Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geweldslachtoffers ze kiezen immers bepaalde » (Néerlandais → Français) :

Verschillende door het ministerie van Binnenlandse Zaken gesubsidieerde initiatieven in het kader van deze contracten dragen echt zeer zeker bij tot meer luisterbereidheid, bemiddeling en zelfs de opvang van vrouwelijke geweldslachtoffers. Ze kiezen immers bepaalde vormen van geweld als doelgroep, hetzij door hun eigenheid (slachtofferbejegening, animatoren/straathoekwerkers in de wijkhuizen) of omdat ze zich in het bijzonder voor vrouwen interesseren (« Vrouwenhuizen », « Vrouwen van hier en ...[+++]

Cependant, diverses initiatives subventionnées par le ministère de l'Intérieur dans le cadre de ces contrats, parce qu'ils ciblent diverses formes de violence ou de par leur nature (bureau d'assistance aux victimes, animateurs/éducateurs de rue dans les maisons de quartiers) ou encore parce qu'ils s'intéressent plus spécifiquement aux femmes (« Maisons des femmes », « Femmes d'ici et d'ailleurs »), contribuent très certainement à la consolidation d'une dynamique d'écoûte, de relais, voire de prise en charge de ce public au sein de nos sociétés.


Verschillende door het ministerie van Binnenlandse Zaken gesubsidieerde initiatieven in het kader van deze contracten dragen echt zeer zeker bij tot meer luisterbereidheid, bemiddeling en zelfs de opvang van vrouwelijke geweldslachtoffers. Ze kiezen immers bepaalde vormen van geweld als doelgroep, hetzij door hun eigenheid (slachtofferbejegening, animatoren/straathoekwerkers in de wijkhuizen) of omdat ze zich in het bijzonder voor vrouwen interesseren (« Vrouwenhuizen », « Vrouwen van hier en ...[+++]

Cependant, diverses initiatives subventionnées par le ministère de l'Intérieur dans le cadre de ces contrats, parce qu'ils ciblent diverses formes de violence ou de par leur nature (bureau d'assistance aux victimes, animateurs/éducateurs de rue dans les maisons de quartiers) ou encore parce qu'ils s'intéressent plus spécifiquement aux femmes (« Maisons des femmes », « Femmes d'ici et d'ailleurs »), contribuent très certainement à la consolidation d'une dynamique d'écoûte, de relais, voire de prise en charge de ce public au sein de nos sociétés.


Daarnaast kan het interessant zijn om te weten welke overeenkomsten de partners sluiten, meer bepaald of ze kiezen voor meer of minder onderlinge solidariteit.

Il peut également être intéressant de savoir quel type de contrat les partenaires concluent, et plus particulièrement dans quelle mesure ils optent pour des régimes de solidarité interpersonnelle.


Bovendien kan het ook interessant zijn om te weten welke overeenkomsten de partners sluiten, meer bepaald of ze kiezen voor meer of minder onderlinge solidariteit.

De plus, la question de savoir quelles conventions sont conclues par les partenaires, c'est-à-dire dans quelle mesure elles reflètent une volonté de permettre plus ou moins de solidarité, peut également présenter un intérêt.


De verlenging van die termijn tot zes maanden, zoals bepaald in artikel 371 van het Wetboek der Inkomstenbelasting, wordt hier niet overgenomen : een dergelijke termijn is immers niet nodig voor de gemeentebelastingen, die meestal minder complex zijn dan de federale inkomstenbelastingen.

La prolongation de ce délai à six mois, telle que prévue à l'article 371 du Code des impôts sur les revenus, n'est pas reprise ici : en effet, un tel délai n'est pas nécessaire pour les taxes communales qui, le plus souvent, sont moins complexes que les taxes fédérales sur les revenus.


De regering wil de partijen immers totaal vrij laten wanneer ze kiezen voor vrijwillige bemiddeling zonder erkende bemiddelaar.

Puisque l'objectif du gouvernement est de laisser la totale liberté aux parties en matière de médiation volontaire sans recours à un médiateur agréé, le § 1 n'a pas de véritable portée juridique.


De regering wil de partijen immers totaal vrij laten wanneer ze kiezen voor vrijwillige bemiddeling zonder erkende bemiddelaar.

Puisque l'objectif du gouvernement est de laisser la totale liberté aux parties en matière de médiation volontaire sans recours à un médiateur agréé, le § 1 n'a pas de véritable portée juridique.


Wanneer ze een hypothecair krediet afsluiten voor de aankoop van een woning, kiezen heel wat Belgen immers voor een vaste rentevoet.

En effet, dans notre pays, une proportion très importante des citoyens achètent leur habitation en privilégiant un taux d'intérêt fixe pour leur crédit hypothécaire.


In de praktijk hebben de verzekerden immers het recht om het type kamer te kiezen waarin ze verblijven tijdens hun hospitalisatie, ongeacht de waarborg voorzien in de verzekering.

Dans la pratique, les assurés ont en effet le droit de choisir le type de chambre dans laquelle ils séjourneront pendant leur hospitalisation, quel que soit la garantie prévue par l'assurance.


Mensen die een overlevingspensioen genieten, kunnen nog een beroepsactiviteit uitoefenen, maar wanneer ze die activiteit om een bepaalde reden moeten stopzetten, moeten ze kiezen tussen het overlevingspensioen en een andere uitkering zoals een werkloosheidsuitkering of een ziektevergoeding.

En effet, les bénéficiaires d'une pension de survie peuvent exercer une activité professionnelle, mais si ces personnes perdent la capacité d'exercer cette activité, elle doivent choisir entre le maintien de la pension de survie et une autre allocation - de chômage ou de maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweldslachtoffers ze kiezen immers bepaalde' ->

Date index: 2020-12-28
w