Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevestigde bedrijven mogen » (Néerlandais → Français) :

In de eerste plaats mogen de in derde landen gevestigde bedrijven, die eigendom zijn van of gecontroleerd worden door Amerikanen, geen handel drijven met Cuba, hetgeen het handelsverkeer met Cuba ernstig belemmert en neerkomt op een secundair embargo op de Belgische uitvoer naar de Verenigde Staten.

Tout d'abord, les entreprises établies dans des pays tiers qui, soit appartiennent à des citoyens américians, soit sont contrôlés par eux, ne peuvent commercer avec Cuba, ce qui entrave gravement les échanges commerciaux avec l'île et équivaut à un embargo secondaire sur les exportations belges à destination des États-Unis.


In de eerste plaats mogen de in derde landen gevestigde bedrijven, die eigendom zijn van of gecontroleerd worden door Amerikanen, geen handel drijven met Cuba, hetgeen het handelsverkeer met Cuba ernstig belemmert en neerkomt op een secundair embargo op de Belgische uitvoer naar de Verenigde Staten.

Tout d'abord, les entreprises établies dans des pays tiers qui, soit appartiennent à des citoyens américians, soit sont contrôlés par eux, ne peuvent commercer avec Cuba, ce qui entrave gravement les échanges commerciaux avec l'île et équivaut à un embargo secondaire sur les exportations belges à destination des États-Unis.


In afwijking van het verbod van artikel 2, onder d), mogen de betrokken lidstaten de verzending toestaan van dierlijke bijproducten afkomstig van varkens, met uitzondering van wilde varkens, met inbegrip van onverwerkte kadavers van dode dieren van bedrijven of slachthuizen die zijn erkend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 853/2004 en zijn gelegen in de in deel III van de bijlage vermelde gebieden, naar een verwerkingsinrichting of verbrandings- of meeverbrandingsinstallatie, zoals bedoeld in artikel 24, lid 1, onder a), b) en c), v ...[+++]

Par dérogation à l'interdiction prévue à l'article 2, point d), les États membres peuvent autoriser l'expédition de sous-produits animaux tirés de porcs autres que les porcs sauvages, y compris les cadavres d'animaux non transformés provenant d'exploitations ou les carcasses provenant d'abattoirs agréés conformément au règlement (CE) no 853/2004, qui sont situés dans des zones énumérées dans la partie III de l'annexe vers un établissement de transformation, d'incinération ou de coïncinération, tel que visé à l'article 24, paragraphe 1, points a), b) et c), du règlement (CE) no 1069/2009, situé en dehors des zones énumérées dans la partie III de l'annexe, pour autant que les conditions suivantes soient ...[+++]


2. In afwijking van het verbod van artikel 2, onder d), mogen de betrokken lidstaten de verzending toestaan van dierlijke bijproducten afkomstig van varkens, met uitzondering van wilde varkens, met inbegrip van onverwerkte kadavers van dode dieren van bedrijven of slachthuizen die zijn erkend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 853/2004 en zijn gelegen in de in deel III van de bijlage vermelde gebieden, naar een verwerkingsinrichting of verbrandings- of meeverbrandingsinstallatie, zoals bedoeld in artikel 24, lid 1, onder a), b) en c) ...[+++]

2. Par dérogation à l'interdiction prévue à l'article 2, point d), les États membres peuvent autoriser l'expédition de sous-produits animaux tirés de porcs autres que les porcs sauvages, y compris les cadavres d'animaux non transformés provenant d'exploitations ou les carcasses provenant d'abattoirs agréés conformément au règlement (CE) no 853/2004, qui sont situés dans des zones énumérées dans la partie III de l'annexe vers un établissement de transformation, d'incinération ou de coïncinération, tel que visé à l'article 24, paragraphe 1, points a), b) et c), du règlement (CE) no 1069/2009, situé en dehors des zones énumérées dans la partie III de l'annexe, pour autant que les conditions suivantes soient ...[+++]


39. herinnert aan de noodzaak voor de EU en de lidstaten om adequate maatregelen te nemen, ook op strafrechtelijk gebied, om bedrijven waarvan het hoofdkantoor binnen het Europees grondgebied is gevestigd en die deelnemen aan corrupte praktijken in derde landen, te controleren en eventueel te bestraffen; verzoekt de Commissie een openbare EU-lijst op te stellen van bedrijven die zijn veroordeeld voor corrupte praktijken of bedrijven waarvan de functionarissen zijn aangeklaagd voor corrupte praktijken in de lidstaten of derde landen; ...[+++]

