Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geweldsinstructie penitentiaire inrichtingen » (Néerlandais → Français) :

4. De directeur is verantwoordelijk voor de toepassing van maatregelen van rechtstreekse dwang, waaronder het gebruik van vrijheidsbeperkende en andere middelen, met het oog op de orde en veiligheid in de penitentiaire inrichting en tijdens het vervoer en draagt daarbij zorg voor de naleving van de regeling « Geweldsinstructie penitentiaire inrichtingen » van de ontvangststaat.

4. Le directeur est responsable de l'application de mesures de coercition directe, dont l'usage de moyens de contrainte et autres, en vue de l'ordre et de la sécurité dans l'établissement pénitentiaire et durant le transport, et veille à cet égard au respect de la réglementation « Geweldsinstructie penitentiaire inrichtingen » (Note d'instruction de recours à la force dans les établissements pénitentiaires) de l'État d'accueil.


4. De directeur is verantwoordelijk voor de toepassing van maatregelen van rechtstreekse dwang, waaronder het gebruik van vrijheidsbeperkende en andere middelen, met het oog op de orde en veiligheid in de penitentiaire inrichting en tijdens het vervoer en draagt daarbij zorg voor de naleving van de regeling « Geweldsinstructie penitentiaire inrichtingen » van de ontvangststaat.

4. Le directeur est responsable de l'application de mesures de coercition directe, dont l'usage de moyens de contrainte et autres, en vue de l'ordre et de la sécurité dans l'établissement pénitentiaire et durant le transport, et veille à cet égard au respect de la réglementation « Geweldsinstructie penitentiaire inrichtingen » (Note d'instruction de recours à la force dans les établissements pénitentiaires) de l'État d'accueil.


De opmerking van de Raad van State dat de « Geweldsinstructie penitentiaire inrichtingen » een integrerend deel van het verdrag dient uit te maken wordt niet gevolgd.

La remarque du Conseil d'État selon laquelle la « Note d'instruction de recours à la force dans les établissements pénitentiaires » doit faire partie intégrante de la Convention n'est pas suivie; il s'agit d'une réglementation néerlandaise qui, si elle faisait partie de la Convention, ne pourrait plus être adaptée de manière unilatérale.


Het juridische kader daarvoor vormt ook hier de zogenaamde Nederlandse Geweldsinstructie penitentiaire inrichtingen.

La « Note néerlandaise d'instruction de recours à la force dans les établissements pénitentiaires » (Nederlandse Geweldsinstructie penitentiaire inrichtingen) constitue en l'occurrence le cadre juridique.


4. Bij het vervoer van gedetineerden mogen maatregelen van rechtstreekse dwang, met name vrijheidsbeperkende en andere middelen, met het oog op de veiligheid en het ongestoorde verloop van het vervoer worden toegepast door de aangewezen ambtenaren, met inachtneming van de regeling « Geweldsinstructie penitentiaire inrichtingen » van de ontvangststaat.

4. Lors du transport de détenus, des mesures de coercition directe, notamment des moyens de contrainte et autres, peuvent être appliquées par les fonctionnaires désignés en vue de la sécurité et du bon déroulement du transport, compte tenu de la réglementation « Geweldsinstructie penitentiaire inrichtingen » (Note d'instruction de recours à la force dans les établissements pénitentiaires) de l'État d'accueil.


4. De directeur is verantwoordelijk voor de toepassing van maatregelen van rechtstreekse dwang, waaronder het gebruik van vrijheidsbeperkende en andere middelen, met het oog op de orde en veiligheid in de penitentiaire inrichting en tijdens het vervoer en draagt daarbij zorg voor de naleving van de regeling « Geweldsinstructie penitentiaire inrichtingen » van de ontvangststaat.

4. Le directeur est responsable de l'application de mesures de coercition directe, dont l'usage de moyens de contrainte et autres, en vue de l'ordre et de la sécurité dans l'établissement pénitentiaire et durant le transport, et veille à cet égard au respect de la réglementation « Geweldsinstructie penitentiaire inrichtingen » (Note d'instruction de recours à la force dans les établissements pénitentiaires) de l'Etat d'accueil.


4. Bij het vervoer van gedetineerden mogen maatregelen van rechtstreekse dwang, met name vrijheidsbeperkende en andere middelen, met het oog op de veiligheid en het ongestoorde verloop van het vervoer worden toegepast door de aangewezen ambtenaren, met inachtneming van de regeling « Geweldsinstructie penitentiaire inrichtingen » van de ontvangststaat.

4. Lors du transport de détenus, des mesures de coercition directe, notamment des moyens de contrainte et autres, peuvent être appliquées par les fonctionnaires désignés en vue de la sécurité et du bon déroulement du transport, compte tenu de la réglementation « Geweldsinstructie penitentiaire inrichtingen » (Note d'instruction de recours à la force dans les établissements pénitentiaires) de l'Etat d'accueil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweldsinstructie penitentiaire inrichtingen' ->

Date index: 2021-12-09
w