Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geven teneinde ervoor » (Néerlandais → Français) :

8. verzoekt de Commissie en de Raad te overwegen om een garantie af te geven teneinde ervoor te zorgen dat niemand in de EU gedwongen is buiten te slapen wegens een gebrek aan op hem afgestemde (noodhulp)diensten; is van mening dat een dergelijke garantie kan worden gemodelleerd naar de Europese jeugdgarantie, welke berust op een aanbeveling van de Raad, en dezelfde bestuursstructuur daarvan kan gebruiken;

8. invite la Commission et le Conseil à réfléchir à la création d'une garantie qui assurerait qu'au sein de l'Union, nul ne soit forcé de dormir dans la rue en raison d'un manque de services (d'urgence) adaptés à ses besoins; considère qu'une telle garantie pourrait être mise en place sur le modèle de la garantie pour la jeunesse, qui se fonde sur une recommandation du Conseil, et reprendre la même structure de gouvernance;


STREKKING VAN HET ONTWERP Het ontworpen koninklijk besluit strekt in hoofdzaak tot wijziging van verschillende regelgevende teksten teneinde ervoor te zorgen dat de evaluatie ook geldt voor de stageperiode en om gevolg te geven aan twee arresten van de Raad van State waarbij respectievelijk de artikelen 24, 25, 26, 27, 31 en 32, eerste lid, van het koninklijk besluit van 24 september 2013 `betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt' , en de artikelen 6 en 38 van hetzelfde koninklijk besluit vernietigd zijn.

PORTEE DU PROJET L'arrêté royal en projet tend principalement à modifier divers textes réglementaires afin de rendre l'évaluation applicable à la période de stage et de donner suite à deux arrêts du Conseil d'Etat qui ont respectivement annulé les articles 24, 25, 26, 27, 31 et 32, alinéa 1 , de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 `relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale' , ainsi que les articles 6 et 38 du même arrêté royal .


Teneinde ervoor te zorgen dat producten die uit hoofde van overeenkomstig het VWEU door de Unie gesloten internationale overeenkomsten worden uitgevoerd, onder bepaalde voorwaarden in aanmerking kunnen komen voor een speciale behandeling bij invoer in een derde land, moet aan de Commissie overeenkomstig artikel 290 VWEU de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen met betrekking tot voorschriften die de bevoegde autoriteiten van de lidstaten ertoe verplichten om op verzoek en nadat zij de nodige controles hebben verricht, een document af te geven waarin wo ...[+++]

Afin de garantir que les produits exportés puissent bénéficier d’un traitement spécial à l’importation dans un pays tiers sous certaines conditions, en application des accords internationaux conclus par l’Union conformément au traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes délégués en conformité avec l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, en ce qui concerne les règles exigeant que les autorités compétentes des États membres délivrent, sur demande et après les contrôles appropriés, un document certifiant que les conditions sont rempli ...[+++]


Wanneer in een zaak sprake is van een structureel probleem, zal de Commissie deze zaak van nabij volgen en indien nodig advies geven en ondersteuning bieden, teneinde ervoor te zorgen dat er een einde komt aan het structureel probleem.

Dans les affaires concernant un problème structurel, la Commission suivra le dossier de près et apportera, au besoin, ses conseils et son assistance afin de remédier au problème structurel en question.


33. beklemtoont dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat de Europese instellingen samenwerken bij het verbeteren van de communicatie-activiteiten; is van oordeel dat de EU-instellingen het communicatiebeleid van de EU zouden moeten helpen decentraliseren, teneinde het een plaatselijke en regionale dimensie te geven, teneinde verschillende communicatieniveaus dichter bij elkaar te brengen, en de lidstaten zouden moeten aansporen ...[+++]

33. souligne qu’il importe de garantir que les institutions de l'UE travaillent en parallèle pour améliorer la communication; estime que les institutions doivent contribuer à décentraliser la communication de l'UE vers une dimension locale et régionale afin de rapprocher entre eux les différents niveaux de communication et inciter les États membres à informer plus activement les citoyens sur les questions concernant l'UE;


31. beklemtoont dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat de Europese instellingen samenwerken bij het verbeteren van de communicatie-activiteiten; is van oordeel dat de EU-instellingen het communicatiebeleid van de EU zouden moeten helpen decentraliseren, teneinde het een plaatselijke en regionale dimensie te geven, teneinde verschillende communicatieniveaus dichter bij elkaar te brengen, en de lidstaten zouden moeten aansporen ...[+++]

