Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaarmerkt
Gewaarmerkt
Gewaarmerkt afschrift
Gewaarmerkte jaarverklaring
Gewaarmerkte verklaring ?
Vertalingen nalezen
Vertalingen reviseren
Voor eensluidend gewaarmerkt afschrift

Traduction de «gewaarmerkte vertalingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewaarmerkt afschrift | voor eensluidend gewaarmerkt afschrift

copie certifiée | copie certifiée conforme






gewaarmerkt (eensluidend) afschrift maken van

établir une copie certifiée conforme de


gewaarmerkte jaarverklaring

déclaration annuelle certifiée


ervoor zorgen dat vertalingen in verschillende doeltalen consistent zijn | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen garanderen | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen waarborgen

assurer la cohérence de travaux de traduction vers plusieurs langues cibles




vertalingen reviseren

réviser des travaux de traduction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de toepassing van deze verordening te faciliteren, moeten de lidstaten eveneens, met het oog op het beschikbaar stellen van de informatie voor het publiek via het Europees e-justitieportaal, de Commissie het volgende meedelen: de taal of talen die zij kunnen aanvaarden voor de overlegging van door de autoriteiten van een andere lidstaat afgegeven openbare documenten; een indicatieve lijst van openbare documenten die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen; de lijst van openbare documenten waaraan meertalige modelformulieren kunnen worden gehecht als geschikte vertaalhulp; de lijst van personen die overeenkomstig het nationaal recht bevoegd zijn voor het maken van gewaarmerkte vertalingen ...[+++]

Afin de faciliter l'application du présent règlement, les États membres devraient, en vue de rendre ces informations accessibles au public par le biais du portail européen e-Justice, communiquer à la Commission la ou les langues qu'ils peuvent accepter pour la présentation de documents publics délivrés par les autorités d'un autre État membre; une liste indicative des documents publics qui relèvent du champ d'application du présent règlement; la liste des documents publics auxquels des formulaires types multilingues peuvent être joints en tant qu'aide utile à la traduction; s'il en existe, les listes de personnes qualifiées, conformém ...[+++]


Er moet een ad-hoccomité, bestaande uit vertegenwoordigers van de Commissie en de lidstaten en voorgezeten door een vertegenwoordiger van de Commissie, worden ingesteld voor het nemen van maatregelen die nodig zijn om de toepassing van deze verordening te faciliteren, met name door het uitwisselen tussen de lidstaten van beste praktijken bij de toepassing van de verordening tussen lidstaten, het voorkomen van fraude met openbare documenten, voor eensluidend gewaarmerkte afschriften en gewaarmerkte vertalingen daarvan, het gebruik van elektronische versies van openbare documenten, het gebruik van meertalige modelformulieren, en met betrek ...[+++]

Un comité ad hoc, composé de représentants de la Commission et des États membres et présidé par un représentant de la Commission, devrait être créé en vue de prendre les mesures nécessaires pour faciliter l'application du présent règlement, notamment en échangeant les bonnes pratiques concernant son application entre les États membres, la prévention de la fraude concernant des documents publics, leurs copies certifiées conformes et leurs traductions certifiées conformes, l'utilisation de versions électroniques de documents publics et l'utilisation de formulaires types multilingues et les documents falsifiés qui ont été détectés.


de lijst van personen die, in overeenstemming met het nationaal recht, gewaarmerkte vertalingen mogen maken, wanneer een dergelijke lijst bestaat.

s'il en existe, les listes de personnes qualifiées, conformément au droit national, pour établir des traductions certifiées conformes.


2 bis. De autoriteiten aanvaarden in andere lidstaten gemaakte, gewaarmerkte vertalingen.

2 bis. Les autorités acceptent les traductions certifiées établies dans d'autres États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De autoriteiten aanvaarden niet-gewaarmerkte vertalingen van openbare akten die door de autoriteiten van de andere lidstaten of de autoriteiten van de Unie zijn afgegeven.

1. Les autorités acceptent les traductions non certifiées conformes de documents publics délivrés par les autorités d'autres États membres ou par les autorités de l'Union .


1. De autoriteiten aanvaarden niet-gewaarmerkte vertalingen van openbare akten die door de autoriteiten van de andere lidstaten zijn afgegeven.

1. Les autorités acceptent les traductions non certifiées conformes de documents publics délivrés par les autorités d'autres États membres.


Bovendien worden de contacten met de administratie bemoeilijkt doordat bij het overleggen van documenten uit andere lidstaten vaak bijkomende hindernissen genomen moeten worden, bijvoorbeeld gewaarmerkte vertalingen of een apostille.

En outre, les contacts avec l'administration seront également plus difficiles, car lorsqu'ils doivent présenter des documents provenant d'autres États membres, ces citoyens doivent surmonter des obstacles supplémentaires, par exemple, produire une traduction certifiée ou une apostille.


De evaluatie dient betrekking te hebben op de nieuwe afwijking die wordt voorgesteld in artikel 6, lid 1 bis, met betrekking tot gewaarmerkte vertalingen van bepaalde complexe documenten.

Toutefois, la clause de réexamen devrait s'appliquer à la nouvelle dérogation proposée à l'article 6, paragraphe 1 bis, laquelle concerne les traductions certifiées de certains documents complexes.


Binnen de in artikel 5, lid 3, van Richtlijn 2006/123/EG vastgestelde grenzen kan het nog steeds het geval zijn dat de dienstverrichters originele documenten, voor eensluidend gewaarmerkte kopieën of authentieke vertalingen moeten indienen ter afwikkeling van dergelijke procedures en formaliteiten.

Dans les limites fixées par l’article 5, paragraphe 3, de la directive 2006/123/CE, il peut subsister des cas où les prestataires de services doivent présenter des documents originaux, des copies certifiées conformes ou des traductions certifiées conformes lorsqu’ils effectuent ces procédures et formalités.


Van dergelijke vertalingen wordt door de betrokken lidstaat een gewaarmerkt afschrift nedergelegd in de archieven van de Raad.

L'État membre concerné fournit une copie certifiée de ces traductions, qui sera versée aux archives du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewaarmerkte vertalingen' ->

Date index: 2024-05-21
w