Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolg een opleidingsprogramma hebben afgesloten » (Néerlandais → Français) :

De Commissie controleert of het opleidingsprogramma aan de in dit artikel gestelde eisen voldoet en of de geslaagde deelnemers met goed gevolg het programma hebben afgewerkt.

La commission vérifie si le programme de formation répond aux exigences requises en vertu du présent article et si les lauréats ont suivi le programme avec fruit.


De Commissie controleert of het opleidingsprogramma aan de in dit artikel gestelde eisen voldoet en of de geslaagde deelnemers met goed gevolg het programma hebben afgewerkt.

La commission vérifie si le programme de formation répond aux exigences requises en vertu du présent article et si les lauréats ont suivi le programme avec fruit.


De FSMA controleert of het opleidingsprogramma aan de in dit artikel gestelde eisen voldoet en of de geslaagde deelnemers met goed gevolg het programma hebben afgewerkt.

La FSMA vérifie si le programme de formation répond aux exigences requises en vertu du présent article et si les lauréats ont suivi le programme avec fruit.


Artikel 5 van het ontwerp-KB bepaalt bijvoorbeeld : « Kunnen eveneens aanleiding geven tot een retributie, de opdrachten van bestuurlijke politie die als doel hebben de openbare rust, veiligheid en gezondheid of de vrije doorgang van het verkeer te verzekeren naar aanleiding van een evenement die voortvloeien uit een overeenkomst afgesloten met de organisatoren of als direct gevolg ...[+++]

Ainsi, l'article 5 du projet d'arrêté royal stipule ce qui suit: « Les missions de police administrative qui visent à garantir la tranquillité, la sûreté et la salubrité publiques ou le libre passage de la circulation à l'occasion d'un événement peuvent également donner lieu à une rétribution lorsqu'elles résultent d'une convention conclue avec les organisateurs ou sont la conséquence directe du non-respect de cette convention par les organisateurs».


Het voorbeeld dat het lid aanhaalt met betrekking tot de Italiaanse politie zou echter, indien dezelfde houding door België een aantal jaar geleden zou zijn aangenomen, voor gevolg gehad hebben dat er geen enkel politiesamenwerkingsverdrag met Italië mocht worden afgesloten.

Évoquant l'exemple que le membre a cité au sujet de l'Italie, le ministre déclare cependant que si la Belgique avait adopté, il y a quelques années, une attitude similaire vis-à-vis de l'Italie, l'on n'aurait pu conclure avec elle aucune convention relative à la coopération policière.


Enerzijds verhogen de premies immers heel sterk bij de oppensioenstelling, vaak als gevolg van de stopzetting van de verzekeringscontracten die de bedrijven afgesloten hebben. Anderzijds is het zo dat de vrouwen in verhouding meer gediscrimineerd worden doordat ze een lager pensioen ontvangen dan de mannen.

En effet, au moment de la pension, les primes augmentent fortement, souvent suite à l'arrêt des assurances souscrites par les entreprises, d'une part, et, d'autre part, comme les femmes reçoivent une pension plus faible que les hommes, elles sont proportionnellement plus discriminées.


Bedragen die de veehouders ten gevolge van vrijwillig afgesloten verzekeringscontracten of met de hulp van subsidies afgesloten verzekeringscontracten hebben ontvangen, worden echter wel op het steunbedrag in mindering gebracht.

En revanche, les montants éventuellement perçus par les éleveurs dans le cadre de régimes d'assurance volontaires ou subventionnés sont déduits du montant de l'aide.


- met goed gevolg de in 2° genoemde opleiding hebben afgesloten, of

- avoir achevé avec succès la formation mentionnée en 2°, ou


De opleidingsprogramma's zullen moeten worden afgesloten met een certificaat en onder meer betrekking hebben op de volgende onderwerpen: de wetgeving die van toepassing is; de gevaren en risico's die verband houden met bestrijdingsmiddelen alsmede de beschikbare middelen om deze op te sporen en te beheersen; de procedures ter voorbereiding van het materiaal voor het gebruik van deze middelen en de procédé's voor het gebruik en onderhoud van het materiaal; noodmaatregelen in geval ...[+++]

Les programmes de formation devront être sanctionnés par des certificats et porter, entre autres, sur les sujets suivants: la législation en vigueur; les dangers et les risques liés aux pesticides ainsi que les moyens disponibles pour les détecter et les maîtriser; les procédures pour préparer le matériel avant son utilisation et les procédés d'utilisation et d'entretien du matériel; les mesures d'urgence en cas d'accident.


Natuurlijke personen kunnen slechts worden toegelaten tot het verrichten van de wettelijke controle van de in artikel 1 , lid 1 , bedoelde stukken , wanneer zij , na het niveau te hebben bereikt om tot een universiteit te worden toegelaten , een theoretische opleiding en een praktijkopleiding hebben gevolgd en met goed gevolg een door de Staat georganiseerd of erkend vakbekwaamheidsexamen hebben afgelegd waarvan het niveau overeenkomt met een ...[+++]

Une personne physique ne peut être agréée pour l'exercice du contrôle légal des documents visés à l'article 1er paragraphe 1 qu'après avoir atteint le niveau d'entrée à l'université, puis suivi un programme d'enseignement théorique et effectué une formation pratique et subi avec succès un examen d'aptitude professionnelle du niveau de fin d'études universitaires, organisé ou reconnu par l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg een opleidingsprogramma hebben afgesloten' ->

Date index: 2023-11-17
w