5° de kandidaat die in vast verband overgeheveld is van de Regie voor Maritiem Transport naar het Vlaamse gewest, wordt van de leeftijdsgrens van 50 jaar, vermeld in artikel 1, 4° vrijgesteld, voor zover hij gedurende 4 jaar, voorafgaand aan de indiensttreding in een varende functie bij het loodswezen tewerkgesteld was en vóór de leeftijd van 50 jaar bij de RMT in dienst was getreden.
6° le candidat nommé à titre définitif qui est transféré de la Régie des Transports maritimes vers la Région flamande est exempté de la limite d'âge de 50 ans, visée à l'article 1, 4°, pour autant qu'il ait été employé durant les 4 années précédant l'entrée en service dans une fonction navigante auprès du service de pilotage et qu'il soit entré en service auprès de la Régie des Transports maritimes avant l'âge de 50 ans.