Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewaarborgde europese zetel moeten behouden » (Néerlandais → Français) :

Indien men toch van oordeel zou zijn dat de Duitstaligen een gewaarborgde Europese zetel moeten behouden, dan dient dit te gebeuren op het conto van de Franstaligen, vermits de Duitstaligen deel uitmaken van het Waals Gewest.

Si l'on estimait malgré tout que les germanophones doivent conserver un siège garanti au niveau européen, ce maintien devrait se faire au détriment des francophones, vu que les germanophones font partie de la Région wallonne.


Opdat de Verenigde Naties rekening houden met de verdeling in de Europese Unie, moeten de parlementen van alle lidstaten van de Unie het protocol ratificeren, enerzijds, en moeten de vijftien lidstaten en de Commissie de ratificatieoorkonde samen neerleggen bij de zetel van de Verenigde Naties in New York anderzijds.

Pour qu'il soit tenu compte, au niveau des Nations unies, de la répartition au sein de l'Union européenne, il est nécessaire que, d'une part, tous les pays membres de l'Union aient ratifié le protocole dans leurs parlements respectifs et que, d'autre part, les quinze États membres ainsi que la Commission déposent simultanément les instruments de ratification au siège des Nations unies à New York.


Aangezien een parallelle grondrechtenbescherming door het EVRM en een Europese Grondwet onoverkomelijke problemen zal doen rijzen, zullen het systeem en de procedures van het rechterlijk toezicht op de naleving van de door internationale verdragen gewaarborgde grondrechten integraal moeten worden herzien.

Étant donné qu'une protection parallèle des droits fondamentaux par la CEDH et par une Constitution européenne engendrerait des problèmes insurmontables, le système et les procédures de contrôle judiciaire du respect des droits fondamentaux garantis par les conventions internationales devraient être revus intégralement.


Na de uitbreiding van de Europese Unie zou België immers een aantal zetels moeten inleveren.

Si oui, la Belgique devrait renoncer à un certain nombre de sièges après l'élargissement de l'Union européenne.


23. De rijkdom en culturele diversiteit van de Europese Unie moeten worden gewaarborgd.

23. La richesse et la diversité culturelle de l'Union européenne devront être assurées.


Art. 18. In titel II, Hoofdstuk III, afdeling 1, onderafdeling 2 octodecies van hetzelfde Wetboek, wordt een artikel 145 ingevoegd, luidend als volgt: « Art. 145. § 1. De vermindering bedoeld in artikel 145 wordt tegen de volgende voorwaarden toegekend : 1° de uitgaven bedoeld in artikel 145, § 1, moeten gedaan zijn voor de woning die op 31 december van het jaar waarin de leningsovereenkomst is afgesloten, de enige woning is van de belastingplichtige die hij zelf betrekt; 2° de hypothecaire lening en in voorkomend geval het levens ...[+++]

Art. 18. Dans le titre II, Chapitre III, section 1, sous-section 2 octodecies du même Code, il est inséré un article 145rédigé comme suit : « Art. 145. § 1. La réduction visée à l'article 145 est accordée aux conditions suivantes : 1° les dépenses visées à l'article 145, § 1, ont été faites pour l'acquisition de la propriété de l'habitation qui est l'habitation unique du contribuable au 31 décembre de l'année de la conclusion du contrat d'emprunt et qu'il occupe personnellement à cette même date; 2° l'emprunt hypothécaire et, le cas échéant, le contrat d'assurance-vie visés à l'article 145, § 1, ont été contractés par le contribuable auprès d'un établissement ayant son siège dans l'Espace économique ...[+++]


In onderstaande gevallen is echter uitsluitend titel 3/1 van toepassing : 1° indien en voor zover de bescherming van de essentiële veiligheidsbelangen van het Rijk niet kan worden gewaarborgd door minder ingrijpende maatregelen, bijvoorbeeld door eisen te stellen ter bescherming van het vertrouwelijke karakter van de informatie die de aanbestedende overheid overeenkomstig de bepalingen van titel 2 en 3 van deze wet beschikbaar stelt; 2° indien en voor zover de toepassing van de bepalingen van ...[+++]

Dans les cas visés ci-dessous, seul le titre 3/1 est d'application : 1° si et dans la mesure où la protection des intérêts essentiels de la sécurité du Royaume ne peut être garantie par des mesures moins intrusives, par exemple en imposant des conditions en vue de protéger la confidentialité des informations que le pouvoir adjudicateur met à disposition conformément aux titre 2 et 3 de la présente loi; 2° si et dans la mesure où l'application des dispositions du titre 2 et 3 de la présente loi obligerait le Royaume à fournir des informations dont il estimerait la divulgation contraire aux intérêts essentiels de sa sécurité; 3° lorsque la passation et l'exécution du marché public sont déclarés secrets ou doivent s'accompagner de mesures pa ...[+++]


Voor beroepsportlui van buiten de Europese Economische Ruimte (en Zwitserland) wordt er via het Koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende de uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers in artikel 9, 11° is voorzien dat deze sportlui ten minste het achtvoudige moeten verdienen dan het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen.

Pour les sportifs professionnels hors Espace économique européen (et Suisse), l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers dispose, en son article 9, 11°, que ces sportifs doivent gagner au moins huit fois le revenu minimum moyen garanti.


In alle andere gevallen wordt, behoudens het bepaalde in artikel 408, de functie van groepstoezichthouder als volgt uitgeoefend: 1° indien aan het hoofd van de groep een verzekerings- of herverzekeringsonderneming naar Belgisch recht staat, door de Bank; 2° indien aan het hoofd van een groep geen verzekerings- of herverzekeringsonderneming naar Belgisch recht staat: a) indien de moederonderneming van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming een verzekeringsholding of een gemengde financiële holding is, door de Bank; b) indien ...[+++]

Dans tous les autres cas et sous réserve de l'article 408, la tâche de contrôleur de groupe est exercée comme suit: 1° dans le cas où le groupe est dirigé par une entreprise d'assurance ou de réassurance de droit belge, par la Banque; 2° dans le cas où le groupe n'est pas dirigé par une entreprise d'assurance ou de réassurance de droit belge: a) lorsque l'entreprise d'assurance ou de réassurance a pour entreprise mère une société holding d'assurance ou une compagnie financière mixte, par la Banque; b) lorsque plusieurs entreprises d'assurance ou de réassurance dans l'Espace économique européen ...[+++]


De diversiteit en complementariteit van de Europese havens moeten behouden blijven en het beheer ervan moet gebaseerd zijn op geavanceerde kwaliteits- en veiligheidsnormen, een strategisch element in de economische ontwikkeling.

Les diversités et les complémentarités des ports européens doivent être protégées, et leur gestion doit se baser sur des normes avancées de qualité et de sécurité, un élément stratégique du développement économique.


w