Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewezen een andere opleiding leidt » (Néerlandais → Français) :

Ook voor de kleine gemeenten werd op dit probleem gewezen : een andere opleiding leidt tot verschillende reflexen in identieke situaties, wat het resultaat van de samenwerking op het terrein zeer onzeker maakt.

L'on a d'ailleurs constaté ce problème également au niveau des petites communes : la formation différente amène d'autres réflexes devant des situations identiques, ce qui rend la collaboration sur le terrain très aléatoire.


Ook voor de kleine gemeenten werd op dit probleem gewezen : een andere opleiding leidt tot verschillende reflexen in identieke situaties, wat het resultaat van de samenwerking op het terrein zeer onzeker maakt.

L'on a d'ailleurs constaté ce problème également au niveau des petites communes : la formation différente amène d'autres réflexes devant des situations identiques, ce qui rend la collaboration sur le terrain très aléatoire.


Het accumuleren van creditbewijzen op basis van examens of vrijstellingen (ingevolge een creditbewijs dat werd behaald in een andere onderwijsinstelling of in het kader van een andere opleiding) voor alle opleidingsonderdelen in een specifiek opleidingsprogramma leidt tot het behalen van een diploma voor die opleiding op voorwaarde dat de student is ingeschreven met het oog op die finaliteit (artikelen II.228 en II.254 van de Codex ...[+++]

L'accumulation d'attestations de crédits, sur la base des examens passés ou des dispenses obtenues (résultant de l'obtention d'une attestation de crédits dans un autre établissement d'enseignement ou dans le cadre d'une autre formation), pour toutes les subdivisions de formation prévues dans un programme spécifique de formation conduit à l'obtention d'un diplôme sanctionnant cette formation, à la condition que l'étudiant soit inscrit en vue de cette finalité (articles II.228 et II.254 du Code de l'enseignement supérieur).


9. brengt in herinnering dat speciale aandacht moet worden geschonken aan jongeren, gezien het feit dat het werkloosheidspercentage in de EU tot meer dan 20% is gestegen, met pieken in sommige lidstaten of regio's tot boven de 50%, en dat jongeren, met name de minst geschoolde jongeren, hard door de huidige crisis worden getroffen; wijst in het bijzonder op de schadelijke effecten van de bezuinigingsprogramma's op de werkloosheid onder jongeren in bepaalde EU-lidstaten, met name die in het zuiden van Europa, wat bijvoorbeeld leidt tot een aanzienlijke brain d ...[+++]

9. rappelle qu'il faut accorder une attention particulière aux jeunes en tenant compte du fait que le taux de chômage de l'UE a atteint plus de 20 %, ce chiffre dépassant 50 % dans certains États membres ou certaines régions, et que les jeunes, notamment les jeunes les moins diplômés, sont particulièrement touchés par la crise actuelle; souligne tout particulièrement les effets néfastes des programmes d'austérité en matière de chômage des jeunes dans certains États membres, en particulier dans les États du Sud, conduisant notamment à une fuite de cerveaux importante vers d'autres pays, y compris des pays tiers; rappelle également qu'au ...[+++]


In dit verband zij erop gewezen dat dit niet tot een verhoging van de opleidingskosten van de lidstaten leidt, omdat de Unie de opleiding in de visserijsector toch al financieel ondersteunt, middels het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij.

Il convient de relever, à cet égard, qu'il n'y aura pas d'accroissement des coûts de formation pour les États membres, puisque l'Union finance déjà la formation dans le secteur de la pêche, grâce au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche.


Anderzijds leidt het feit dat de opleiding binnen de rijkswacht zelf gegeven wordt mogelijk tot een versterking van de geslotenheid van de korpsgeest, wat niet bevorderlijk is voor de openheid ten aanzien van andere politiediensten, de magistratuur of de burgerlijke overheid.

Par contre, le fait que la formation soit dispensée à l'intérieur même de la gendarmerie est susceptible de renforcer le caractère fermé de l'esprit de corps et ne favorise pas l'ouverture vers d'autres services de police, la magistrature ou les autorités civiles.


Anderzijds leidt het feit dat de opleiding binnen de rijkswacht zelf gegeven wordt mogelijk tot een versterking van de geslotenheid van de korpsgeest, wat niet bevorderlijk is voor de openheid ten aanzien van andere politiediensten, de magistratuur of de burgerlijke overheid.

Par contre, le fait que la formation soit dispensée à l'intérieur même de la gendarmerie est susceptible de renforcer le caractère fermé de l'esprit de corps et ne favorise pas l'ouverture vers d'autres services de police, la magistrature ou les autorités civiles.


Een en ander leidt tot vragen over de opleiding van de imams, en in het bijzonder over hun kennis van de maatschappelijke realiteit in België.

De manière horizontale se pose la question de la formation des imams et en particulier leur connaissance de la réalité sociétale en Belgique.


20. roept Frontex en de lidstaten op ervoor te zorgen dat alle grenswachten en ander personeel dat deelneemt aan grenswachtteams opleiding krijgen over de relevante Unie- en internationale wetgeving, met inbegrip van grondrechten en toegang tot internationale bescherming, en richtsnoeren over de identificatie van personen die bescherming zoeken en de doorverwijzing van deze personen naar de gepaste faciliteiten overeenkomstig artik ...[+++]

20. demande à Frontex et aux États membres de veiller à ce que tous les gardes-frontières ainsi que le personnel faisant partie des équipes de gardes-frontières reçoivent une formation sur le droit international et le droit de l'Union en vigueur, y compris sur les droits fondamentaux et sur l'accès à une protection internationale, et disposent de recommandations pour identifier les personnes demandant une protection et les orienter vers les structures appropriées, conformément à l'article 5 du règlement Frontex révisé, conduisant à un changement substantiel des priorités appliquées aux opérations de Frontex et du comportement des gardes- ...[+++]


Een opleiding hebben gevolgd die leidt tot de toekenning van een diploma, certificaat of andere titel waaruit blijkt dat de betrokkene beschikt over voldoende kennis:

La formation menant au diplôme, au certificat ou à l'attestation donne à celui qui y accède:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewezen een andere opleiding leidt' ->

Date index: 2024-06-12
w