Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewesten heeft overgeheveld » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat artikel 6, paragraaf 1, IX, 7°, a) van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals gewijzigd door de wet van 6 januari 2014, de bevoegdheid inzake de verminderingen van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid die vastgesteld worden in functie van de eigen kenmerken van de werknemers, vanaf 1 juli 2014 naar de Gewesten heeft overgeheveld;

Considérant que l'article 6, paragraphe 1, IX, 7°, a) de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle que modifiée par la loi du 6 janvier 2014, a transféré la compétence relative aux réductions de cotisations patronales de sécurité sociale qui sont établies en fonction des caractéristiques propres des travailleurs aux Régions, à partir du 1 juillet 2014;


Na de zesde Staatshervorming, waarbij via de bijzondere financieringswet een bedrag aan de Gewesten werd overgeheveld ten bedrage van het totaal van de toelagen aan de projecten die zich eerder binnen de bevoegdheden van de Gewesten situeerden, heeft een dergelijke samenwerkingsovereenkomst geen voorwerp meer.

Suite à la sixième réforme de l'État, dans la cadre de laquelle la loi spéciale de financement a transféré un montant aux Régions, représentant le montant total des subsides prévus en faveur des projets pour lesquels les Régions étaient plutôt compétentes, une convention de collaboration de ce type est devenue sans objet.


Artikel 6 handelt over de samenwerking voor zover ze betrekking heeft op bevoegdheden die naar de gemeenschappen en gewesten zijn overgeheveld of nog zullen worden overgeheveld.

L'article 6 vise la coopération, dans la mesure où elle porte sur des compétences appartenant déjà aux communautés et aux régions ou que l'on va leur transférer.


Artikel 6 handelt over de samenwerking voor zover ze betrekking heeft op bevoegdheden die naar de gemeenschappen en gewesten zijn overgeheveld of nog zullen worden overgeheveld.

L'article 6 vise la coopération, dans la mesure où elle porte sur des compétences appartenant déjà aux communautés et aux régions ou que l'on va leur transférer.


Wanneer de federale overheid kortingen heeft toegestaan op belastingen die naar de gewesten worden overgeheveld, kunnen de gewesten nu vermeerderingen toepassen om die kortingen te neutraliseren.

Si l'autorité fédérale a octroyé des réductions sur des impôts qui sont transférés aux régions, celles-ci pourront désormais procéder à des majorations pour neutraliser ces réductions.


Wanneer de federale overheid kortingen heeft toegestaan op belastingen die naar de gewesten worden overgeheveld, kunnen de gewesten nu vermeerderingen toepassen om die kortingen te neutraliseren.

Si l'autorité fédérale a octroyé des réductions sur des impôts qui sont transférés aux régions, celles-ci pourront désormais procéder à des majorations pour neutraliser ces réductions.


23 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikels 335 tot 339 ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen ; Gelet op de gendertest uitg ...[+++]

23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, les articles 335 à 339 ; Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale ; Vu le test genre réalisé le 21 décembre 2015 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 janv ...[+++]


In zijn inleidende uiteenzetting heeft de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verklaard dat de verkiesbaarheidsvoorwaarden die deel uitmaken van de gemeentelijke kieswetgeving worden overgeheveld naar de gewesten, maar dat er geen enkele bijkomende verkiesbaarheidsvoorwaarde inzake taalkennis kan worden opgelegd.

Dans son exposé introductif, le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères a déclaré que les conditions d'éligibilité faisant partie de la législation électorale et communale sont transférées aux régions mais qu'aucune condition d'éligibilité supplémentaire ayant trait à la connaissance linguistique d'un candidat ne pouvait être imposée.


Uit artikel 81quater van de Bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gewesten en de Gemeenschappen blijkt dat de federale overheid zich heeft geëngageerd om tegen eind juni 2014 het juridisch kader voor de overgehevelde fiscale uitgaven vast te leggen, zodat de continuïteit van de toepassing van die belastingverminderingen kan worden gegarandeerd zonder decretaal optreden van de Gewesten.

Par l'article 81quater de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, l'Etat fédéral s'est engagé, pour fin juin 2014, à établir un cadre juridique pour les dépenses fiscales transférées, de manière à ce que la continuité de l'application de ces réductions d'impôt puisse être garantie sans une action décrétale des Régions.


3. Het bevorderen van de gezondheid wordt binnenkort overgeheveld naar de Gewesten. Tot nog toe ging het om een bevoegdheid van de Gemeenschappen. a) Heeft u met dat gegeven rekening gehouden bij het opstellen van uw plan? b) Wordt er overlegd met de Gewesten en Gemeenschappen?

3. La promotion de la santé se prépare à être régionalisée, alors qu'elle était jusqu'à présent une compétence communautaire. a) Avez-vous tenu compte de cette donnée lors de l'élaboration de votre plan? b) Y a-t-il une concertation sur le sujet avec les Régions et Communautés?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten heeft overgeheveld' ->

Date index: 2024-02-21
w