Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolg dat bedrijven minder geneigd » (Néerlandais → Français) :

Het gevolg daarvan is minder inkomsten voor bedrijven en minder keuze voor de consument.

Il en résulte un manque à gagner pour les entreprises et une moindre liberté de choix pour les consommateurs.


Eerstgenoemde verklaart dat de auteurs van het amendement vrezen dat een versoepeling van de regels inzake uitzendarbeid tot misbruiken kan leiden en dat de bedrijven minder geneigd zullen zijn problemen op te lossen via een normaal en aangepast personeelskader.

Mme Dua déclare que les auteurs de l'amendement craignent qu'un assouplissement des règles en matière de travail intérimaire n'engendre des abus et que les entreprises n'aient moins tendance à résoudre leurs problèmes en faisant appel à un cadre du personnel normal et approprié.


Eerstgenoemde verklaart dat de auteurs van het amendement vrezen dat een versoepeling van de regels inzake uitzendarbeid tot misbruiken kan leiden en dat de bedrijven minder geneigd zullen zijn problemen op te lossen via een normaal en aangepast personeelskader.

Mme Dua déclare que les auteurs de l'amendement craignent qu'un assouplissement des règles en matière de travail intérimaire n'engendre des abus et que les entreprises n'aient moins tendance à résoudre leurs problèmes en faisant appel à un cadre du personnel normal et approprié.


Volgens Rome I kunnen consumenten die een overeenkomst aangaan met een buitenlandse handelaar daardoor niet de bescherming verliezen die zij genieten op grond van bepalingen waarvan niet bij overeenkomst kan worden afgeweken van hun eigen land. Voor de interne markt heeft deze versnippering tot gevolg dat bedrijven minder geneigd zijn om grensoverschrijdend aan consumenten te verkopen, wat weer in het nadeel van de consumenten is.

Selon «Rome I», les consommateurs qui concluent un contrat avec un opérateur économique étranger ne peuvent être privés de la protection tirée de règles de leur pays auxquelles il ne peut être dérogé. Cette fragmentation a des conséquences sur le marché intérieur, dans la mesure où les entreprises sont réticentes à vendre à des clients situés hors de leurs frontières, ce qui est dommageable pour les consommateurs.


Ten gevolge van de fusie zou Molson Coors dus minder geneigd zijn om tegen SABMiller te concurreren.

À la suite de la concentration, Molson Coors aurait été moins incitée à concurrencer SABMiller.


Vrouwen bijvoorbeeld zijn eerder dan mannen geneigd om perioden van werk af te wisselen met perioden van niet-werken, vooral wanneer zij een evenwicht proberen te vinden tussen werk en gezinsleven, en zij ondervinden daarom eerder last van het feit dat ondernemingen als gevolg van de strikte arbeidsbeschermingswetgeving minder nieuwe werknemers i ...[+++]

Les femmes, par exemple, sont plus susceptibles que les hommes de passer de périodes d'activité à des périodes d'inactivité, notamment lorsqu'elles tentent de concilier le travail et la vie familiale, et sont donc plus touchées par les difficultés de recrutement liées à la législation stricte de protection de l'emploi.


De Hoge Gezondheidsraad stelt in dit advies dat oudere donoren zeer regelmatige bloedgevers zijn en dat de karakteristiek van deze groep voor gevolg heeft dat ze zeer veilig zijn vermits ze minder geneigd zijn om risicogedrag te vertonen wat de overdracht van besmettelijke aandoeningen betreft.

Le Conseil supérieur de la Santé indique dans l'avis en question que les donneurs plus âgés donnent du sang très régulièrement et qu'ils sont en outre très sûrs, puisqu'ils ont moins tendance à adopter des comportements à risque en termes de transmission d'affections contagieuses.


Uiteraard blijft dan ook de mogelijkheid voor de procureur des Konings om het gewone hoger beroep aan te tekenen, maar het recht voor het openbaar ministerie om desgevallend incidenteel beroep aan te tekenen kan tot gevolg hebben dat de procureur des Konings minder geneigd zal zijn het hoger beroep van een beklaagde automatisch en ambtshalve te volgen.

Le procureur du Roi conserverait évidemment la faculté d'interjeter un appel ordinaire par la suite, mais le droit qu'a le ministère public d'introduire un appel incident le cas échéant entraînerait que le procureur du Roi est moins enclin à suivre automatiquement et d'office l'appel d'un prévenu.


Een gevolg hiervan is een groot aantal openstaande rekeningen bij zorgverlenende instellingen, waardoor deze minder geneigd zijn hulp te verstrekken aan mensen die niet direct kunnen betalen.

Il en résulte un nombre important de comptes non réglés auprès des institutions de soins, lesquelles ont par conséquent moins tendance à prodiguer leurs soins aux personnes qui ne peuvent payer directement.


Dat heeft weer tot gevolg dat EU-onderdanen nog minder geneigd zullen zijn om dergelijke banen te kiezen en de arbeidsmarktsegmentatie wordt verscherpt.

La conséquence en sera la réticence accrue des nationaux à occuper ces emplois et une accentuation de la segmentation du marché du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg dat bedrijven minder geneigd' ->

Date index: 2022-01-24
w