Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolg en aantal controlerende ambtenaren » (Néerlandais → Français) :

Aantal controlerende ambtenaren bij de FOD Financiën.

Le nombre d'agents contrôleurs au sein du SPF Finances.


Volgens de verzoekende partijen zouden de bestreden bepalingen tot gevolg hebben dat een aantal langstlevende echtgenoten van ambtenaren en werknemers, namelijk diegenen die op 1 januari 2030 ouder zijn dan 50 jaar maar jonger dan 55 jaar, geen recht zullen hebben op een overlevingspensioen, maar slechts op een overgangsuitkering, beperkt tot één of twee jaar naargelang zij al dan niet kinderen ten laste hebben.

D'après les parties requérantes, les dispositions attaquées auraient pour conséquence qu'un certain nombre de conjoints survivants de fonctionnaires et de travailleurs, à savoir ceux qui, au 1janvier 2030, auront plus de 50 ans mais moins de 55 ans, n'auront pas droit à une pension de survie mais seulement à une allocation de transition, limitée à un ou deux ans selon qu'ils ont, ou non, des enfants à charge.


De beperking van het aantal ambtenaren ten laste van France Télécom die het gevolg is van het in de wet van 1996 bepaalde aanwervingsverbod vanaf 1 januari 2002, had onvermijdelijk geleid tot een aanzienlijke verzwaring van de pensioenlast voor France Télécom in verhouding met het aantal ambtenaren dat zij in dienst heeft.

Le plafonnement de l’effectif de fonctionnaires rattachés à France Télécom induit par l’interdiction de recrutement après le 1er janvier 2002 prévue par la loi de 1996 aurait eu pour conséquence inéluctable un alourdissement considérable de la charge des retraites pesant sur France Télécom en proportion du personnel fonctionnaire en activité.


De door de wet van 1996 ingevoerde hervorming heeft dus als gevolg dat het bedrag van de bijdrage van France Télécom in absolute waarde daalt en niet langer verband houdt met het aantal met pensioen vertrokken ambtenaren.

La réforme introduite par la loi de 1996 a donc pour effet que le montant de la contribution de France Télécom diminue en valeur absolue et n’est plus lié au nombre de fonctionnaires partis à la retraite.


Als gevolg van het grote aantal aanvragen van controleorganen en controlerende autoriteiten waarvoor om aanvullende informatie is gevraagd, heeft de beoordeling van de verzoeken en de opstelling van de eerste lijst meer tijd in beslag genomen dan verwacht.

Compte tenu du nombre élevé de demandes introduites par les organismes et autorités de contrôle pour lesquelles des informations supplémentaires ont été requises, l’évaluation des demandes et l’établissement de la première liste ont pris plus de temps que prévu.


9. verwelkomt de toenemende doeltreffendheid van de strijd tegen corruptie, onder meer door het treffen van maatregelen tegen een aantal voormalige toppolitici en ambtenaren, alsmede door de invoering van nieuwe verbeterde wetten betreffende de toegang tot informatie, belangenconflicten en de financiering van politieke activiteiten; wijst er echter op dat Kroatië op de 62ste plaats staat van de corruptie-index van Transparency International; moedigt daarom een verdere consolidatie van de inspanningen op dit gebied aan en staat achter de uitspraak van de ...[+++]

9. se félicite de l'efficacité croissante de la lutte contre la corruption, y compris les mesures prises à l'encontre d'un certain nombre d'anciens responsables politiques et hauts fonctionnaires, ainsi que de l'introduction de nouveaux textes législatifs améliorés en matière d'accès à l'information, de conflits d'intérêts et de financement des activités politiques; relève toutefois que la Croatie se situe à la 62 place de l'indice de corruption de Transparency International; préconise dès lors une consolidation des efforts dans ce domaine et souscrit à l 'avis de la Commission selon lequel la corruption prévaut encore dans certains secteurs et que d'autres progrès doivent être réalisés en matière de lutte contre la corruption; soutient ...[+++]


Ook de aanwerving van directeuren en eenheidshoofden was een succes. De aanwerving van ambtenaren uit de EU-10 heeft ook een positief gevolg voor het man-vrouw-evenwicht in de Commissie: er waren eind 2010 namelijk meer vrouwen dan mannen in de organisatie en een groter aantal vrouwelijke managers dan vóór de uitbreidingsronde van 2004.

Le recrutement des directeurs et des chefs d’unité a connu un succès comparable. Le recrutement ciblé sur les pays UE‑10 a également eu un effet positif sur l'équilibre hommes/femmes à la Commission, puisqu’à la fin de 2010, les femmes étaient même plus nombreuses que les hommes au sein de l’organisation.


10. wijst erop dat het aantal ambtenaren en andere personeelsleden (leden van het ondersteunend en tijdelijk personeel en contractmedewerkers) dat in 2005 in dienst was in de loop van het jaar is toegenomen van 1512 tot 1704 (13%) en het aantal leden van de Instelling met acht is toegenomen (als gevolg van de oprichting van het Gerecht voor ambtenarenzaken);

10. souligne qu'en 2005, le nombre de fonctionnaires et agents (membres du personnel auxiliaire et temporaire, agents contractuels) en service au cours de l'année est passé de 1512 à 1704 (+13 %) et que le nombre de membres a augmenté de huit unités (en raison de la création du Tribunal de la fonction publique);


(2) In het Witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" , heeft de Commissie aangegeven dat aanscherping van de controles en sancties noodzakelijk is, met name op het gebied van de sociale wetgeving betreffende het wegvervoer, en dat het vooral nodig is het aantal controles op te voeren, de systematische informatieuitwisseling tussen de lidstaten te stimuleren, de controleactiviteiten te coördineren en de opleiding van de controlerend ambtenaren te bevorderen.

(2) Dans son Livre blanc intitulé "La politique européenne des transports à l'horizon 2010: l'heure des choix" , la Commission a indiqué la nécessité de renforcer les contrôles et les sanctions, notamment en ce qui concerne la législation sociale applicable aux activités de transport routier, et plus précisément d'augmenter le nombre des contrôles, d'encourager les échanges d'informations systématiques entre États membres, de coordonner les activités d'inspection et d'améliorer la formation des contrôleurs.


De Commissie verwijst naar een aantal andere, nieuwe elementen, zoals de verplichting ambtenaren toegang te geven tot maatregelen van sociale aard. Zij voert aan dat de uitsluiting van kinderen met een handicap van de Europese Scholen een gevolg is van het feit dat hun integratie in de schoolomgeving de beschikbare materiele middelen te boven gaat, maar verklaart tevens dat er maatregelen konden worden genomen om de voorzieningen t ...[+++]

Renvoyant à une série d'autres éléments nouveaux, parmi lesquels l'obligation d'accorder aux fonctionnaires l'accès à des mesures de nature sociale, et soutenant que l'exclusion d'enfants handicapés des écoles européennes découle du fait que leur intégration dans l'environnement scolaire va au-delà des moyens matériels disponibles, la Commission précisait que des dispositions pourraient être prises pour renforcer les mesures dont bénéficient les enfants de fonctionnaires qui se trouvent dans la même situation que celle de l'enfant de la plaignante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg en aantal controlerende ambtenaren' ->

Date index: 2022-04-24
w