Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geven aan een multilaterale aanpak boven » (Néerlandais → Français) :

In het verleden gaf u aan om in verband met het opschorten van hulp vanwege politieke overwegingen de voorkeur te geven aan een multilaterale aanpak boven unilaterale acties.

Vous aviez indiqué par le passé qu'en matière de suspension d'aide pour des considérations politiques vous étiez favorable à une approche multilatérale plutôt qu'à des actions unilatérales.


de indirecte actoren die gespecialiseerd zijn in microfinanciering te ondersteunen; voldoende middelen vrij te maken voor de financiering van hun programma's; prioriteit te geven aan het financieren van programma's van NGO's boven participatie in multilaterale projecten (met uitzondering van de participatie aan CGAP) als zij kunnen aantonen met een grotere efficiëntie en effectiviteit resultaten te bereiken;

de soutenir les acteurs indirects spécialisés dans la microfinance, de libérer suffisamment de moyens pour financer leurs programmes, de donner la priorité au financement de programmes des ONG plutôt qu'à la participation à des projets multilatéraux (à l'exception de la participation au CGAP) s'ils peuvent démontrer qu'ils arriv ...[+++]


De heer Galand vindt dat beide uiteenzettingen blijk geven van een aanpak « van boven af ».

M. Galand trouve que les deux exposés relèvent d'une approche « par le haut ».


In een context van globale onzekerheid en allerlei bedreigingen van de vreedzame co-existentie en het wederzijds begrip tussen de volkeren en culturen, verdient de multilaterale aanpak de voorkeur boven de unilaterale aanpak.

Dans un contexte où planent dans le monde l'incertitude et les menaces vis-à-vis de la coexistence pacifique et de la compréhension mutuelle entre les peuples et les cultures, l'approche multilatérale doit être préférée à une approche unilatérale.


Commissaris, wij kunnen via onze extra SAP-aanpak extra steun geven aan landen die onderwijs en gezondheidszorg en de vrije vakbeweging serieus nemen, maar we willen dat dan wel doen via een multilaterale aanpak.

Notre autre approche du SPG permettrait d’apporter une aide supplémentaire aux pays qui prennent au sérieux l’enseignement, les soins de santé et la liberté syndicale, mais nous préférerions une approche multilatérale.


Sommige lidstaten geven aan dat zij stappen hebben ondernomen om doublures en overlappingen te vermijden, meestal door een gecoördineerde aanpak, die de voorkeur krijgt boven een gezamenlijke procedure [11].

En effet, les États membres indiquent qu'ils ont fait en sorte d'éviter les duplications ou les chevauchements, principalement en recourant à une approche coordonnée, qui est préférée à l'approche commune[11].


Sommige lidstaten geven aan dat zij stappen hebben ondernomen om doublures en overlappingen te vermijden, meestal door een gecoördineerde aanpak, die de voorkeur krijgt boven een gezamenlijke procedure [11].

En effet, les États membres indiquent qu'ils ont fait en sorte d'éviter les duplications ou les chevauchements, principalement en recourant à une approche coordonnée, qui est préférée à l'approche commune[11].


Het Europees Parlement merkt echter op "dat de sluiting van preferentiële economische overeenkomsten tussen de EU en de VS het gevaar zou inhouden dat het open multilaterale stelsel en de WTO worden ondermijnd; dat de EU de VS moet aanzetten om de voorkeur te geven aan een multilaterale benadering boven regionalisme".

Cependant, le Parlement européen notait "que la conclusion d'accords économiques préférentiels Union européenne-États-Unis risque de mettre en péril le système multilatéral ouvert et l'OMC, et que l'Union européenne devrait encourager les États-Unis à privilégier des approches multilatérales plutôt que régionales".


4. Voor de berekening van een indicator van de potentiële productie geven de diensten van de Commissie de voorkeur aan een productiefunctie boven een statistische aanpak.

4. Pour obtenir un indicateur de la production potentielle, les services de la Commission ont préféré utiliser une fonction de production plutôt qu'une approche statistique.


De belangrijkste thema's voor het arbeidsmarktbeleid zijn het voorrang geven aan actieve maatregelen boven passieve inkomensondersteuningsmaatregelen, en het versterken van de preventieve aanpak.

Les principaux objectifs des politiques pour l'emploi donnent la priorité à la mise en oeuvre de mesures actives plutôt qu'au versement passif de revenus de remplacement, et au renforcement de l'approche préventive.


w