Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congres voor Vrijheid en Democratie in Koerdistan
Gedetineerde
Gevangen houden
Gevangene
KADEK
KDP
Koerdisch
Koerdische Arbeiderspartij
Koerdische Democratische Partij
Koerdische kwestie
Koerdistaanse Democratische Partij
Koerdistan
Kongra-Gel
Ku
PKK
Politieke gevangene
Volkscongres van Koerdistan

Traduction de «gevangen koerdische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Congres voor Vrijheid en Democratie in Koerdistan | Koerdische Arbeiderspartij | Volkscongres van Koerdistan | KADEK [Abbr.] | Kongra-Gel [Abbr.] | PKK [Abbr.]

Congrès du peuple du Kurdistan | Congrès pour la liberté et la démocratie au Kurdistan | KONGRA-GEL | Parti des travailleurs du Kurdistan | KADEK [Abbr.] | PKK [Abbr.]


Koerdisch | ku [Abbr.]

kurde | kurmandji | sorani | zaza | ku [Abbr.]




Koerdische kwestie [ Koerdistan ]

question du Kurdistan [ Kurdistan | question kurde ]


Koerdische Democratische Partij | Koerdistaanse Democratische Partij | KDP [Abbr.]

Parti démocratique du Kurdistan | Parti démocratique kurde | PDK [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. vraagt IS, Jabhat al-Nusra, de Iraakse regering, de Koerdische autoriteiten in Syrië en de Syrische regering alle gevangenen die willekeurig worden vastgehouden, vrij te laten; vraagt de Syrische regering de ruim 85 000 gevangen vrij te laten die sinds het begin van de Syrische revolutie in 2011 worden vastgehouden in omstandigheden die neerkomen op gedwongen verdwijning;

13. demande à Daech, à Jabhat al-Nusra, au gouvernement iraquien, aux autorités kurdes en Syrie et au gouvernement syrien de libérer toutes les personnes détenues de manière arbitraire; demande au gouvernement syrien de libérer les bien plus de 85 000 personnes qu'il détient actuellement depuis le début de la révolution syrienne de 2011 dans des conditions qui équivalent à une disparition forcée;


E. overwegende dat kranten die publiceren over de Koerdische kwestie of die in het Koerdisch publiceren voortdurend onder druk worden gezet en dat journalisten die voor deze kranten werken niet meer mogen werken of gevangen worden gezet wegens het verspreiden van terroristische propaganda;

E. considérant que les journaux qui abordent la question kurde ou qui publient en kurde n'ont cessé de faire l'objet de pressions, y compris par l'interdiction d'exercer imposée à des journalistes ou leur emprisonnement pour apologie du terrorisme;


F. overwegende dat de media en ook eigenaars en managers van mediagroepen in Turkije de voorbije jaren steeds meer onder druk worden gezet; overwegende dat Turkije de afgelopen jaren als een van de slechtst presterende landen ter wereld geldt op het vlak van pers- en mediavrijheid, in het bijzonder als het gaat om het aantal journalisten in gevangenschap; overwegende dat heel wat journalisten die momenteel gevangen zitten, voor de Koerdische media werken; overwegende dat sommige journalisten niet in gevangenschap verkeren maar in a ...[+++]

F. considérant que la pression sur les médias turcs s'est accentuée ces dernières années, notamment contre les propriétaires et les responsables de groupes médiatiques; que, depuis ces dernières années, la Turquie est l'un des pires pays du point de vue de la liberté de la presse et des médias, eu égard notamment au nombre de journalistes emprisonnés; que de nombreux journalistes actuellement incarcérés exercent dans un média kurde; que certains journalistes ne sont pas en prison mais attendent leur jugement ou l'examen de leur peine en appel, et que bien d'autres ont fait un court séjour en prison pendant l'année, de quelques jours à ...[+++]


C. overwegende dat bijvoorbeeld een Iraans-Koerdische gevangene, Mohammad Mehdi Zalieh op 5 juni 2012 in de gevangenis van Rajaee Shahr is gestorven tengevolge van slechte medische verzorging door het gevangenisbestuur;

C. considérant par exemple que, le 5 juin 2012, Mohammad Mehdi Zalieh, un prisonnier kurde d'Iran, est mort à la prison de Rajaee Shahr, en raison de la négligence des autorités de la prison à lui donner des soins médicaux,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dit te kunnen realiseren moet Turkije met een echte politieke oplossing komen voor de Koerdische kwestie en honderden Koerdische burgemeesters en gemeenteraadsleden die in het land gevangen zitten vrijlaten, er moet gewerkt worden aan het instellen van de rechtstaat, de Armeense genocide dient te worden erkend en de problemen met Griekenland moeten worden opgelost, en dan vooral de kwestie rond de Egeïsche Zee.

Pour cela, il faut que la Turquie trouve une réelle solution politique à la question kurde et qu’elle libère les centaines de maires et de conseillers municipaux kurdes actuellement détenus dans ses prisons. Elle devra aussi s’employer à imposer l’état de droit, admettre le génocide arménien et résoudre ses problèmes avec la Grèce, notamment en mer Égée.


Op 1 februari 2000 heeft de Turkse regering aan een aantal Europese parlementsleden de toelating geweigerd een bezoek te brengen aan de gevangen Koerdische mensenrechtenactiviste en gewezen Turks parlementslid Leyla Zana.

Le 1er février 2000, le gouvernement turc a refusé à un certain nombre de parlementaires européens l'autorisation d'aller rendre visite à Leyla Zana, militante kurde des droits de l'homme et ancienne parlementaire turque actuellement emprisonnée.


Op dinsdag 9 mei 2000 heeft het Europees Hof voor de rechten van de mens in Straatsburg Turkije veroordeeld tot een boete van 2,5 miljoen frank wegens het doodmartelen van een Koerdische gevangene.

Le mardi 9 mai 2000, la Cour européenne des droits de l'homme à Strasbourg a condamné la Turquie à une amende de 2,5 millions de francs pour la mort sous la torture d'un prisonnier kurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangen koerdische' ->

Date index: 2024-03-01
w