Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Concentratiekampervaringen
Gebied
Gewest
Gewest Brussel-hoofdstad
Landstreek
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Minister van het Brusselse Gewest
Ministerie van het Brusselse Gewest
Ministerie van het Waalse Gewest
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Regio

Vertaling van "gewest bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


Minister-President van de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest | Minister-Voorzitter van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région bruxelloise | Région de Bruxelles-Capitale | RBC [Abbr.]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Ministerie van het Brusselse Gewest

Ministère de la Région bruxelloise


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la Région wallonne


Minister van het Brusselse Gewest

Ministre de la Région bruxelloise


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6) De Federale Wetenschappelijke Instellingen werken samen met de musea in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bijvoorbeeld via de Brusselse Museumraad.

6) Les Établissements scientifiques fédéraux collaborent avec les musées situés dans la Région de Bruxelles-Capitale, par exemple par le biais du Conseil des musées bruxellois.


Op 31 oktober 2015 had het Brussels Gewest bijvoorbeeld 576 operationele agenten en 192 administratieve en logistieke personeelsleden te kort.

Ainsi, par exemple, à la date du 31 octobre 2015, la Région bruxelloise souffrait d'un déficit de 576 agents opérationnels et 192 agents administratifs et logistiques.


Als de opbrengst van de boetes, uitgeschreven op het grondgebied van een bepaald gewest, bijvoorbeeld 20 % bedraagt, dan zullen de politiezones binnen dat gewest ook 20 % van het verkeersboetefonds uitgekeerd krijgen.

Ainsi, si le produit des amendes infligées sur le territoire d'une région déterminée est de 20 %, le fonds des amendes routières versera 20 % aux zones de police situées dans cette région.


In theorie gaat het alleen over gewestbevoegdheden, maar een aantal zaken overschrijden de strikte bevoegdheidsscheiding tussen gemeenschap en gewest, bijvoorbeeld zaken die zowel met gewest als gemeenschap te maken hebben, zoals sport en toerisme.

En théorie, il ne s'agit que des compétences régionales, mais il y a un certain nombre de matières qui échappent au cadre strict de la répartition des compétences entre la communauté et la région parce qu'elles concernent les deux entités, comme c'est le cas pour le sport ou le tourisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de opbrengst van de boetes, uitgeschreven op het grondgebied van een bepaald gewest, bijvoorbeeld 20 % bedraagt, dan zullen de politiezones binnen dat gewest ook 20 % van het verkeersboetefonds uitgekeerd krijgen.

Ainsi, si le produit des amendes infligées sur le territoire d'une région déterminée est de 20 %, le fonds des amendes routières versera 20 % aux zones de police situées dans cette région.


Spreker vraagt zich ook af wat er kan gebeuren wanneer het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bijvoorbeeld een politiebegroting schorst.

Il se demande aussi ce qui risque d'arriver si la Région de Bruxelles-Capitale suspend par exemple un budget de police.


Kan het gewest, bijvoorbeeld, verminderingen inzake sociale werkgeversbijdragen toekennen, tegelijk voor alle 55-plussers en voor alle werknemers jonger dan 40 jaar ?

La Région peut-elle, par exemple, octroyer des réductions de cotisations patronales de sécurité sociale à la fois pour toutes les personnes de plus de 55 ans et pour tous les travailleurs de moins de 40 ans ?


Bovendien zijn meer en meer onderdelen van justitie een gewest / gemeenschapsaangelegenheid, ook wanneer het bijvoorbeeld gaat over de handhaving van de jeugdbescherming, jeugdsanctierecht of psychiatrische patiënten.

En outre, de plus en plus de départements de la justice sont de compétence communautaire/régionale, y compris quand il s'agit, par exemple, du maintien de la protection de la jeunesse, du droit sanctionnel de la jeunesse ou des patients psychiatriques.


Een uittreksel uit een brochure van de FOD Economie in verband met de erkenning van aannemers vermeldt: "Als het bevoegde Gewest ernstige tekortkomingen van een aannemer kan bewijzen, kan het na advies van de Erkenningscommissie, sancties treffen. Dat kan in twee gevallen die in de wet is voorzien: - als een aanbestedende overheid een klacht indient, bijvoorbeeld wegens een ernstige fout in de uitvoering van de werken; - als uit officiële gegevens blijkt dat de aannemer niet meer voldoet aan de gestelde voorwaarden, bijvoorbeeld wann ...[+++]

Une brochure du SPF Économie concernant l'agrément des entrepreneurs stipule que: "Lorsque le ministre régional compétent peut démontrer qu'un entrepreneur manque gravement à ses obligations, il peut, après avis de la commission d'agréation, prendre des sanctions dans deux cas prévus par la loi: - lorsqu'une administration dépose plainte contre un entrepreneur ayant, par exemple, commis une faute grave dans l'exécution des travaux; - lorsqu'il apparaît de données officielles que l'entrepreneur ne répond plus aux conditions; par exemple s'il a des dettes fiscales ou des dettes auprès de l'ONSS ou s'il a été condamné pour un délit affect ...[+++]


Bijvoorbeeld de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis werd gevraagd om archeologische expertise te leveren voor opgravingen en het beheer van dit archeologisch erfgoed van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

On a demandé par exemple aux Musées royaux d'Art et d'Histoire de fournir une expertise archéologique dans le cadre de fouilles et de gestion du patrimoine archéologique de la Région de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-06-30
w