Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewesten en gemeenschappen half juni 2004 zullen " (Nederlands → Frans) :

De indiener van dit voorstel gaat dus alleen maar uit van dat eensluidend standpunt om de wetgevende Kamers onverdroten het voortouw te laten nemen, aangezien de komende verkiezingen voor de gewesten en gemeenschappen half juni 2004 zullen plaatsvinden.

L'auteur de la présente proposition ne fait dès lors que s'inspirer de cet unanimisme pour que les Chambres législatives aillent de l'avant sans désemparer, compte tenu de la date des prochaines régionales et communautaires qui se tiendront à la mi-juin 2004.


De indiener van dit voorstel gaat dus alleen maar uit van dat eensluidend standpunt om de wetgevende Kamers onverdroten het voortouw te laten nemen, aangezien de komende verkiezingen voor de gewesten en gemeenschappen half juni 2004 zullen plaatsvinden.

L'auteur de la présente proposition ne fait dès lors que s'inspirer de cet unanimisme pour que les Chambres législatives aillent de l'avant sans désemparer, compte tenu de la date des prochaines régionales et communautaires qui se tiendront à la mi-juin 2004.


27 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële modaliteiten inzake de verrichtingen bedoeld in de artikelen 54/1, §§ 3 en 4, en 54/2, § 3, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

27 JUIN 2016. - Arrêté royal fixant les modalités financières des opérations visées aux articles 54/1, §§ 3 et 4, et 54/2, § 3, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


27 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de methodologie voor de raming van de gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting in uitvoering artikel 54/1, § 3, tweede lid, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

27 JUIN 2016. - Arrêté royal fixant la méthodologie pour l'estimation des recettes régionales de l'impôt des personnes physiques en exécution de l'article 54/1, § 3, alinéa 2, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Anderzijds gaat het om het overgangsprotocol van de RVA dat deze aangelegenheid op een andere wijze regelt (cf. het protocol van 4 juni 2014 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat verbintenissen bevat betreffende de overdracht aan de Gemeenschappen en de Gewesten van bevoegdheden inzake het tewerkstellingsbeleid, die thans door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorzie ...[+++]

D'autre part, il s'agit du protocole de transition de l'ONEm qui règle la matière différemment (cf. le protocole conclu entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission communautaire française, contenant des engagements relatifs au transfert aux Communautés et aux Régions de compétences en matière de politique de l'emploi, exercées à ce jour par l'Office national de l'emploi du 4 juin 2014). En effet, ce protocole, dans son article 39, explique : " Cet article concerne l'exécution du cofinancement d ...[+++]


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, verenigde kamers, op 30 april 2004 door de minister van Werk verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 29 april 2004 tussen de Federale Staat, de gewesten en de gemeenschappen betreffende de actieve begeleiding en opvolging van werklozen », heeft op 10 juni 2004 het ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, chambres réunies, saisi par le ministre de l'Emploi, le 30 avril 2004, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un projet de loi « portant assentiment à l'accord de coopération du 29 avril 2004 entre l'État fédéral, les régions et les communautés relatif à l'accompagnement et au suivi actifs des chômeurs », a donné le 10 juin 2004 l'avis suivant :


Formulieren voor de verkiezingen van het Europese Parlement en de Raden van Gewesten en Gemeenschappen van 13 juni 2004

Formules pour les élections du Parlement européen et des Conseils des Régions et des Communautés du 13 juin 2004


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 december 2004 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 10 december 2004, heeft de Waalse Regering beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 30 april 2004 houdende wijziging van het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering, tenminste tot gedeeltelijke vernietiging van artikel 4 van dat decreet van 30 maart 1999, zoals gewijzigd bij het decreet van 30 april 2004 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 9 juni 2004), we ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 9 décembre 2004 et parvenue au greffe le 10 décembre 2004, le Gouvernement wallon a introduit un recours en annulation du décret de la Communauté flamande du 30 avril 2004 modifiant le décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance soins, et, à tout le moins, en annulation partielle de l'article 4 de ce décret du 30 mars 1999, tel qu'il a été modifié par le décret du 30 avril 2004 (publié au Moniteur belge du 9 juin ...[+++]


Het debat leidde niet tot een echt resultaat, maar wel tot artikel 6ter van de bijzondere wet, dat bepaalt dat vanaf 1 januari 2004 een aantal onderdelen van ontwikkelingssamenwerking naar de gewesten en gemeenschappen zullen worden overgeheveld voor zover ze te maken hebben met bevoegdheden van de gewesten en gemeenschappen.

Le débat n'a pas eu de véritable résultat mais a donné lieu à l'article 6ter de la loi spéciale qui prévoit qu'à partir du 1 janvier 2004, certaines parties de la coopération au développement seront transférées aux Régions et aux Communautés pour autant qu'elles soient liées aux compétences de celles-ci.


Wel heeft de regering afgesproken om na de verkiezingen van 13 juni 2004 een forum met de Gewesten en Gemeenschappen op te starten waarop ook dit dossier zal worden besproken.

Le gouvernement a en revanche convenu de créer un forum avec les Communautés et Régions après les élections du 13 juin 2004 et ce dossier aussi y sera discuté.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappen half juni     gewesten en gemeenschappen half juni 2004 zullen     gewesten     gemeenschappen     juni     hierna wezen zullen     dus meer open     aan de gemeenschappen     4 juni     december     juni 2014 tussen     april     april 2004 tussen     raden van gewesten     gewesten en gemeenschappen     13 juni     gemeenschappen en gewesten     9 juni     januari     gemeenschappen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten en gemeenschappen half juni 2004 zullen' ->

Date index: 2023-10-04
w