Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevolgen had gehad " (Nederlands → Frans) :

Om de gevolgen voor de (financiering van de) ziekteverzekering en de politieke gevolgen in te kunnen schatten, had ik van de geachte minister graag antwoord gehad op de volgende vragen (die uiteraard ook mogen beantwoord worden aan de hand van andere bronnen dan de RIZIV-audit):

Pour pouvoir estimer les conséquences de cette évolution pour l’assurance maladie (et son financement), ainsi que ses conséquences politiques, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes (au besoin tirée d’autres sources que l’audit de l’Inami) :


Om de effectiviteit van dit nieuw middel inzake diefstalbestrijding te onderzoeken, had ik graag een antwoord gehad op volgende vragen betreffende het proefproject in Dendermonde en de gevolgen hiervan voor de werking hiervan voor het gerechtelijk arrondissement Dendermonde:

Pour analyser l'efficacité de ce nouveau moyen de lutte contre les vols, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes relatives au projet pilote de Termonde et à ses conséquences sur le fonctionnement de l'arrondissement judiciaire de Termonde.


Deze regionale verdeling is belangrijk om de gevolgen in te schatten voor de zorgverzekering en de financiering ervan. Om hier ook de passende politieke consequenties aan te kunnen koppelen, had ik graag een antwoord gehad op de volgende vragen:

Pour pouvoir tirer les conséquences politiques adéquates de la situation, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes :


Nadat de VS Haïti, via de IMF en de Wereldbank, een structureel bezuinigingsbeleid had opgelegd, dat de economie volledig ontwricht heeft en rampzalige sociale gevolgen heeft gehad, reageerde de VS op de aardbeving van vorig jaar met een militaire invasie.

Après avoir imposé des politiques d’ajustement structurel par l’entremise du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale, politiques qui ont détruit l’économie du pays et qui ont entraîné une situation sociale catastrophique, les États-Unis ont répondu au tremblement de terre de l’année dernière par une invasion militaire.


Deze verklaring ging aan de aanvankelijke niet-aanvaarding door de heer Occhetto voorbij aangezien "de niet-aanvaarding op 7 juli 2004 door de heer Occhetto van het lidmaatschap van het Europees Parlement, in tegenstelling tot hetgeen voor de eerste kieskring (Noord-Italië) het geval was, geen gevolgen had gehad en derhalve als intrekbaar moest worden beschouwd aangezien zij had plaatsgevonden nog vóór het begin van de procedure voor de opvolging van de heer Di Pietro door de kandidaat van dezelfde lijst in de vierde kieskring (Zuid-Italië) die in de verkiezingsuitslag onmiddellijk na hem kwam".

Cette décision, qui ne tenait donc pas compte du désistement précédemment déclaré par Achille Occhetto, reposait sur la considération que "le désistement au mandat de parlementaire européen présenté par Achille Occhetto le 7 juillet 2004 n'a pas, contrairement à la situation de la première circonscription (Italie du Nord Ouest), produit d'effets et, par conséquent, doit être tenu pour révocable puisqu'il a eu lieu avant que soit engagée la procédure visant à remplacer Antonio Di Pietro par le candidat qui le suit immédiatement sur la même liste et dans la quatrième circonscription (Italie méridionale)".


Het Panel merkte in punt 7.435 ook op dat op een bevredigende wijze moet worden verklaard of en in welke mate de invoer van niet-gesubsidieerde producten schadelijke gevolgen had gehad, te onderscheiden van de schadelijke gevolgen van de invoer van gesubsidieerde producten.

Il indique aussi, au paragraphe 7.435, qu'il conviendrait de fournir une explication satisfaisante de la nature et de l'importance des effets dommageables de ces importations par opposition aux effets dommageables des importations subventionnées.


Het omgekeerde gaat echter op: de relatief sterke basis van de Europese economie verklaart waarom de onzekerheden op de mondiale financiële markt en de prijs van ruwe olie en andere grondstoffen minder gevolgen hebben gehad voor de Europese Unie dan het geval zou zijn geweest als de EU een zwakke economische basis had gehad.

La réalité est tout à fait contraire: ce sont les fondations relativement solides de l’économie européenne qui expliquent que les incertitudes du marché financier mondial et le prix du brut et des autres matières premières ont eu des conséquences moins importantes pour l’Union européenne qu’elles ne l’auraient été si les fondations économiques de l’Union avaient été faibles.


1. spreekt eens te meer zijn diepste bezorgdheid uit over de verslechterende humanitaire crisis in de Gazastrook als gevolg van het embargo dat is ingesteld nadat Hamas zich in juni 2007 het gezag in Gaza illegaal had toegeëigend, en over de ernstige gevolgen die dit vervolgens heeft gehad;

1. réaffirme sa profonde préoccupation face à l'aggravation de la crise humanitaire dans la bande de Gaza, due au blocus qui a suivi la prise du pouvoir illégale du Hamas à Gaza en juin 2007 et aux graves conséquences qui s'en sont suivi;


Indien de Europese Raad niet het gewenste resultaat had geboekt, dan had dat niet het einde van Europa betekend, maar het had ongetwijfeld onbeschrijflijke gevolgen gehad.

Bien sûr, l’échec du Conseil européen n’aurait pas pour autant sonné le glas de l’Europe. Il aurait néanmoins eu, c’est certain, des conséquences difficilement descriptibles.


Terwijl de vertraging in de voornaamste economieën ter wereld vooral gevolgen had voor de segmenten nattebulkschepen en containerschepen, hebben de gebeurtenissen van 11 september zware gevolgen gehad voor de cruisesector, waar drie bedrijven over de kop gingen en het aantal boekingen fors terugliep.

Alors que le déclin des principales économies mondiales a surtout touché les segments du vrac liquide et des porte-conteneurs, les événements du 11 septembre ont eu un impact considérable sur le secteur des croisières, qui a enregistré trois faillites et une chute importante des réservations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen had gehad' ->

Date index: 2025-02-16
w