Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Arterioveneuze
Ballonpomp
Budgettair gevolg
Chirurgisch aangelegd
Contrapulsatieballon
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Fistel
Infusiekatheter
Kunsthart
Lekkageals gevolg van hartklepprothese
Liggingsafwijkingals gevolg van hartklepprothese
Mankement
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Paraplu
Perforatieals gevolg van hartklepprothese
Protrusieals gevolg van hartklepprothese
Shunt
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Tot gevolg hebben
Van asielaanvraag
Verplaatsingals gevolg van hartklepprothese
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "gevolge van eerdere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique


eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

engagement antérieur


lekkageals gevolg van hartklepprothese | liggingsafwijkingals gevolg van hartklepprothese | mankement (mechanisch)als gevolg van hartklepprothese | obstructie, mechanischals gevolg van hartklepprothese | perforatieals gevolg van hartklepprothese | protrusieals gevolg van hartklepprothese | verplaatsingals gevolg van hartklepprothese

Déplacement | Fuite | Malposition | Obstruction mécanique | Perforation | Protrusion | Rupture (mécanique) | dû (due) à une prothèse valvulaire cardiaque


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | fistel | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | shunt | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | ballonpomp [contrapulsatieballon] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | infusiekatheter | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | kunsthart | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | paraplu (vena cava)

Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement


emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

émissions dues aux sauts de l'émetteur






opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. verzoekt de EU en haar lidstaten, gezien de dramatische stijging van het aantal vluchtelingen als gevolg van eerdere militaire interventies, af te zien van deelname in conflicten in derde landen of de bewapening en de ondersteuning van strijdende partijen, en in plaats daarvan als uitgangspunt van hun buitenlands beleid de vrede te bevorderen en gewelddadige interventie af te wijzen; verzoekt de EU en haar lidstaten dan ook met klem niet militair in te grijpen in Syrië of Libië;

24. exhorte l'Union et ses États membres, au vu des incidences désastreuses des interventions militaires antérieures sur le nombre de réfugiés, à s'abstenir de participer à des conflits touchant des pays tiers ou d'armer et de soutenir leurs acteurs, mais, comme fondement de leur politique étrangère, à promouvoir la paix et à refuser toute intervention violente; demande en particulier à l'Union et à ses États membres de ne mener aucune intervention militaire en Syrie ou en Libye;


Afdeling 5. - Beoordeling van de therapeutische noodzaak Art. 12. Een TTN voor het gebruik van een verboden stof of methode wordt alleen verleend voor een specifieke duur en als al de volgende criteria vervuld zijn: 1° de gezondheid van de sporter wordt in belangrijke mate geschaad als het gebruik van de verboden stof of verboden methode wordt geweerd tijdens de behandeling van een acute of chronische medische aandoening; 2° het therapeutisch gebruik van de verboden stof of verboden methode levert naar alle waarschijnlijkheid geen bijkomende verbetering van de prestaties op, buiten wat kan worden verwacht bij het herstel van de normale gezondheidstoestand als gevolg van de be ...[+++]

Section 5. - Evaluation de l'usage à des fins thérapeutiques Art. 12. Une AUT pour l'usage d'une substance ou méthode interdite est uniquement octroyée pour une durée spécifique et si tous les critères suivants sont remplis : 1° le sportif subit un préjudice de santé significatif lorsque l'usage de la substance interdite ou méthode interdite est refusée lors du traitement d'une affection médicale aiguë ou chronique ; 2° l'usage thérapeutique de la substance interdite ou méthode interdite ne produit selon toute probabilité aucune amélioration complémentaire des performances autre que celle attribuable au retour à l'état de santé normal en conséquence du traitement de l'affectation médicale aiguë ou chronique ; 3° il n'existe aucune alter ...[+++]


4° de noodzaak van het gebruik van de verboden stof of verboden methode is geheel noch gedeeltelijk het gevolg van eerder gebruik, zonder TTN, van een stof of methode die op het ogenblik van het gebruik verboden was.

4° la nécessité d'utiliser la substance ou la méthode interdite ne résulte ni totalement, ni partiellement, d'une utilisation antérieure, sans AUT, d'une substance ou d'une méthode qui était interdite au moment de l'utilisation.


