Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewaarborgd gedurende drie » (Néerlandais → Français) :

3° vanaf het derde jaar van de erkenning, een jaarlijkse subsidie berekend voor een aantal vormingsuren, gewaarborgd gedurende drie jaar, op voorwaarde dat het aantal gepresteerde vormingsuren per jaar minstens gelijk is aan 90 % van het aantal uren waarvoor de instelling een erkenning heeft gekregen.

3° à partir de la troisième année d'agrément, d'une subvention annuelle calculée pour un nombre d'heures de formation, garanti pendant trois ans, à condition que le nombre d'heures de formation prestées par an soit au moins égal à 90 % du nombre d'heures pour lequel l'organisme a reçu son agrément.


3° vanaf het derde jaar van de erkenning, een jaarlijkse subsidie berekend voor een aantal vormingsuren, gewaarborgd gedurende drie jaar, op voorwaarde dat het aantal gepresteerde vormingsuren per jaar minstens gelijk is aan 90 % van het aantal uren waarvoor de instelling een erkenning heeft gekregen.

3° à partir de la troisième année d'agrément, d'une subvention annuelle calculée pour un nombre d'heures de formation, garanti pendant trois ans, à condition que le nombre d'heures de formation prestées par an soit au moins égal à 90 % du nombre d'heures pour lequel l'organisme a reçu son agrément.


Alle werknemers die zijn aangeworven voor onbepaalde duur, voor een bepaalde tijd van minstens drie maanden of voor een duidelijk omschreven werk waarvan de uitvoering normaal een tewerkstelling vergt van ten minste drie maanden, behouden daardoor het recht op gewaarborgd loon gedurende de eerste dertig dagen van arbeidsongeschiktheid wegens ziekte of ongeval.

Tous les travailleurs qui ont été engagés pour une durée indéterminée, pour une durée déterminée de trois mois au moins ou pour un travail nettement défini dont l'exécution requiert normalement une occupation de trois mois au moins, conservent dès lors le droit à la rémunération garantie pendant les trente premiers jours d'incapacité de travail résultant d'une maladie ou d'un accident.


Na onderzoek van de bewijsstukken kan het saldo van de jaarlijkse subsidie berekend voor een aantal vormingsuren gewaarborgd gedurende drie jaar, het voorwerp uitmaken van een verminderring of zelfs van een terugvordering van een deel van de subsidie voorzover de instelling jaarlijks minder dan 90 % van de erkende uren heeft gepresteerd.

Après vérification des pièces justificatives, lea solde de la subvention annuelle calculée pour un nombre d'heures de formation garanti pendant trois ans fait l'objet d'une diminution voire d'une récupération d'une partie de la subvention pour autant que l'organisme n'ait pas presté, par an, 90 % des heures agréées.


[14] Eigen financiële bijdrage van deze landen, die op geleidelijke wijze gedurende de eerste drie jaar wordt gewaarborgd, naargelang van de mate waarin zij daadwerkelijk aan de werkzaamheden van het agentschap deelnemen; een medefinanciering door het CARDS-programma (nationale programma's) kan worden overwogen volgens modaliteiten die vergeleken kunnen worden met de regeling voor de communautaire programma's.

[14] Contribution financière propre de ces pays, assurée de façon progressive pendant les trois premières années en fonction de l'aspect graduel de leur participation effective aux activités de l'agence; un co-financement par le programme CARDS (programmes nationaux) est envisageable selon des modalités comparables à ce qui est prévu dans le cas des programmes communautaires.


(4) Indien U het recht op verhoogde tegemoetkoming aanvraagt op basis van het feit dat U recht heeft op het gewaarborgd inkomen voor bejaarden of op basis van het feit dat U het recht op rentebijslag behoudt in het kader van de reglementering aangaande het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, of indien U het recht op de verhoogde tegemoetkoming aanvraagt op basis van het ononderbroken (gedurende tenminste drie maanden) recht op het bestaansminimum of op de steun van het O.C. M.W. die daaraan gelijkwaardig is of op ...[+++]

(4) Si vous demandez le droit à l'intervention majorée sur la base du fait que vous avez droit au revenu garanti aux personnes âgées ou sur la base du fait que vous conservez le droit à la majoration de rente dans le cadre de la réglementation relative au revenu garanti aux personnes âgées, ou si vous demandez le droit à l'intervention majorée sur la base du droit ininterrompu (pendant au moins trois mois) au minimum de moyens d'existence ou aux secours financiers du C. P.A.S. qui y sont équivalents ou sur la base d'une allocation de ...[+++]


De sociale partners verklaarden bovendien dat zij de Nationale Arbeidsraad adviseerden om de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake het gewaarborgd minimum maandinkomen gedurende drie jaar uit te stellen om de overheden de tijd te laten hun beleid uit te stippelen.

En plus, les partenaires sociaux ont affirmé qu'ils ont recommandé au Conseil national du Travail de reporter de trois ans l'application de la Convention collective du Travail concernant le revenu mensuel minimum garanti afin de permettre aux autorités de définir leur politique.


Enkele dagen geleden heeft NV Creyf's Interim een poging ondernomen om de toekenning van het. gewaarborgd inkomen in geval van ziekte van een bijkomende voorwaarde afhankelijk te maken. Gedurende de eerste drie dagen van hun werkonbekwaamheid mochten de werknemers van Creyf's hun woning niet verlaten tussen 11 en 18 uur, zelfs wanneer de geneesheer daarvoor toestemming had gegeven.

Il y a quelques jours, la SA Creyf's Interim a tenté d'imposer à ses travailleurs une condition complémentaire pour pouvoir bénéficier du revenu garanti en cas de maladie: être présent à leur domicile durant les trois premiers jours de l'incapacité de travail, entre 11 et 18 heures, et ce, même en cas de sortie autorisée par le médecin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewaarborgd gedurende drie' ->

Date index: 2022-06-16
w