Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Gebied
Gewest
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Landstreek
Regio
Schadevergoeding
Toekenning van schadevergoeding
Vlaams Gewest
Vlaanderen
Vordering tot schadevergoeding

Traduction de «gewest een schadevergoeding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


Minister-President van de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest | Minister-Voorzitter van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région bruxelloise | Région de Bruxelles-Capitale | RBC [Abbr.]




toekenning van schadevergoeding

octroi de dommages et intérêts


vordering tot schadevergoeding

action en dommages et intérêts




Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SCHADEVERGOEDING | FISCALITEIT | MUZIEK | CULTURELE ORGANISATIE | PERSONEEL | DRAMATISCHE KUNST | VLAAMS GEWEST | VERVROEGD PENSIOEN

DOMMAGES ET INTERETS | FISCALITE | MUSIQUE | ORGANISATION CULTURELLE | PERSONNEL | ARTS DU SPECTACLE | REGION FLAMANDE | RETRAITE ANTICIPEE


— in het voorstel wordt ook openlijk in de mogelijkheid voorzien dat de vordering tot overdracht wordt afgewezen en dat het gewest eventueel wordt veroordeeld tot het betalen van een schadevergoeding voor het verstoren van de onderneming.

— enfin, la proposition entrevoit ouvertement la possibilité que l'action de demande de transfert soit rejetée et que la région puisse être éventuellement condamnée à des dommages-intérêts pour le trouble causé à l'entreprise.


Als de koper van een sociale kavel niet aan die verplichtingen voldoet, moet hij aan het Vlaamse Gewest een schadevergoeding betalen die overeenstemt met het gedeelte van de subsidie of de tenlasteneming dat werd toegekend voor verrichtingen die betrekking hebben op die kavel».

Si l'acheteur d'un lot social ne répond pas à ces obligations, il devra payer une indemnisation à la Région flamande correspondant à la partie de la subvention ou à la prise en charge attribuée pour les opérations ayant trait au lot concerné».


België draagt ervoor zorg dat de garanties inzake schadevergoeding die zijn toegekend bij de overeenkomst van 6 november 2001 door het Waals Gewest voor het geval Ryanair verlies zou lijden ten gevolge van regelgevend optreden door het Waals Gewest, worden ingetrokken.

La Belgique s'assure que les garanties d'indemnisation octroyées par contrat du 6 novembre 2001 par la Région wallonne en cas de pertes pour Ryanair due à l'utilisation, par la Région wallonne, de ses pouvoirs réglementaires, sont caduques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze garanties zouden de soevereiniteit van het Waals Gewest niet beperken in de zin dat zij niet verhinderen de wet te wijzigen: er zou geen schadevergoeding zijn voor veranderingen die resulteren uit een initiatief buiten de bevoegdheid van het Waals Gewest (op federaal, Europees of internationaal niveau).

Ces garanties ne limiteraient pas la souveraineté de la Région wallonne en l'empêchant de changer la loi: il n'y aurait pas d'indemnité pour des changements initiés en dehors de la compétence de la Région wallonne (niveau fédéral, européen ou international).


3. Schendt artikel 5 van het decreet van het Waalse Gewest van 21 februari 1991 houdende oprichting van lokale adviescommissies inzake gas- en elektriciteitsafsluiting, in zoverre de sanctie die het oplegt zou moeten worden geïnterpreteerd als zijnde een wijze van herstel van de schade geleden door de abonnee die het slachtoffer is van een onregelmatige afsluiting, niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre krachtens de artikelen 1149 tot 1151 van het Burgerlijk Wetboek, en meer bepaald krachtens artikel 1151, het slachtoffer van een contractuele fout alleen aanspraak kan maken op een ...[+++]

3. Dans la mesure où la sanction qu'il inflige devrait être interprétée comme constituant un mode de réparation du dommage subi par l'abonné victime d'une coupure irrégulière, l'article 5 du décret du 21 février 1991 de la Région wallonne portant création de commissions locales d'avis de coupure de gaz et d'électricité ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où, en vertu des articles 1149 à 1151 du Code civil, et plus précisément de l'article 1151, la victime d'une faute contractuelle ne peut prétendre obtenir indemnisation que du dommage réellement subi et qui est une suite immédiate et directe de l'ine ...[+++]


3. Schendt artikel 5 van het decreet van het Waalse Gewest van 21 februari 1991 houdende oprichting van lokale adviescommissies inzake gas- en elektriciteitsafsluiting, in zoverre de sanctie die het oplegt zou moeten worden geïnterpreteerd als zijnde een wijze van herstel van de schade geleden door de abonnee die het slachtoffer is van een onregelmatige afsluiting, niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre krachtens de artikelen 1149 tot 1151 van het Burgerlijk Wetboek, en meer bepaald krachtens artikel 1151, het slachtoffer van een contractuele fout alleen aanspraak kan maken op een ...[+++]

3. Dans la mesure où la sanction qu'il inflige devrait être interprétée comme constituant un mode de réparation du dommage subi par l'abonné victime d'une coupure irrégulière, l'article 5 du décret du 21 février 1991 de la Région wallonne portant création de commissions locales d'avis de coupure de gaz et d'électricité ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de le Constitution dans la mesure où, en vertu des articles 1149 à 1151 du Code civil, et plus précisément de l'article 1151, la victime d'une faute contractuelle ne peut prétendre obtenir indemnisation que du dommage réellement subi et qui est une suite immédiate et directe de l'ine ...[+++]


5 procedures kunnen worden vermeld: twee tegen gemeenten, één tegen een provincie, één tegen een OCMW en één tegen een Gewest. 2. Het betreft de volgende onderwerpen: - de overdracht van pensioenbijdragen (procedures tegen de gemeenten en de provincie) - de betaling van pensioenen: voorschotten door een OCMW - een vraag om schadevergoeding ingevolge de declassering van gronden (procedure tegen het Gewest) 3.

5 procédures sont à mentionner: deux contre des communes, une contre une province, une contre un CPAS et une contre une région. 2. Les matières concernées sont: - le transfert de cotisations de pensions (procédures contre les communes et la province) - paiement de pensions: avances faites par un CPAS - une demande d'indemnisation suite au déclassement de terrains (procédure contre la Région) 3.


Als tegeneis heeft de groep Beaulieu de Belgische Staat, het Vlaamse Gewest en de n.v. Socobesom gedagvaard voor schadevergoeding.

Par demande reconventionnelle, le groupe Beaulieu a assigné l'Etat belge, la Région flamande et la Socobesom s.a. en dommages et intérêts.


Ik meen dat de federale regering dan ook een schadevergoeding moet eisen of een klacht moet indienen tegen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de manier waarop wordt omgegaan met de veiligheid en de zuiverheid van het water.

Je veux dire que l'État fédéral doit dès lors exiger des dommages et intérêts ou déposer une plainte contre la Région de Bruxelles-Capitale pour la manière dont elle s'est occupée de la protection et de la propreté de l'eau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest een schadevergoeding' ->

Date index: 2023-08-31
w