Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevolgen daarvan is vanzelfsprekend uiterst belangrijk " (Nederlands → Frans) :

Ondanks het feit dat België één van de weinige landen is dat er in geslaagd is te voorkomen dat deze ongelijkheid groeit (het werkdocument spreekt van "relatieve stabiliteit"), blijft de nodige aandacht voor armoede en de bestrijding ervan vanzelfsprekend uiterst belangrijk.

Bien que la Belgique soit l'un des rares pays à être parvenu à empêcher une aggravation de ces inégalités (dans le document, il est question de "stabilité relative"), il va de soi que la pauvreté et la lutte contre celle-ci doivent continuer à recevoir toute l'attention voulue.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de mening van het Europees Parlement over deze nieuwe technologie en de gevolgen daarvan is vanzelfsprekend uiterst belangrijk voor mij, en ik verwelkom de standpunten van de geachte parlementsleden.

− M. Président, l'avis du Parlement européen sur cette nouvelle technologie et sur ses conséquences est bien sûr d'une importance cruciale pour moi, et je salue les opinions des estimés parlementaires.


De rapporteur is van mening dat het uiterst belangrijk is om objectieve, standvastige en internationaal erkende criteria te hanteren die niet kunnen worden betwist door de WTO. In die zin lijkt de keuze voor de index van de Wereldbank vanzelfsprekend.

Votre rapporteur est d'avis qu'il est essentiel de pouvoir s'appuyer sur des critères objectifs, stables et reconnus sur le plan international, qui puissent résister à une contestation à l'OMC, et, en tant que tel, l'indice de la Banque mondiale semble avoir peu de concurrents.


We hebben onze eenheid laten zien met het standpunt van de 27 lidstaten over aanvullende sancties voor Iran, dat niet vanzelfsprekend was, en met de zeer belangrijke VN-resolutie over de dialoog tussen Servië en Kosovo, uiterst belangrijk voor de Westelijke Balkan.

Nous avons démontré cette unité à travers la position des 27 sur les nouvelles sanctions contre l’Iran, ce qui n’était pas évident, mais aussi dans la résolution capitale des Nations unies concernant le dialogue entre la Serbie et le Kosovo, une résolution cruciale pour les Balkans occidentaux.


Onafhankelijk van de keuze van het soort chip dat wordt gebruikt en de technische gevolgen daarvan, is het tevens belangrijk te waarborgen dat ongeacht de keuze een hoog veiligheidsniveau wordt gehandhaafd met betrekking tot gevoelige (bij voorbeeld biometrische) gegevens.

Indépendamment du choix effectué quant au type de puce à utiliser et des conséquences que cela comporte d'un point de vue technique, il est également important de veiller à ce que l'option retenue puisse assurer une grande sécurité en ce qui concerne les données sensibles (par exemple, les données biométriques).


Het is uiterst belangrijk ervoor te zorgen dat met het opleggen van dit instrument de prikkels van de onderneming in kwestie om te investeren in haar netwerk niet worden weggenomen en negatieve gevolgen te voorkomen voor het welzijn van de consument.

Toutefois, il est très important de veiller à ce que son instauration ne dissuade pas l’entreprise concernée d’investir dans son réseau et qu’elle ne produise pas d’effets potentiellement négatifs sur le bien-être du consommateur.


Afgezien daarvan is het uiterst belangrijk dat er toezicht wordt uitgeoefend op schendingen van de grondrechten in derde landen.

En outre, le suivi de la situation en matière de violations des droits fondamentaux dans des pays tiers constitue un autre aspect important.


Belangrijke tendensen in de maatschappij en de gevolgen ervan: voorbeelden hiervan zijn demografische veranderingen zoals de vergrijzing en de gevolgen daarvan voor de pensioenstelsels, migratie en integratie; analyse van de effecten van de demografische veranderingen op stedelijke ontwikkeling, leefstijlen, werk, gezinnen, het combineren van werk en gezin, gendervraagstukken, invaliditeitsvraagstukken, gezondheid en de kwaliteit van het bestaan; economische bescherming ...[+++]

Les grandes tendances dans la société et leurs implications: ces tendances concernent l'évolution démographique, notamment le vieillissement et ses effets sur les régimes de pension, la migration et l'intégration; l'analyse des implications des évolutions démographiques sur le développement urbain, les modes de vie, le travail, la famille, la conciliation entre travail et vie privée, et les questions d'égalité des sexes, les questions liées aux personnes handicapées; la santé et la qualité de la vie; la protection économique des consommateurs; les inégalités; la criminalité; le rôle des entreprises dans la société et la diversité d ...[+++]


Sociaal-economische factoren spelen een uiterst belangrijke rol bij de ontwikkeling en het op de markt brengen van milieutechnologie en de latere toepassing daarvan, bijvoorbeeld voor het watervoorraadbeheer.

Les aspects socio-économiques influencent particulièrement fort le développement des technologies environnementales, ainsi que leur introduction sur le marché et l'application qui en résulte, comme par exemple pour la gestion des ressources en eau.


De lidstaten beschouwen het verwezenlijken van de politieke doelstellingen van het systeem echter als uiterst belangrijk, ongeacht de financiële gevolgen.

Cependant, les États membres considèrent la réalisation des objectifs politiques de ce système comme très importante, indépendamment de ses implications financières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen daarvan is vanzelfsprekend uiterst belangrijk' ->

Date index: 2025-02-27
w