Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op uitgaven
Bijzondere heffing bij uitvoer
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Consumptieve belasting
Douanerechten voor landbouwproducten
Dubbele heffing
Exportbelasting
Gewest Brussel-hoofdstad
Heffing bij uitvoer
Heffing op consumptiegoederen
Heffing van de BTW
Heffing van rechten
Hoogte van de heffing
Innen van een heffing
Instrument voor heffing
Landbouwheffing
Uitvoerbelasting
Vaststelling van een heffing
Verbruiksbelasting
Verlegging van de heffing

Vertaling van "gewest een heffing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]

prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]


verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]

impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région bruxelloise | Région de Bruxelles-Capitale | RBC [Abbr.]


Minister-President van de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest | Minister-Voorzitter van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]

taxe à l'exportation [ imposition à l'exportation | taxe spéciale à l'exportation ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. Noch de federale overheidsdienst Financiën noch de diensten van het Waalse Gewest of de diensten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest kunnen de regularisatieaangiften bedoeld in artikel 1, van dit akkoord, de daaropvolgende betaling van de verschuldigde heffing en het in artikel 1 bedoelde attest met betrekking tot gewestelijke belastingen waarvoor de federale overheid de dienst van de belastingen verzekert of niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde kapitalen, als indicie of aanwijzing aanwenden om fiscale onderzoeks- of controleverrichting ...[+++]

Art. 8. Les déclarations-régularisation visée à l'article 1 du présent accord, le paiement subséquent du prélèvement dû et l'attestation-régularisation visée à l'article 1 concernant des impôts régionaux dont l'autorité fédérale assure le service ou des capitaux fiscalement prescrits non scindés, ne peuvent être utilisés ni par le Service public fédéral Finances ni par les services de la Région wallonne ou de la Région de Bruxelles-Capitale, comme indice ou indication pour effectuer des enquêtes ou des contrôles de nature fiscale, pour déclarer de possibles infractions fiscales ou pour échanger des renseignements, sauf en ce qui concern ...[+++]


Art. 8. Noch de Federale Overheidsdienst Financiën noch de diensten van het Waalse Gewest of de diensten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest kunnen de regularisatieaangiften bedoeld in artikel 1, van dit akkoord, de daaropvolgende betaling van de verschuldigde heffing en het in artikel 1 bedoelde attest met betrekking tot gewestelijke belastingen waarvoor de Federale overheid de dienst van de belastingen verzekert of niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde kapitalen, als indicie of aanwijzing aanwenden om fiscale onderzoeks- of controleverrichting ...[+++]

Art. 8. Les déclarations-régularisation visée à l'article 1 du présent accord, le paiement subséquent du prélèvement dû et l'attestation-régularisation visée à l'article 1 concernant des impôts régionaux dont l'autorité fédérale assure le service ou des capitaux fiscalement prescrits non scindés, ne peuvent être utilisés ni par le Service public fédéral Finances ni par les services de la Région wallonne ou de la Région de Bruxelles-Capitale, comme indice ou indication pour effectuer des enquêtes ou des contrôles de nature fiscale, pour déclarer de possibles infractions fiscales ou pour échanger des renseignements, sauf en ce qui concern ...[+++]


Zoals zij was bepaald bij het decreet van 19 december 2014, verschilde de belastbare materie van de heffing, die oorspronkelijk werd gevormd door het afnamepunt op een distributienet in het Vlaamse Gewest, daadwerkelijk van die van de federale bijdrage die was ingevoerd bij artikel 21bis van de wet van 29 april 1999, wegens het forfaitaire karakter van die heffing en wegens de omstandigheid dat elke houder van een afnamepunt die he ...[+++]

Telle qu'elle était déterminée par le décret du 19 décembre 2014, la matière imposable de la redevance, initialement constituée par le point de prélèvement sur le réseau de distribution situé en Région flamande, se distinguait effectivement de celle de la cotisation fédérale instaurée par l'article 21bis de la loi du 29 avril 1999, en raison du caractère forfaitaire de cette redevance et de la circonstance que chaque titulaire d'un point de prélèvement en était redevable du seul fait de l'existence de ce point de prélèvement, indépendamment de la quantité d'électricité prélevée, cette quantité fût-elle nulle ou négative.


