenrechtelijke bepalingen inzake het fiscale regime dat van toepassing is op vennootschappen geacht moeten worden aanzienlijk gunstiger te zijn dan in België.

En ce qui concerne cette dernière approche, l'article 203, § 1, alinéa 2, du CIR 92 habilite le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, à déterminer les cas dans lesquels les dispositions de droit commun relatives au régime fiscal applicable aux sociétés doivent être présumées être notablement plus avantageuses qu'en Belgique.


In de eerste plaats dient opgemerkt dat de gemeenschappelijke en de strafbepalingen van de hoofdstukken IV en V -expliciet of impliciet- ook van toepassing zijn op cameratoezicht in private ruimten, wat in een aantal gevallen moeilijk afdwingbare regels of onverwachte resultaten oplevert.

Il y a d'abord lieu de relever que les dispositions communes et pénales des chapitres IV et V s'appliquent également — explicitement ou implicitement — à la surveillance par caméras dans les lieux privés, ce qui conduit dans certains cas à des règles difficilement applicables ou à des résultats inattendus.


Voor varkens, kippen en kalveren moet in het buitenland helemaal geen gezondheidsbijdrage worden betaald, wat een aanzienlijk concurrentienadeel oplevert voor onze Belgische vleessector. De vleessector plant zelfs manifestaties om alarm te slaan.

Pour les porcs, les poulets et les veaux, aucune cotisation de santé n'est à payer à l'étranger, d'où une sérieuse concurrence pour le secteur de la viande belge qui prévoit l'organisation de manifestations pour donner l'alarme.


Het betreft hier dus een activiteit met een aanzienlijk economisch belang, die bovendien heel wat inkomsten voor de Staat oplevert.

Cette activité économique d'une importance considérable rapporte énormément à l'État.


w