Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevraagde prijs
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Vertaling van "gevraagd om verslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Senaat verzoekt de betrokken overheden, inzonderheid de Regering, kennis te nemen van het verslag, de aanbevelingen van de onderzoekscommissie in overweging te nemen en, zoals gevraagd, geregeld verslag uit te brengen over de uitvoering ervan.

Le Sénat prie les autorités concernées, en particulier le Gouvernement, de prendre connaissance du rapport, de prendre en considération les recommandations de la commission d'enquête et, ainsi qu'il a été demandé, de faire régulièrement rapport sur leur exécution.


A. overwegende dat het Parlement de Commissie heeft gevraagd een verslag in te dienen over de mogelijkheid van de invoering van Europese obligaties ("eurobonds"), wat integraal deel uitmaakt van de overeenkomst tussen het Parlement en de Raad over het maatregelenpakket inzake economisch bestuur ("six-pack");

A. considérant que le Parlement a demandé que la Commission présente un rapport sur la possibilité d’introduire des euro-obligations, qui fait partie intégrante de l’accord entre le Parlement et le Conseil sur le paquet législatif relatif à la gouvernance économique ("six-pack");


A. overwegende dat het Parlement de Commissie heeft gevraagd een verslag in te dienen over de mogelijkheid van de invoering van Europese obligaties („eurobonds”), wat integraal deel uitmaakt van de overeenkomst tussen het Parlement en de Raad over het maatregelenpakket inzake economisch bestuur („six-pack”);

A. considérant que le Parlement a demandé que la Commission présente un rapport sur la possibilité d’introduire des euro-obligations, qui fait partie intégrante de l’accord entre le Parlement et le Conseil sur le paquet législatif relatif à la gouvernance économique («six-pack»);


A. overwegende dat het Parlement de Commissie heeft gevraagd een verslag in te dienen over de mogelijkheid van de invoering van Europese effecten, wat integraal deel uitmaakt van de overeenkomst tussen het Parlement en de Raad over het maatregelenpakket voor de economische governance („six pack”);

A. considérant que le Parlement a demandé que la Commission présente un rapport sur la possibilité d'introduire des titres européens, qui fait partie intégrante de l'accord entre le Parlement et le Conseil sur le paquet législatif relatif à la gouvernance économique «six-pack»;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat het Parlement de Commissie heeft gevraagd een verslag in te dienen over de mogelijkheid van de invoering van Europese effecten, wat integraal deel uitmaakt van de overeenkomst tussen het Parlement en de Raad over het maatregelenpakket voor de economische governance ("six pack");

A. considérant que le Parlement a demandé que la Commission présente un rapport sur la possibilité d'introduire des titres européens, qui fait partie intégrante de l'accord entre le Parlement et le Conseil sur le paquet législatif relatif à la gouvernance économique "six-pack";


G. overwegende dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 2006 de Commissie had gevraagd om verslag uit te brengen over de ontwikkeling van het dierenwelzijnsbeleid alvorens het volgende actieplan voor te leggen, en om het dierenwelzijn mee te nemen in alle onderwerpen op haar internationale onderhandelingenagenda,

G. considérant que, dans sa résolution de 2006, le Parlement demandait à la Commission de soumettre un rapport sur l'évolution de la politique de bien-être animal avant de présenter le prochain plan d'action, et d'inclure le bien-être animal dans tous les points de son agenda des négociations internationales,


De VN-Veiligheidsraad heeft twee belangrijke resoluties (resolutie 1379 (2001) en 1460 (2003)) aangenomen over kinderen en gewapende conflicten, waarin de SG gevraagd wordt verslag uit te brengen over de toepassing van deze resoluties.

Le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté deux résolutions importantes (résolutions 1379 (2001) et 1460 (2003)) au sujet des enfants dans les conflits armés dans lesquelles il est demandé au secrétaire général de faire rapport sur l'application de ces résolutions.


Een medewerkster van de Kamer heeft contact opgenomen met de voorzitter van de dienst van de voorafgaande beslissingen op 19 maart en heeft gevraagd het verslag van 2011 nog eens te verzenden, wat natuurlijk onmiddellijk is gebeurd.

Une collaboratrice de la Chambre a pris contact avec la présidente du service des décisions anticipées ce 19 mars et a demandé d'envoyer à nouveau le rapport 2011, ce qui a bien entendu été fait immédiatement.


Nog dezelfde dag heb ik de NV Berlaymont 2000 gevraagd mij verslag uit te brengen over dit onderwerp.

Le même jour, j'ai demandé à la SA Berlaymont 2000 de me faire rapport à ce sujet.


- De resolutie waarover mij vandaag gevraagd wordt verslag uit te brengen is een historisch feit voor onze Senaat en misschien ook wel voor ons land.

- La résolution à propos de laquelle je suis amené à vous faire rapport aujourd'hui est une résolution qui fera date dans l'histoire de notre Sénat et, oserais-je dire, dans l'histoire de notre pays.


w