Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevangenisbeleid van juni 1996 werden voorstellen geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

Reeds in de oriëntatienota over strafbeleid en gevangenisbeleid van juni 1996 werden voorstellen geformuleerd om de reglementering inzake de voorwaardelijke invrijheidstelling te moderniseren en onder meer de belangen van slachtoffers passend aan bod te laten komen.

La note d'orientation politique pénale et exécution des peines du mois de juin 1996 contenait déjà des propositions visant à moderniser la réglementation en matière de libérations conditionnelles et notamment à tenir compte des intérêts de la victime.


Dit verslag bevat negen technische fiches over de voorstellen van normatieve rechtshandelingen die werden gekozen door de diverse fracties (over de instellingen heen : Kamer, Senaat, Europees Parlement) die in het Adviescomité voor Europese aangelegenheden zitting hebben. Zij hebben een selectie gemaakt uit de voorstellen van normatieve rechtshandelingen en andere documenten die de Commissie tussen januari en juni 1996 heeft gepublic ...[+++]

Le présent rapport contient neuf fiches techniques sur des propositions d'actes normatifs et d'autres documents de la Commission européenne sélectionnés par les groupes politiques représentés au Comité d'avis chargé des questions européennes (Chambre, Sénat, Parlement européen, toute institution confondue) parmi les propositions d'actes normatifs et d'autres documents de la Commission, de janvier à juin 1996, qui leur semblent d'un intérêt particulier pour la Belgique.


19. verheugt zich over de voorstellen inzake transparantie die op 15 juni 2004 door de Raad van bewind werden aangenomen; is bereid om actief deel te nemen aan de raadplegingsprocedure die in dit verslag is voorzien, samen met de tenuitvoerlegging van het VN-verdrag betreffende de toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden (Verdrag van Aarhus); onderstreept dat het belangrijk is rekening te houden ...[+++]

19. approuve chaleureusement les propositions sur la transparence adoptées le 15 juin 2004 par le conseil d’administration; est disposé à participer activement à la procédure de consultation prévue par ce rapport, en liaison avec la mise en œuvre de la convention des Nations unies sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement (convention d’Aarhus); souligne l’importance de prendre en compte l’ensemble des demandes qui seront formulées, dans cette consultation, ...[+++]


Het Europees Parlement heeft de werkzaamheden van de Commissie in het Groenboek "De overheidsopdrachten in de Europese Unie: beschouwingen over een toekomstig beleid" COM(1996) 583) via de mededeling ("De overheidsopdrachten in de Europese Unie" COM(1998) 143) tot de thans voorgelegde ontwerprichtlijn aandachtig gevolgd en in zijn standpunten over de eerste beide documenten een reeks eisen en voorstellen geformuleerd. In dit verband werden de volgende eisen aan de wettelijke voorschriften voor de overheidsopdrachten gesteld: ze moeten eenvoudig toepasbaar ...[+++]

Le Parlement européen a suivi attentivement les travaux de la Commission, depuis le Livre vert "Les marchés publics de l'Union européenne: pistes de réflexion pour l'avenir" (COM(1996) 583) jusqu'à la communication "Les marchés publics dans l'Union européenne" (COM(1998) 143) et, telle qu'elle vient d'être présentée, la proposition de directive à l'examen. Dans ses avis sur les deux premiers documents, il a formulé plusieurs demandes et suggestions. En ce qui concerne les règles relatives aux marchés publics, il a demandé qu'elles soi ...[+++]


Zo werden eind 1996 bijvoorbeeld reeds voorstellen geformuleerd om de taalexamens open te stellen voor niet-ambtenaren.

À titre d'exemple, déjà à la fin de l'année 1996 des propositions avaient été formulées pour ouvrir les examens linguistiques aux non-fonctionnaires.


De mededeling biedt een kader voor de bevordering van de betrekkingen tussen de EU en China: de mededeling herhaalt de langetermijndoelstellingen van de EU zoals die werden geformuleerd in de mededeling van de Commissie van 1998 "Voor een omvattend partnerschap met China” en de daarbij aansluitende conclusies van de Raad van 29 juni 1998, waarin het fundamentele belang van de Unie bij het versterken van de betrekkingen met China wo ...[+++]

La Communication offre le cadre du renforcement des relations UE-Chine: elle réaffirme les objectifs de politique à long terme de l'UE tels que définis dans la Communication de 1998 "vers un partenariat global avec la Chine" et les conclusions ultérieures du Conseil du 29 juin 1998 qui insistaient sur l'intérêt fondamental de l'Union à l'égard du renforcement des relations avec la Chine; e ...[+++]


Die nomenclatuur zal worden aangepast overeenkomstig de voorstellen die op 18 oktober 1994, 22 november 1994, 5 maart 1996 en 2 april 1996 door de Technische geneeskundige raad zijn geformuleerd en op 4 december 1995 en 10 juni 1996 aan het Verzekeringscomité zijn voorgelegd, inzake alge ...[+++]

Cette nomenclature sera adaptée conformément aux propositions formulées par le Conseil technique médical (C. T.M) en date des 18 octobre 1994, 22 novembre 1994, 5 mars 1996 et 2 avril 1996, telles que soumises au Comité de l'assurance en date des 4 décembre 1995 et 10 juin 1996, en matière de médecine générale, accouchements, prestations spéciales générales, chirurgie, imagerie médicale, médecine nucléaire, biologie clinique, surve ...[+++]


Het stelsel, dat tal van leemten en gebreken vertoont, zou niet zo efficiënt zijn als verwacht: zo zou men onder meer verzuimen rekening te houden met de voor de eerste maal gedane voorafbetalingen (giften), voorstellen met betrekking tot de inkomsten van 1994 werden pas in juni 1996 verzonden, voorstellen worden ingetrokken en door normale aangiften vervangen, .Tevens rijst het in grensgebieden belangrijk probleem van de belastingplichtigen die inkomsten van buitenlandse oorsprong hebben ontvangen.

Il me revient que le système ne rencontre pas l'efficacité recherchée, car il présente bon nombre de lacunes et anomalies: omission des versements anticipés effectués pour la première fois (des libéralités), envoi en juin 1996 des propositions relatives aux revenus 1994, propositions annulées et remplacées par des déclarations normales, .Se pose également le problème sensible en zone frontalière, des contribuables ayant bénéficié de revenus d'origine étrangère.


3. a) Behoort het tot de beleidsopties van de minister de vroegere standpunten inzake discards en klone-dycking verder te verdedigen? b) Welke praktische voorstellen werden daaraan gekoppeld ten opzichte van de Visserij-raad van juni 1996?

3. a) Le ministre a-t-il l'intention de continuer à défendre les positions adoptées précédemment en matière de «discards» et de «klone-dycking»? b) Quelles propositions pratiques y ont été jointes en vue du prochain Conseil de la pêche, qui doit se tenir en juin 1996 ?


w