Art. 23. § 1. Een waarborghouder kan een hem verleende waarborg een of meer keren afroepen ten belope van, elk van die keren, het met toepassing van artikel 22 berekende bedrag van de onder de toepassing van de waarborg gebrachte verbintenissen van de onderneming, of een fractie daarvan, zolang de haar verleende waarborg, als gevolg van eerdere dergelijke afroepen, niet integraal werd uitbetaald.

Art. 23. § 1. Le bénéficiaire d'une garantie peut appeler une garantie qui lui a été octroyée, une ou plusieurs fois, chaque fois à concurrence du montant calculé en application de l'article 22 des engagements de l'entreprise mis sous l'application de la garantie ou d'une fraction de ceux-ci, tant que la garantie lui octroyée n'a pas été payée intégralement à la suite d'appels antérieurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 27. § 1. Een waarborghouder kan een hem verleende waarborg een of meer keren afroepen ten belope van, elk van die keren, het met toepassing van dit besluit en de uitvoeringsmaatregelen ervan berekende bedrag van de onder de toepassing van de waarborg gebrachte verbintenissen van de K.M.O., of een fractie daarvan, zolang de hem verleende waarborg, als gevolg van eerdere dergelijke afroepen, niet integraal werd uitbetaald.

Art. 27. § 1. Un bénéficiaire d'une garantie peut appeler une garantie qui lui a été octroyée, une ou plusieurs fois à hauteur du montant, calculé chaque fois en application du présent arrêté et ses mesures d'exécution, des engagements de la P.M.E. mis sous l'application de la garantie ou d'une fraction de ceux-ci, tant que la garantie lui octroyéen'a pas été payée intégralement à la suite d'appels antérieurs.


Op 1 oktober 2007 wordt het loonbarema vervat in § 1 als gevolg van eerder vermelde bepalingen vervangen door het hiernavolgende loonbarema :

Au 1 octobre 2007, le barème salarial repris au § 1 est remplacé, à la suite des dispositions susmentionnées, par le barème salarial suivant :


7) gegevens over de betrokken voertuigen, zoals type en model, identificatienummer, land van registratie, ouderdom, kilometerstand, datum van de laatste technische inspectie overeenkomstig Richtlijn 96/96/EG, veiligheidsvoorzieningen (inbouw van elektronisch geregelde veiligheidssystemen), schade als gevolg van eerdere ongevallen, technische veranderingen, gegevens over speciale banden;

7) données relatives aux véhicules concernés telles que le type et le modèle, le numéro d'immatriculation, le pays d'enregistrement, l'âge, le nombre de kilomètres, la date du dernier contrôle technique conformément à la directive 96/96/CE, les équipements de sécurité (installation de systèmes de sécurité électroniques), les accidents antérieurs, les modifications techniques, les données concernant des pneus spéciaux;


De crisis in Irak kan worden gezien als aanvullend element van onzekerheid in een klimaat dat gekenmerkt wordt door een vertraagd herstel als gevolg van eerdere schokken voor de wereldhandel, de kapitaalstromen en investeringsplannen, en niet zozeer als een op zichzelf staande schok.

La crise en Irak pourrait être perçue comme un facteur d'incertitude supplémentaire dans un environnement caractérisé par une reprise remise à plus tard en raison de chocs subis antérieurement par le commerce mondial, les flux de capitaux et les plans d'investissement, plutôt que comme un choc en soi.


16. is van mening dat genetisch gemodificeerde dieren en dieren die worden geboren met verzwakkende misvormingen als gevolg van eerdere experimenten waardoor het dier soms of voortdurend pijn of ongemak lijdt, op humane wijze zo snel mogelijk gedood moeten worden;

16. considère que les animaux issus de manipulations génétiques et les animaux qui à la naissance présentent de graves malformations résultant d'expériences antérieures entraînant une souffrance ou un malaise sporadique ou permanent doivent être tués de façon humaine à la première occasion possible;


uitbreiding van de territoriale bevoegdheid van het EBW: het mandaat mag slechts dan worden uitgebreid als er dringend herstel- en wederopbouwoperaties moeten worden uitgevoerd, om grote problemen ten gevolge van eerdere interne conflicten of externe agressie op te lossen en zo bij te dragen aan de stabilisatie van het land of de regio;

- extension de la compétence territoriale de l'Agence: son mandat ne peut être étendu que si des opérations de réhabilitation et de reconstruction s'imposent d'urgence pour contribuer à la stabilisation du pays ou de la région, afin de résoudre des problèmes notables liés à un conflit intérieur ou à une agression extérieure, notamment pour des raisons ethniques;


w