Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevolgen voor uiteenlopende economische sectoren " (Nederlands → Frans) :

De regeling vormt een zeer ernstige verstoring van de mededinging op de eengemaakte markt van de EU en heeft gevolgen voor uiteenlopende economische sectoren.

Le régime constitue une distorsion très grave de la concurrence au sein du marché unique de l’UE qui touche un large éventail de secteurs économiques.


(2 bis) De toename van zwerfafval in de vorm van plastic draagtassen in het milieu heeft bovendien duidelijk negatieve gevolgen voor bepaalde economische sectoren, zoals het toerisme.

(2 bis) En outre, l'accumulation de sacs en plastique à poignées dans l'environnement a une incidence particulièrement négative sur certains secteurs économiques comme le tourisme.


2. Hoe evolueren de handelsbetrekkingen tussen België en Canada en welke gevolgen zou de aanstaande ratificatie van CETA voor de economische ontwikkeling van onze bedrijven en bepaalde economische sectoren kunnen hebben?

2. Pouvez-vous indiquer quelle est l'évolution des échanges commerciaux entre nos deux pays et quel pourrait être, en termes de développement économique, l'impact de la ratification prochaine du CETA pour nos entreprises ou certains secteurs économiques?


In het verslag wordt bovenal, volstrekt terecht, gewezen op het nodeloos ingewikkelde systeem van 120 bilaterale akkoorden tussen Zwitserland en de EU voor de uiteenlopende economische sectoren.

Par-dessus tout, le rapport fait observer à juste titre le système inutilement compliqué des 120 accords bilatéraux dans les différents secteurs économiques entre la Suisse et l’UE.


Zo niet vrezen we alle detacheringen in sectoren zoals de IT, industrie enzovoort te fnuiken met alle economische gevolgen van dien voor ons land.

Sinon, nous craignons de porter préjudice à tous les détachements dans des secteurs tels que l'IT, l'industrie, etc. avec toutes les conséquences économiques inévitables pour notre pays.


In de komende 50 jaar zal de klimaatverandering waarschijnlijk ingrijpende gevolgen hebben voor belangrijke economische sectoren als landbouw, energie, vervoer, ecosystemen, toerisme en gezondheid.

Au cours des 50 prochaines années, le changement climatique devrait avoir des incidences considérables sur des secteurs économiques importants tels que l'agriculture, l'énergie, les transports, les écosystèmes, le tourisme et la santé.


(19 ter) Bij een uitbraak moet bij het kiezen van een bestrijdingsstrategie mede rekening worden gehouden met de vraag welke strategie de minst ingrijpende economische gevolgen heeft voor economische sectoren buiten de landbouw.

(19 ter) En cas d'épizootie, lors du choix de la stratégie de lutte, il convient également de se demander quelle stratégie cause le moins de dommages économiques possible dans les secteurs d'activité non agricoles; en outre, il y a lieu de tenir compte des conséquences psychosociales sur la population touchée par les mesures de lutte.


Zij werden geselecteerd uit een shortlist van 14 kandidaten uit negen Europese landen en uiteenlopende economische sectoren.

Les lauréats ont été sélectionnés parmi une liste restreinte de 14 finalistes issus de neuf pays d'Europe et de secteurs économiques très variés.


IRI S.p.A. heeft deelnemingen in ondernemingen welke werkzaam zijn in verschillende uiteenlopende economische sectoren, zoals: Staal; Produktie van uitrustingsgoederen; Luchtvaart en defensie; Electronische Automatisering; Engineering en Bouwnijverheid; Scheepsbouw; Zeevervoer; Telecommunicatie; Luchtvervoer; Omroep- en Financieringsactiviteiten.

IRI S.p.A. détient des investissements au sein de sociétés opérant dans plusieurs secteurs économiques, comprenant: la sidérurgie, la production de biens d'équipement, l'aérospatiale et la défense, l'automation électronique, l'ingénierie et la construction, la construction navale, le transport maritime, les télécommunications, le transport aérien, la radiodiffusion et les activités de financement.


Voor de regio's van doelstelling 6 stelt Finland maatregelen voor om de nederzettingen stabiel en levensvatbaar te houden. Het gaat om verzachting van de gevolgen die het EU-lidmaatschap heeft voor de belangrijkste economische sectoren van deze regio's, namelijk de landbouw en de bosbouw, en voorts om bevordering van diversificatie.

Pour les régions de l'objectif no 6, la Finlande propose de maintenir les établissements stables et viables en atténuant les effets de la participation de l'UE sur les industries de base de la région, l'agriculture et la sylviculture et en encourageant la diversification.


w