39. rappelle la nécessité pour l'Union et ses États membres de prendre des mesures adaptées, y compris en vertu du droit pénal, pour contrôler et éventuellement sanctionner les entreprises situées sur leur territoire qui sont impliquées dans des actes de corruption dans les pays tiers; demande à la Commission de dresser une liste publique des entreprises qui ont été déclarées coupables de pratiques de corruption ou dont les responsables sont inculpés pour pratiques de corruption dans les États membres ou dans des pays tiers; est d'avis que cette liste devrait interdire à ces entreprises de participer aux procédures de passation de marc ...[+++]


Volgens de richtlijn worden beleggers in speculatieve fondsen die in derde landen zijn gevestigd (beheerders van hedgefondsen zijn vaak gevestigd in belastingparadijzen) gedwongen om te voldoen aan dezelfde voorwaarden waar alle Europese bedrijven aan moeten voldoen om te mogen opereren op de Europese markt.

Selon cette directive, les investisseurs des fonds spéculatifs basés dans des pays hors UE (les gestionnaires de fonds spéculatifs résident souvent dans des paradis fiscaux) seront contraints de respecter les mêmes conditions que celles imposées à toutes les entreprises européennes s’ils veulent agir sur le marché européen.


9. is van mening dat de duidelijkheid omtrent de tenuitvoerlegging van artikel 47 van de richtlijn betreffende de controledocumenten zeer te wensen overlaat; wijst erop dat de lidstaten toestemming mogen geven om controledocumenten of andere documenten die in bezit zijn van door hen goedgekeurde auditors of auditkantoren over te dragen aan de bevoegde autoriteiten van derde landen, maar dat er onderwerpen van juridische aard en op het gebied van databescherming aangepakt moeten worden om ervoor te zorgen dat de informatie die EU-auditors van hun cliënten ontvangen vertrouwelijk blijft en niet openbaar wordt in de derde landen ...[+++]

9. estime que la mise en œuvre de l'article 47 de la directive, qui porte sur les documents d'audit, témoigne d'un important manque de clarté; souligne que, si les États membres peuvent autoriser le transfert, aux autorités compétentes d'un pays tiers, de documents d'audit ou d'autres documents détenus par les contrôleurs légaux ou des cabinets d'audit agréés par eux, il convient de tenir compte des questions juridiques et de protection des données pour garantir que les informations transmises aux contrôleurs dans l'Union par les entreprises qui sont leurs clientes demeurent confidentielles et ne soient ...[+++]


In België gevestigde bedrijven mogen echter wel dergelijke acties voeren.

Mais les sociétés établies en Belgique sont autorisées à effectuer ce type de campagne.


De Europese gasrichtlijn van 1998 voorziet in een zogenaamde derdentoegangsregeling (TPA), wat betekent dat gasleveranciers en -shippers gebruik mogen maken van pijpleidingen die eigendom zijn van de gevestigde bedrijven.

La directive européenne de 1998 sur le gaz institue un régime d'accès des tiers, c'est-à-dire un régime permettant aux fournisseurs et aux expéditeurs de gaz d'utiliser les gazoducs détenus par les opérateurs historiques sur le marc.


In wet nr. 773 betreffende de openbare veiligheid (Testo Unico delle Legge di Publicca Sicurezza) van 18 juli 1931 wordt bepaald dat vergunningen voor het verlenen van diensten op het gebied van particuliere beveiliging alleen kunnen worden verstrekt aan personen of bedrijven met de Italiaanse nationaliteit die in Italië zijn gevestigd en dat deze personen en bedrijven alleen Italiaanse onderdanen in dienst mogen nemen.

La loi n° 773 sur la sécurité publique (Testo Unico delle Legge di Publicca Sicurezza) du 18 juillet 1931 prévoit qu'une autorisation pour l'exercice des activités de sécurité privée ne peut être octroyée qu'à une personne ou société qui a la nationalité italienne et qui est établie en Italie et que cette personne ou société ne peut employer que des ressortissants italiens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevestigde bedrijven mogen' ->

Date index: 2022-07-23
w