Het bedrag van de heffing gevestigd overeenkomstig hoofdstuk II, wordt verdeeld in gelijke delen tussen de federale overheid en het betrokken Gewest.

Le montant du prélèvement perçu conformément au Chapitre II est partagé à parts égales entre l'Autorité fédérale et la Région concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bedrag van de heffing gevestigd overeenkomstig hoofdstuk II, wordt verdeeld [in gelijke delen] tussen de Federale overheid en het betrokken Gewest.

Le montant du prélèvement perçu conformément au Chapitre II est partagé [à parts égales] entre l'Autorité fédérale et la Région concernée.


Wanneer de aard van de controles die nodig zijn voor de inning van de door het gewest gevraagde heffing of retributie, de last van de politionele en andere controles die gewoonlijk door de Federale Overheid worden gedragen met het oog op de inachtneming van de wetten, decreten, ordonnanties en verordeningen, verhogen, worden de extra kosten gedragen door het gewest.

Si la nature des contrôles nécessaires à la perception de l'impôt régional ou de la redevance régionale est telle que ces contrôles excèdent la charge des contrôles policiers et autres habituellement supportés par l'Autorité fédérale en vue du respect des lois, décrets, ordonnances et règlements, les frais supplémentaires de ces contrôles sont supportés par la région.


Daarnaast kan het gewest een heffing per kilometer voor het gebruik van wegen en autowegen invoeren in plaats van een vignet voor het gebruik van de autowegen.

En outre, la région peut instaurer une taxe au kilomètre pour l'usage de routes et d'autoroutes, et ce, au lieu d'une vignette pour l'usage des autoroutes.


Het vervangt de huidige, kostprijsverhogende federale bijdrage en de toeslag voor beschermde klanten op elektriciteit en gas en de heffing op elektriciteit ter compensatie van het inkomstenverlies door de gemeenten (de zogenaamde « Elia-heffing in het Vlaamse gewest, het wegenisrecht in het Brusselse en Waalse gewest) door een heffing op windfall profits.

Elle remplace la cotisation fédérale actuelle, source d'augmentation des coûts, de même que la surcharge clients protégés sur l'électricité et le gaz et la cotisation sur l'électricité en compensation de la perte de revenus des communes (pour la Région flamande, il s'agit de la taxe Elia, et pour la Région wallonne et la région de Bruxelles-Capitale, il s'agit du droit de voirie) par une taxe sur les windfall profits (profits non anticipés).


Het vervangt de huidige, kostprijsverhogende federale bijdrage en de toeslag voor beschermde klanten op elektrciteit en gas en de heffing op elektriciteit ter compensatie van het inkomstenverlies door de gemeenten (de zogenaamde « Elia-heffing in het Vlaamse gewest, het wegenisrecht in het Brusselse en Waalse gewest) door een heffing op windfall profits.

Elle remplace la cotisation fédérale actuelle, source d'augmentation des coûts, de même que la surcharge clients protégés sur l'électricité et le gaz et la cotisation sur l'électricité en compensation de la perte de revenus des communes (pour la Région flamande, il s'agit de la taxe Elia, et pour la Région wallonne et la région de Bruxelles-Capitale, il s'agit du droit de voirie) par une taxe sur les windfall profits (profits non anticipés).


Het vervangt de huidige, kostprijsverhogende federale bijdrage en de toeslag voor beschermde klanten op elektriciteit en gas en de heffing op elektriciteit ter compensatie van het inkomstenverlies door de gemeenten (de zogenaamde « Elia-heffing in het Vlaamse gewest, het wegenisrecht in het Brusselse en Waalse gewest) door een heffing op windfall profits.

Elle remplace la cotisation fédérale actuelle, source d'augmentation des coûts, de même que la surcharge clients protégés sur l'électricité et le gaz et la cotisation sur l'électricité en compensation de la perte de revenus des communes (pour la Région flamande, il s'agit de la taxe Elia, et pour la Région wallonne et la région de Bruxelles-Capitale, il s'agit du droit de voirie) par une taxe sur les windfall profits (profits non anticipés).


w