Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewekt als katalysator hebben gewerkt " (Nederlands → Frans) :

De geschiedenis van Europa van de afgelopen vijftig jaar is vooral het verhaal van een continent dat geleidelijk aan Westerse democratische waarden heeft aanvaard, waarbij de verwachtingen die door het vooruitzicht op toetreding zijn gewekt als katalysator hebben gewerkt.

L’histoire de l’Europe des 50 dernières années a été pour une bonne part celle d’un continent ayant adopté graduellement les valeurs démocratiques occidentales sur la base des perspectives d’adhésion.


De geschiedenis van Europa van de afgelopen vijftig jaar is vooral het verhaal van een continent dat geleidelijk aan Westerse democratische waarden heeft aanvaard, waarbij de verwachtingen die door het vooruitzicht op toetreding zijn gewekt als katalysator hebben gewerkt.

L’histoire de l’Europe des 50 dernières années a été pour une bonne part celle d’un continent ayant adopté graduellement les valeurs démocratiques occidentales sur la base des perspectives d’adhésion.


Noch de EU, noch het proces van Barcelona hebben als een katalysator gewerkt om de economische problemen van de Middellandse-Zeeregio op te lossen.

Ni l'Union européenne ni le processus de Barcelone n'ont effectivement servi de catalyseur pour résoudre les problèmes économiques de la Méditerranée.


20. erkent het feit dat de gebeurtenissen van 11 september 2001 en de nieuwe dimensie van internationale terroristische bedreigingen ook als katalysator hebben gewerkt voor een intensere samenwerking met de kandidaatlanden op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, hetgeen uiteindelijk moet leiden tot een efficiëntere bestrijding van de georganiseerde misdaad en het internationaal terrorisme; vindt dat de strikte naleving van de Schengen-normen aan de buitengrenzen van de EU van essentieel belang is en in de toekomst volledig onder communautaire bevoegdheid moet valle ...[+++]

20. note que les événements du 11 septembre 2001 et l'ampleur nouvelle des menaces terroristes internationales ont aussi déterminé une intensification de la coopération avec les pays candidats dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, évolution qui, à terme, devrait permettre de combattre plus efficacement la criminalité organisée et le terrorisme international; considère que la stricte observation des normes de Schengen aux frontières extérieures de l'Union européenne est d'une importance capitale et devrait être in ...[+++]


14. erkent het feit dat de gebeurtenissen van 11 september en de nieuwe dimensie van internationale terroristische bedreigingen ook als katalysator hebben gewerkt voor een intensere samenwerking met de kandidaatlanden op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, hetgeen uiteindelijk moet leiden tot een efficiëntere bestrijding van de georganiseerde misdaad en het internationaal terrorisme; vindt dat de strikte naleving van de Schengen-normen aan de buitengrenzen van de EU van essentieel belang is en in de toekomst volledig onder communautaire bevoegdheid moet vallen; d ...[+++]

14. note que les événements du 11 septembre et l'ampleur nouvelle des menaces terroristes internationales ont aussi déterminé une intensification de la coopération avec les pays candidats dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, évolution qui, à terme, devrait permettre de combattre plus efficacement la criminalité organisée et le terrorisme international; considère que la stricte observance des normes de Schengen aux frontières extérieures de l'Union européenne est d'une importance capitale et devrait être intégrée ...[+++]


Het feit dat er directe onderhandelingen zijn aangegaan, kan worden beschouwd als een succes voor de Europese Unie, wier vastberaden optreden alsook het in 1997 op gang gekomen toetredingsproces uiteindelijk als een katalysator hebben gewerkt bij de pogingen om tot vrede te komen.

Le fait même que des négociations directes soient engagées peut être considéré comme un succès pour l'Union européenne, dont la détermination ainsi que le processus d'adhésion, lancé en 1997, ont finalement joué le rôle de catalyseur des efforts de paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewekt als katalysator hebben gewerkt' ->

Date index: 2024-05-28
w