Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolgen soms minder » (Néerlandais → Français) :

19. stelt met grote bezorgdheid vast dat de ontduiking van vennootschapsbelasting een rechtstreekse impact heeft op de nationale begrotingen en op de verdeling van de belastinginspanning tussen categorieën belastingbetalers en tussen economische factoren (ten voordele van meer mobiele factoren zoals kapitaal in de vorm van directe buitenlandse investeringen); betreurt het dat dit, naast concurrentieverstoring en een ongelijk speelveld, een zeer zorgwekkende situatie met zich brengt waarin, in een context van zware begrotingsinspanningen en structurele hervormingen, sommige van de belastingbetalers die het meest kunnen betalen, aanzienlijk minder bijdragen dan degen ...[+++]

19. note avec une grande inquiétude que l'évasion fiscale des entreprises a une incidence directe sur les budgets nationaux et sur la répartition de l'effort fiscal entre les catégories de contribuables ainsi qu'entre les facteurs économiques (au profit des facteurs les plus mobiles, tels que les capitaux sous forme d'investissements directs étrangers – IDE); déplore qu'outre les distorsions de la concurrence et des conditions inégales de concurrence, il en résulte une situation extrêmement préoccupante où, dans un contexte d'efforts d'assainissement intenses et de réformes structurelles profondes, certains des contribuables à la plus f ...[+++]


5. wijst erop dat de boeren in de EU veel te verduren hebben gehad van de eerdere hervormingen van het GLB; voegt daaraan toe dat er nieuwe veranderingen nodig zijn om de markt- en prijsstructuur in de landbouwsector minder gekunsteld te maken in verband met de verschillende hervormingen van de gemeenschappelijke marktordeningen, zoals in de wijn- en groenten- en fruitsector, met alle gevolgen van dien voor het sociaal en economisch evenwicht op het platteland, waar met name de Europese Middellandse-Zeelanden mee te maken hebben; wi ...[+++]

5. rappelle les efforts importants consentis par les agriculteurs de l'Union européenne à l'occasion des précédentes réformes de la PAC; ajoute que ces derniers ont fait, font et devront faire face à de nouveaux changements visant à limiter le caractère artificieux de la structure du marché et des prix du secteur agricole concernant les réformes des diverses organisations communes de marché, notamment dans les secteurs du vin et des fruits et légumes, et qui auront un impact sur les équilibres sociaux et économiques du secteur rural principalement dans les pays européens du bassin méditerranéen; rappelle que, ces dernières années, les ...[+++]


Dit omvat kerndoelen voor het hoger onderwijs, zoals curriculumontwikkeling, ontwikkeling van vergelijkbare en verenigbare academische graden in een driefasestructuur, kwaliteitsborging, erkenning van buitenlandse graden, hervorming van de hogeronderwijsstructuren en -instellingen en ontwikkeling van vaardigheidsprofielen – weliswaar meer op het niveau van de afzonderlijke instellingen dan op nationaal beleidsniveau, waar als gevolg van de duur en de mogelijkheden van de structurele en aanvullende maatregelen en het feit dat beleidsactoren op hoger niveau slecht konden worden bereikt, de gevolgen soms minder direct waren.

Cette contribution comprenait des objectifs «clés» d’enseignement supérieur comme le développement de programmes d’études, la mise en place de diplômes comparables et compatibles organisés dans une structure de trois cycles, l’assurance qualité, la reconnaissance des diplômes étrangers, la réforme des structures et des établissements d’enseignement supérieur ainsi que l’élaboration de profils de compétences – plus encore au niveau des établissements qu’au niveau national, où la durée et les possibilités offertes par les MSC et l’inaccessibilité d’intervenants haut placés dans la prise de décision se traduisaient parfois par des effets pl ...[+++]


Dit omvat kerndoelen voor het hoger onderwijs, zoals curriculumontwikkeling, ontwikkeling van vergelijkbare en verenigbare academische graden in een driefasestructuur, kwaliteitsborging, erkenning van buitenlandse graden, hervorming van de hogeronderwijsstructuren en -instellingen en ontwikkeling van vaardigheidsprofielen – weliswaar meer op het niveau van de afzonderlijke instellingen dan op nationaal beleidsniveau, waar als gevolg van de duur en de mogelijkheden van de structurele en aanvullende maatregelen en het feit dat beleidsactoren op hoger niveau slecht konden worden bereikt, de gevolgen soms minder direct waren.

Cette contribution comprenait des objectifs «clés» d’enseignement supérieur comme le développement de programmes d’études, la mise en place de diplômes comparables et compatibles organisés dans une structure de trois cycles, l’assurance qualité, la reconnaissance des diplômes étrangers, la réforme des structures et des établissements d’enseignement supérieur ainsi que l’élaboration de profils de compétences – plus encore au niveau des établissements qu’au niveau national, où la durée et les possibilités offertes par les MSC et l’inaccessibilité d’intervenants haut placés dans la prise de décision se traduisaient parfois par des effets pl ...[+++]


Soms worden negatieve gevolgen geconstateerd, in de zin dat de invoering van markmechanismen kan bijdragen aan ongelijkheid op onderwijsgebied en sociale uitsluiting van minder begunstigde groepen.

Les effets constatés sont parfois négatifs, en ce sens que l'introduction de mécanismes de marché pourrait contribuer à des inégalités en matière d'éducation et à l'exclusion sociale des groupes défavorisés.


Daarnaast moeten wij ook aandacht hebben voor het feit dat in een land met minder dan twee miljoen inwoners meer dan 50.000 westerlingen verblijven met een levensstandaard die 10, 15 of zelfs 20 keer hoger ligt dan die van de Kosovaren. Dat doet grote problemen van discriminatie en ongelijkheid rijzen en heeft ook andere, soms ronduit rampspoedige gevolgen.

Il est un autre fait qui doit retenir notre attention : la présence, dans un pays de moins de deux millions d'habitants, de plus de cinquante mille occidentaux avec un niveau de vie de 10 fois, 15 fois, 20 fois supérieur à celui des Kosovars ne va pas sans poser de nombreux problèmes en termes de discriminations et d'inégalités, ne va pas sans effets secondaires, pas toujours si secondaires que cela d'ailleurs, très importants et souvent très délicats, voire carrément négatifs.


Bovendien rees er soms tussen de "milieu"-procedure (artikel 175, oud artikel 130S, van het verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap) en de procedure die betrekking heeft op de onderlinge aanpassing van de wetgevingen inzake de interne markt (artikel 95, oud artikel 100A, van hetzelfde verdrag) een geschil over de rechtsgronden, hetgeen gevolgen had wat betreft de meer of minder strikte interpretatie die de lidstaten aan de uitvoering gaven.

De plus, un conflit de bases juridiques s'est parfois posé entre la procédure "environnement" (article 175, ex-article 130 S, du traité instituant la Communauté européenne) et celle relevant du rapprochement des législations concernant le marché intérieur (article 95, ex-article 100 A du même traité), ce qui a eu conséquences au niveau de l'interprétation plus ou moins stricte de la mise en œuvre par les Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen soms minder' ->

Date index: 2022-01-26
w