Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewerkte dag
Liefdadigheidsorganisatie
Organisatie van vrijwilligers
Soorten bewerkbare steen
Soorten steen die bewerkt worden
Soorten steen waarmee wordt gewerkt
Verklaring van vrijwillig vertrek
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillig ontslag
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligersorganisatie
Vrijwilligerswerk in de natuur

Vertaling van "gewerkt aan vrijwillig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

travail de préservation de la nature


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

gérer des bénévoles


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

admission à l'assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

assurance volontaire ou facultative continuée




vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

donner des instructions aux bénévoles


vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]

organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]


soorten bewerkbare steen | soorten steen die bewerkt worden | soorten steen waarmee wordt gewerkt

types de pierres de taille et de maçonnerie




verklaring van vrijwillig vertrek

déclaration de départ volontaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als wij evolueren naar de ontwikkelingscomponent van dit programma, dan wordt er gewerkt met vrijwillige bijdragen en bestaat er absoluut geen zekerheid meer of het geld dat in jaar één wordt begroot, in jaar twee ook nog, effectief voorhanden zal zijn.

Si on évolue vers la composante développement de ce programme, on travaille alors avec des contributions volontaires et il n'y a plus aucune garantie que l'argent inscrit au budget la première année sera encore effectivement disponible la deuxième.


De arbeid(st)er die vrijwillig de arbeidsovereenkomst heeft verbroken behoudt zijn recht op de eindejaarspremie in verhouding tot de gewerkte maanden.

L'ouvrier qui a rompu volontairement son contrat de travail conserve son droit à la prime de fin d'année proportionnellement au nombre de mois de prestation.


De organisatie is gestoeld op twee jaar praktijkervaring; er wordt gewerkt met een computersysteem, waarin men op vrijwillige basis realtime kan ingeven wanneer men beschikbaar is voor de vrijwillige brandweerdienst.

La structure organisationnelle a tenu compte d'une expérience de deux années de fonctionnement, basée sur le principe d'un système informatisé permettant au pompier, sur une base volontaire, de faire part, en temps réel, de ses plages horaires de disponibilité des volontaires de services publiques d'incendie.


­ weinig meewerkende echtgenoten betalen vrijwillig bijdragen in het kader van het sociaal statuut der zelfstandigen (de enige beschikbare statistieken hebben betrekking op de meewerkende echtgenoten die vrijwillig bijdragen betalen in de sector van de ziekte- en invaliditeitsverzekering; daaruit blijkt dat er slechts 4 434 verzekerden waren i 1996, onder wie 4 110 vrouwen); ze genieten dus slechts afgeleide rechten dankzij de sociale bijdragen die betaald worden door hun echtgenoot die onderworpen is aan het sociaal statuut der zelfstandigen. De statistieken tonen evenwel aan dat een huwelijk op drie (een op twee in Brussel) uitloopt ...[+++]

­ peu de conjoints aidants cotisent volontairement au statut social des travailleurs indépendants (les seules statistiques disponibles concernent les conjoints aidants qui cotisent volontairement au seul secteur de l'assurance maladie-invalidité et ils n'étaient que 4 434 en 1996, dont 4 110 femmes); ils ne bénéficient donc que des droits dérivés obtenus grâce aux cotisations sociales versées par leur conjoint assujetti au statut social des travailleurs indépendants; or, les statistiques démontrent qu'un mariage sur trois (1 sur 2 à Bruxelles) se solde par un divorce; ces conjoints aidants, qui ont pourtant travaillé comme un travailleur indépendant assujetti, se retrouvent alors tout à fait tributaires des droits dérivés, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het eerste lid moet worden gewerkt met de uitdrukking « de voorwerpen, papieren en documenten die in beslag zijn genomen » en moeten de woorden « of die vrijwillig zijn overhandigd » vervallen.

À l'alinéa 1, il y a lieu de viser les « objets, papiers et documents qui font l'objet d'une saisie » et d'omettre les mots « ou d'une remise volontaire ».


Ik geloof dat er nog nooit zoveel psychologen en vrijwilligers in de instellingen hebben gewerkt.

Je pense qu'on n'a jamais eu autant de psychologues et de bénévoles dans nos institutions.


Bepaalde groepen werklozen, zoals diegenen die als PWA-er hadden gewerkt in het oude stelsel of mensen die in de laatste 36 maanden 24 maanden werkloos waren, mochten steeds vrijwillig inschrijven in het PWA-stelsel.

Certains groupes de chômeurs, comme ceux qui avaient travaillé en tant que travailleurs ALE sous l'ancien système ou ceux qui avaient été au chômage durant 24 mois au cours des 36 mois écoulés, avaient toujours la possibilité de s'inscrire volontairement au système ALE.


6. verzoekt de Commissie te onderzoeken of het deel van de industrie dat actief is in hedgefondsen en private equity kan worden voorgeschreven het Comité van Europese effectenregelgevers ervan in kennis te stellen wanneer normen inzake "best practice" worden vastgesteld of zulke normen wezenlijk worden veranderd; is van mening dat een aldus opgerichte openbare en geharmoniseerde databank zou kunnen fungeren als referentiepunt voor beleggers; heeft er kennis van genomen dat er momenteel op mondiaal niveau wordt gewerkt aan vrijwillige gedragscodes en beginselen, zoals de "International Organization of Securities Commissions' Principles ...[+++]

6. invite également la Commission à étudier la possibilité de demander aux organes industriels de fonds spéculatifs et de prises de participation privées de notifier au Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs immobilières les normes en matière de meilleures pratiques ainsi que toute modification substantielle qui y serait apportée; estime qu'une banque de données publique et harmonisée, établie sur cette base, pourrait servir de référence aux investisseurs; reconnaît le travail mené au plan mondial sur des codes et principes volontaires, tels que les Principes pour l'évaluation des portefeuilles de fonds spéculatifs, éla ...[+++]


68. verzoekt de Commissie en de lidstaten vrijwilligerswerk te stimuleren door vrijwilligers een sterke rechtspositie toe te kennen en de tijd die aan vrijwilligerswerk wordt besteed als gewerkte tijd te erkennen, waardoor vrijwilligerswerk een reële optie wordt voor jongeren, met name in tijden van hoge werkeloosheid;

68. demande à la Commission et aux États membres d'encourager le volontariat par des actions telles que la création d'un statut juridique solide pour le volontariat et sa reconnaissance comme temps de travail afin que cette formule constitue un choix possible pour les jeunes, en particulier en période de chômage;


Ongeacht de mensen die vraagtekens plaatsen bij de werkzaamheid van het PEACE-programma en hun afkeuring uitspreken over EU-financiering, is er geen twijfel over dat de PEACE-middelen als een katalysator hebben gewerkt en dat ze het geld waard waren, zoals ik eerder heb gezegd, door de inspanning die vrijwillig is geleverd en de tijd die vrijwillig is besteed.

Mais malgré ceux qui mettent en doute l’efficacité du programme PEACE et qui désapprouvent le financement européen, il ne fait aucun doute que les fonds PEACE ont eu un effet catalyseur et, comme je l’ai dit précédemment, qu’ils ont obtenu un excellent rendement sur investissement grâce aux efforts et au temps consacrés par les bénévoles.


w