31. souligne qu'il importe de garantir que les institutions de l'UE travaillent en parallèle pour améliorer la communication; estime que les institutions doivent contribuer à décentraliser la communication de l'UE vers une dimension locale et régionale afin de rapprocher entre eux les différents niveaux de communication et inciter les États membres à informer plus activement les citoyens sur les questions concernant l'UE;


13. neemt kennis van de specifieke omstandigheden waaronder het Bureau werkt; geeft uiting aan zijn erkenning voor de resultaten van het Bureau in de uitvoering van zijn mandaat; verzoekt de Commissie het Bureau de noodzakelijk ondersteuning te geven, teneinde ervoor te zorgen dat het zich volledig aanpast aan de procedures en eisen van zijn nieuwe positie binnen de Commissie (na de uitbreiding);

13. note les conditions particulières dans lesquelles l'Agence travaille, et reconnaît ce que l'Agence a réalisé dans l'accomplissement de son mandat; invite la Commission à fournir à l'AER le soutien nécessaire pour qu'elle puisse s'adapter pleinement aux procédures et exigences liées à la nouvelle position de l'Agence au sein de la Commission (à la suite de l'élargissement);


Teneinde geloofwaardige processen van financiële verslaggeving over de gehele Europese Unie te bevorderen, moeten de leden van het orgaan van een onderneming dat verantwoordelijk is voor de opstelling van de financiële verslagen van de onderneming de plicht hebben ervoor te zorgen dat de financiële informatie in de jaarrekeningen en jaarverslagen een getrouw beeld geven.

Afin de promouvoir des processus d'établissement de l'information financière crédibles dans l'ensemble de l'Union européenne, les membres de l'organe d'une société chargé d'élaborer les rapports financiers de ladite société devraient avoir l'obligation de s'assurer que les informations financières figurant dans les comptes annuels et les rapports de gestion de la société sont présentées de manière fidèle.


Het "Programma van maatregelen om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen" [112] bevat een aantal maatregelen die ten doel hebben ervoor te zorgen dat de rechter van een lidstaat rekening houdt met een veroordeling die is uitgesproken in een andere lidstaat teneinde het strafrechtelijk verleden van de dader te evalueren en er conclusies uit te trekken voor de veroordeling van ...[+++]

Le « Programme destiné à mettre en oeuvre le principe de reconnaissance mutuelle des décisions pénales » [112] contient un nombre de mesures qui ont pour objectif de parvenir à la prise en compte par le juge d'un Etat membre d'une condamnation prononcée dans un autre Etat membre afin d'évaluer le passé pénal du délinquant et d'en tirer les conséquences quant à la condamnation de l'intéressé.


overwegende dat de nieuwe technieken voor het portefeuillebeheer van de instellingen voor collectieve belegging die overwegend in aandelen beleggen, op het reconstrueren van aandelenindexen en/of obligatie-indexen gebaseerd zijn; dat het wenselijk is ICBE's alleen toe te staan welbekende en erkende aandelenindexen te reconstrueren; dat het hiertoe noodzakelijk is soepeler risicospreidingsregels vast te stellen voor ICBE's die in aandelen en/of obligaties beleggen; dat het wenselijk is de lijst van voor reconstructie in aanmerking komende aandelenindexen voldoende bekendheid te geven en aan te geven waar, zo mogelijk langs elektronisch ...[+++]

considérant que les nouvelles techniques de gestion de portefeuille destinées aux organismes de placement collectif investissant principalement dans des actions sont basées sur la reproduction d'indices boursiers et/ou d'indices d'obligations ; qu'il est souhaitable de permettre aux OPCVM de reproduire des indices boursiers notoires et reconnus; qu'il est donc nécessaire de définir des règles de répartition des risques plus souples pour les OPCVM qui investissent dans des actions et/ou des obligations ; que pour assurer la transparence des indices boursiers que les États membres jugent reproductibles par les OPCVM harmonisés, et pour que ces indices soient largement acceptés, il est souhaitable de prendre des dispositions pour une public ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven teneinde ervoor' ->

Date index: 2024-10-01
w