Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewetensgevangenen in erbarmelijke » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat de mensenrechtensituatie volgens het verslag van de Speciale Rapporteur van de VN voor de mensenrechtensituatie in Birma/Myanmar nog steeds zeer zorgwekkend is, en dat er onder meer nog steeds honderden gewetensgevangenen in erbarmelijke omstandigheden gevangen zitten; dat er gebrek is aan vorderingen bij het waarborgen van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en dat bepaalde etnische minderheden voortdurend vervolgd worden;

G. considérant que, selon le rapport du rapporteur spécial des Nations unies sur les droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar, de graves préoccupations demeurent en matière de droits de l'homme, notamment la détention de nombreux prisonniers d'opinion dans des conditions épouvantables; considérant que l'indépendance du système judiciaire et les réformes juridiques ne progressent pas et que certaines minorités ethniques restent persécutées;


We moeten een einde maken aan dit beleid. We mogen niet langer onze ogen sluiten voor de realiteit in een land waar nooit vrije verkiezingen zijn gehouden en waar gewetensgevangenen in erbarmelijke omstandigheden jarenlange celstraffen uitzitten.

Nous devons mettre un terme à ce genre de politique, à fermer les yeux sur la réalité d’un pays dans lequel il ne s’est jamais tenu d’élections libres et dans lequel les prisonniers d’opinion purgent des peines de prison de plusieurs années dans des conditions scandaleuses.


U. overwegende dat de boeddhistische monnik Thien Minh, die onlangs na 26 jaar detentie uit een heropvoedingskamp werd ontslagen, verslag heeft uitgebracht over de erbarmelijke omstandigheden waaronder gewetensgevangenen in kamp Z30A in Xuan Loc worden vastgehouden, met name de rooms-katholieke priester Pham Minh Tri, die in de gevangenis dement is geworden, Nguyen Duc Vinh, die al meer dan 18 jaar vastzit, en een lid van de boeddhistische hoa hoa-sec ...[+++]

U. prenant connaissance, par le témoignage du bonze bouddhiste Thien Minh récemment sorti d'un camp de rééducation après 26 ans de détention, du sort pitoyable des prisonniers de conscience dans le camp Z30A à Xuan Loc, notamment du prêtre catholique Pham Minh Tri (emprisonné jusqu’à la démence), de Nguyen Duc Vinh détenu depuis plus de 18 ans, et du bouddhiste hoa hao Ngo Quang Vinh (âgé de 87 ans),


R. overwegende dat de buddhistische monnik Thien Minh, die recentelijk na 26 jaar detentie uit een heropvoedingskamp werd ontslagen, verslag heeft uitgebracht over de erbarmelijke omstandigheden waaronder 'gewetensgevangenen' in kamp Z30A in Xuan Loc worden vastgehouden, met name de rooms-katholieke priester Pham Minh Tri, die in de gevangenis tot dementie is gedreven, Nguyen Duc Vinh, die meer dan 18 jaar vastzit, en een lid van de buddhistische hoa hoa-secte, Ngo Quang ...[+++]

R. prenant acte du témoignage du prêtre bouddhiste Thien Minh, récemment libéré d'un camp de rééducation après vingt-six ans de détention, sur les conditions de vie déplorables des prisonniers d'opinion du camp Z30A à Xuan Loc, et notamment sur le sort du prêtre catholique Pham Minh Tri, que sa situation de prisonnier a conduit à la démence, de Nguyen Duc Vinh, en captivité depuis plus de dix-huit ans, et de Ngo Quang Vinh, membre de la secte bouddhiste hoa hao et âgé de 87 ans,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewetensgevangenen in erbarmelijke' ->

Date index: 2022-09-05
w