Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewenste resultaten opgeleverd " (Nederlands → Frans) :

De aanstelling van mobiele ondersteunende rechters maakt de artikelen 98 en 99 van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de opdracht van rechters van één rechtbank in een andere overbodig. Bovendien heeft die mogelijkheid in de praktijk niet de gewenste resultaten opgeleverd omdat de rechters vaak door hun korpschefs onder druk werden gezet om de opdracht te weigeren.

L'institution des juges de renfort mobiles rend inutile les articles 98 et 99 du Code judiciaire relatifs aux délégations de juges d'un tribunal à un autre; par ailleurs, il convient de constater que ces délégations n'ont pas donné dans la pratique les résultats escomptés, puisque les juges subissent souvent des pressions de leur chef de corps pour refuser ces délégations.


De aanstelling van mobiele ondersteunende rechters maakt de artikelen 98 en 99 van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de opdracht van rechters van één rechtbank in een andere overbodig. Bovendien heeft die mogelijkheid in de praktijk niet de gewenste resultaten opgeleverd omdat de rechters vaak door hun korpschefs onder druk werden gezet om de opdracht te weigeren.

L'institution des juges de renfort mobiles rend inutile les articles 98 et 99 du Code judiciaire relatifs aux délégations de juges d'un tribunal à un autre; par ailleurs, il convient de constater que ces délégations n'ont pas donné dans la pratique les résultats escomptés, puisque les juges subissent souvent des pressions de leur chef de corps pour refuser ces délégations.


De activiteiten “Onderzoekspotentieel” en “Kennisregio’s”, die bijdragen tot de ontwikkeling van de wetenschappelijke capaciteit over de regio’s heen, hebben eveneens door gebrek aan financiële middelen niet de gewenste resultaten opgeleverd (met name in de convergentieregio’s).

Les activités «Potentiel de recherche» et «Régions de la connaissance» qui réunissent les capacités scientifiques entre régions n’ont pas produit les résultats attendus (en particulier dans les régions de convergence), car elles souffrent aussi du manque de ressources.


De recente Top van de Arabische Liga, die eind maart in Damascus heeft plaatsgevonden, heeft helaas niet de gewenste resultaten opgeleverd om de problemen op te kunnen lossen.

Le récent sommet de la Ligue arabe, qui a eu lieu à Damas fin mars, n’a malheureusement pas apporté les résultats voulus pour résoudre la situation.


De activiteiten “Onderzoekspotentieel” en “Kennisregio’s”, die bijdragen tot de ontwikkeling van de wetenschappelijke capaciteit over de regio’s heen, hebben eveneens door gebrek aan financiële middelen niet de gewenste resultaten opgeleverd (met name in de convergentieregio’s).

Les activités «Potentiel de recherche» et «Régions de la connaissance» qui réunissent les capacités scientifiques entre régions n’ont pas produit les résultats attendus (en particulier dans les régions de convergence), car elles souffrent aussi du manque de ressources.


De activiteiten “Onderzoekspotentieel” en “Kennisregio’s”, die bijdragen tot de ontwikkeling van de wetenschappelijke capaciteit over de regio’s heen, hebben eveneens door gebrek aan financiële middelen niet de gewenste resultaten opgeleverd (met name in de convergentieregio’s).

Les activités «Potentiel de recherche» et «Régions de la connaissance» qui réunissent les capacités scientifiques entre régions n’ont pas produit les résultats attendus (en particulier dans les régions de convergence), car elles souffrent aussi du manque de ressources.


vertragingen bij het lanceren van de EUFOR Tsjaad/CAR, omdat de conferenties voor de opbouw van de strijdmacht niet de gewenste resultaten hebben opgeleverd, in het bijzonder wat het tekort aan helikopters betreft;

le retard du lancement de l’EUFOR Tchad/RCA lié à l’échec des conférences sur la mise sur pied de la force, en particulier l’absence d’hélicoptères,


In het voorjaar van 2009 zal de Commissie een evaluatie verrichten om na te gaan of het nieuwe systeem de gewenste resultaten heeft opgeleverd, met inbegrip van de vaststelling of de doelgroep van de registratie volledig is bestreken.

Au printemps 2009, la Commission effectuera un réexamen afin d'apprécier si le nouveau système a produit les résultats escomptés, y compris du point de vue de la couverture du groupe cible à enregistrer.


4) De artikelen 4 en 5 worden vervangen door: "Artikel 4 De meerjarige oriëntatieprogramma's (MOP's), die tot doel hebben een evenwicht tot stand te brengen tussen de beschikbare bestanden en de visserijcapaciteit van de communautaire vloot hebben niet de gewenste resultaten opgeleverd, vooral doordat een aantal lidstaten niet bereid zijn deze correct toe te passen en doordat de Commissie niet bereid is deze adequaat en met doeltreffende sanctiemiddelen te controleren.

Les programmes d'orientation pluriannuels (POP) destinés à instaurer un équilibre entre les ressources disponibles et la capacité de pêche de la flotte communautaire n'ont pas produit les résultats souhaités, essentiellement en raison de l'absence de volonté manifestée, d'une part, par certains États membres en vue de les appliquer correctement et, d'autre part, par la Commission en vue de les contrôler convenablement et d'appliquer des sanctions efficaces.


* de overheveling van bepaalde terreinen, met name asiel en immigratie, naar de communautaire pijler van het Verdrag heeft echter niet de gewenste resultaten opgeleverd wat betreft grotere flexibiliteit en urgentie.

* le passage de certaines matières, notamment l'immigration et l'asile, au pilier communautaire du Traité n'a toutefois pas produit les résultats espérés en termes d'accroissement de la souplesse et d'intensification du sentiment d'urgence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewenste resultaten opgeleverd' ->

Date index: 2023-04-11
w