Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geweld tegen vrouwen is erg moeilijk omdat " (Nederlands → Frans) :

Monitoring van geweld tegen vrouwen is erg moeilijk omdat vrouwen als ze slachtoffer zijn zich vaak schamen en bang zijn aangifte te doen van dat geweld bij de autoriteiten.

La violence envers les femmes est extrêmement difficile à surveiller car, souvent, les femmes qui en sont victimes ont honte et peur de signaler ces violences aux autorités.


Het is moeilijk een correcte raming te maken van geweld tegen vrouwen in de regio, omdat maar weinig feiten worden aangegeven, maar men denkt dat geweld tegen vrouwen er vrij omvangrijk is.

Il est difficile de faire une estimation correcte de la violence faite aux femmes dans la région à cause de la sous-déclaration des faits mais on pense que la violence envers les femmes serait assez importante.


Het is moeilijk een correcte raming te maken van geweld tegen vrouwen in de regio, omdat maar weinig feiten worden aangegeven, maar men denkt dat geweld tegen vrouwen er vrij omvangrijk is.

Il est difficile de faire une estimation correcte de la violence faite aux femmes dans la région à cause de la sous-déclaration des faits mais on pense que la violence envers les femmes serait assez importante.


A. overwegende dat vooruitgang op dit vlak onduidelijk en ongelijk verspreid is wegens het gebrek aan een globale coördinatie op internationaal vlak en de verscheidenheid aan niveaus in de bestrijding van geweld tegen vrouwen, wat het moeilijk maakt de inspanningen met elkaar te vergelijken en nationale successen te evalueren, mede ook wegens het gebrek aan middelen van sommige landen of, in andere landen, een gebrek aan politieke wil;

A. vu que les progrès restent diffus et leur répartition inégale, notamment à cause du manque de coordination globale au niveau international et de la diversité des niveaux de lutte contre la violence à l'encontre des femmes, qui rend difficile la comparaison des efforts et l'évaluation des réussites nationales mais aussi à cause du manque de moyens pour certains États ou encore du manque de volonté politique pour d'autres;


1. overwegende dat vooruitgang op dit vlak onduidelijk en ongelijk verspreid is wegens het gebrek aan een globale coördinatie op internationaal vlak en de verscheidenheid aan niveaus in de bestrijding van geweld tegen vrouwen, wat het moeilijk maakt de inspanningen met elkaar te vergelijken en nationale successen te evalueren, mede ook wegens het gebrek aan middelen van sommige landen of, in andere landen, een gebrek aan politieke wil;

1. Vu que les progrès restent diffus et leur répartition inégale, notamment à cause du manque de coordination globale au niveau international et de la diversité des niveaux de lutte contre la violence à l'encontre des femmes, qui rend difficile la comparaison des efforts et l'évaluation des réussites nationales mais aussi à cause du manque de moyens pour certains États ou encore du manque de volonté politique pour d'autres;


10. onderkent dat prostitutie en gedwongen prostitutie invloed kunnen hebben op geweld tegen vrouwen in het algemeen, omdat onderzoek naar de afnemers van betaalde seks uitwijst dat mannen die seks kopen een denigrerend beeld van vrouwen hebben ; stelt daarom voor dat de nationale bevoegde autoriteiten ervoor zorgen dat het verbod op afname van betaalde seksuele diensten hand in hand gaat met een voorlichtingscampagne voor mannen; ...[+++]

10. reconnaît que la prostitution et la prostitution forcée peuvent avoir une incidence sur la violence contre les femmes en général dans la mesure où la recherche sur les clients de services sexuels montre que les hommes qui achètent du sexe ont une image dégradante de la femme ; suggère par conséquent aux autorités nationales compétentes que l'interdiction d'achat de services sexuels soit assortie d'une campagne de sensibilisation des hommes;


12. onderkent dat prostitutie en gedwongen prostitutie invloed hebben op geweld tegen vrouwen in het algemeen, omdat onderzoek naar de afnemers van betaalde seks uitwijst dat mannen die seks kopen een denigrerend beeld van vrouwen hebben; stelt daarom voor dat de nationale bevoegde autoriteiten ervoor zorgen dat het verbod op afname van betaalde seksuele diensten hand in hand gaat met een voorlichtingscampagne voor mannen;

12. reconnaît que la prostitution et la prostitution forcée ont une incidence sur la violence contre les femmes en général dans la mesure où la recherche sur les clients de services sexuels montre que les hommes qui achètent du sexe ont une image dégradante de la femme; suggère par conséquent aux autorités nationales compétentes que l'interdiction d'achat de services sexuels soit assortie d'une campagne de sensibilisation des hommes;


Omdat geweld tegen vrouwen een schending is van vele fundamentele rechten van de vrouwen en een hinderpaal is voor de uitoefening ervan, heeft het als belangrijkste gevolg dat het hen in een positie van ondergeschiktheid houdt en dat het de ongelijke machtsverdeling tussen de geslachten in stand houdt.

La violence à l'égard des femmes, en ce qu'elle constitue comme atteinte et obstacle à l'exercice de nombreux droits fondamentaux pour les femmes, a comme conséquence majeure de maintenir celles-ci dans une position de subordination ainsi que de perpétuer la répartition inégale des pouvoirs entre les sexes.


Allereerst is het zeer moeilijk om de daadwerkelijke reikwijdte van geweld tegen vrouwen te meten, omdat van de meeste gevallen van huiselijk geweld en aanranding geen aangifte wordt gedaan.

Premièrement, il est très difficile de mesurer l'ampleur réelle de la violence à l'égard des femmes, car la plupart des actes de violence domestique et des agressions sexuelles ne sont pas signalés.


L. overwegende dat er niet op stelselmatige wijze vergelijkbare gegevens over verschillende soorten geweld tegen vrouwen in de Europese Unie worden verzameld, zodat het moeilijk is de werkelijke omvang van het probleem vast te stellen en passende oplossingen te vinden; overwegende dat het verzamelen van betrouwbare gegevens uitermate problematisch is omdat vrouwen en mannen, als gevo ...[+++]

L. considérant qu'il n'y a pas de collecte régulière de données comparables sur les différents types de violence à l'égard des femmes au sein de l'Union, ce qui rend difficile l'évaluation de l'étendue réelle du problème et la mise en place de solutions appropriées; considérant que la collecte de données est particulièrement difficile étant donné que, par crainte ou par honte, les femmes et les hommes sont peu disposés à raconter leurs expériences aux personnes concernées,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweld tegen vrouwen is erg moeilijk omdat' ->

Date index: 2021-06-21
w