Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolg daarvan inmiddels misschien » (Néerlandais → Français) :

In de effectbeoordeling van de Commissie wordt gesteld dat de kosten van de schade en het productieverlies als gevolg daarvan inmiddels misschien wel al 12 miljard euro per jaar bedragen.

L'analyse d'impact de la Commission semble indiquer que les coûts inhérents à ces conséquences se montent déjà à 12 milliards d'euros par an en dommages et perte de production.


Als gevolg daarvan is er in Europa een obsessie gegroeid, hoofdzakelijk onder invloed van de Duitse bondskanselier Angela Merkel (misschien omdat ze geobsedeerd is door de inflatiecrisis van haar land in de jaren '30), voor absolute begrotingsdiscipline voor alle lidstaten, vooral voor de meest kwetsbare (Griekenland, Portugal, Italië, ...).

Dès lors, une obsession s'est installée en Europe, essentiellement sous l'influence de la chancelière allemande Angela Merkel (sans doute elle-même obsédée par la crise de l'inflation dans son pays dans les années '30), visant à une rigueur budgétaire absolue pour l'ensemble des États membres, et singulièrement les plus fragiles (la Grèce, le Portugal, l'Italie, ...).


Als gevolg daarvan is er in Europa een obsessie gegroeid, hoofdzakelijk onder invloed van de Duitse bondskanselier Angela Merkel (misschien omdat ze geobsedeerd is door de inflatiecrisis van haar land in de jaren '30), voor absolute begrotingsdiscipline voor alle lidstaten, vooral voor de meest kwetsbare (Griekenland, Portugal, Italië, ...).

Dès lors, une obsession s'est installée en Europe, essentiellement sous l'influence de la chancelière allemande Angela Merkel (sans doute elle-même obsédée par la crise de l'inflation dans son pays dans les années '30), visant à une rigueur budgétaire absolue pour l'ensemble des États membres, et singulièrement les plus fragiles (la Grèce, le Portugal, l'Italie, ...).


2. beschouwt de uiteenzettingen over de correcties die achteraf zijn doorgevoerd in de definitieve jaarrekening door middel van conformiteitsbeschikkingen ondanks de kwijting die inmiddels door het Parlement is verleend en ondanks de als gevolg daarvan noodzakelijke relativering van de in de kwijtingsprocedure verstrekte informatie als de voornaamste conclusie van Speciaal verslag nr. 7/2010;

2. estime que les observations sur les corrections apportées rétroactivement aux comptes annuels par des décisions de conformité, bien que la décharge ait été effectuée entretemps par le Parlement européen, ce qui relativise les informations fournies dans le cadre de la procédure de décharge, constituent la principale conclusion du rapport spécial n° 7/2010;


2. beschouwt de uiteenzettingen over de correcties die achteraf zijn doorgevoerd in de definitieve jaarrekening door middel van conformiteitsbeschikkingen ondanks de kwijting die inmiddels door het Parlement is verleend en ondanks de als gevolg daarvan noodzakelijke relativering van de in de kwijtingsprocedure verstrekte informatie als de voornaamste conclusie van Speciaal verslag nr. 7/2010;

2. estime que les observations sur les corrections apportées rétroactivement aux comptes annuels par des décisions de conformité, bien que la décharge ait été effectuée entretemps par le Parlement européen, ce qui relativise les informations fournies dans le cadre de la procédure de décharge, constituent la principale conclusion du rapport spécial n° 7/2010;


· Over het geheel genomen was er volgens de Rekenkamer sprake van tekortkomingen bij de evaluatie en controle. Als gevolg daarvan zijn misschien financiële middelen toegewezen zonder adequate beoordeling van de wettelijk vereiste criteria;

· Globalement, la Cour a constaté des insuffisances au niveau de l'évaluation et du contrôle; en conséquence, des crédits ont pu être accordés sans véritable appréciation du respect des critères prévus par la réglementation;


Natuurlijk hopen wij dat parallel daaraan – misschien ook ten gevolge daarvan ook de politieke ontwikkeling in Turkije naar democratie, respect voor de mensenrechten, in het bijzonder respect voor de eigen Koerdische bevolking, wordt versterkt en de doodstraf wordt afgeschaft.

Nous espérons bien sûr que, parallèlement et peut-être de manière induite, l'évolution politique de la Turquie dans la voie de la démocratie, du respect des droits de l'homme et en particulier envers la minorité kurde de sa population s'en trouvera renforcée et que la peine de mort sera abolie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg daarvan inmiddels misschien' ->

Date index: 2024-06-10
w