Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewicht hebben gehad " (Nederlands → Frans) :

Nu meer dan ooit is de Europese Unie in de gelegenheid heel haar gewicht in de schaal van de internationale onderhandelingen te leggen om de crisis op te lossen, en haar rol van belangrijkste gesprekspartner te bevestigen door de waarden te bevorderen die binnen onze grenzen tot nog toe de overhand hebben gehad: vrede, verdraagzaamheid en democratie.

Aujourd’hui plus que jamais, l’Union européenne dispose d’une occasion de démontrer son utilité dans le processus de résolution de la crise lors des négociations internationales en visant à établir sa position de partenaire de négociation majeur par la promotion de valeurs fondamentales au sein de nos frontières, à savoir la paix, la tolérance et la démocratie.


Zelf kan ik moeilijk geloven dat de Belgen in het buitenland zo'n electoraal gewicht hebben gehad in de provincie Luik en meer bepaald in het arrondissement Hoei-Borgworm.

Pour ma part, j'ai des difficultés à croire que tout le poids électoral des Belges résidant à l'étranger ait réellement reposé sur la province de Liège, et plus particulièrement sur cet arrondissement de Huy-Waremme que tout le monde nous envie.


De Europese Gemeenschap en haar lidstaten hebben een groot gewicht toegekend aan contacten met andere Partijen, die veel vrucht hebben afgeworpen en een zeer positieve uitwerking op het onderhandelingsresultaat hebben gehad.

La Communauté européenne et ses Etats membres ont attaché une grande importance aux contacts avec les autres parties, qui se sont avéré très fructueux et ont largement contribué au succès des négociations.


1. a) Welke Europese programma's hebben de jongste tien jaar tot doel gehad de fiets technisch te verbeteren: geringere wrijvingsweerstand, banden die niet lek kunnen gaan, efficiëntere verlichting, betere versnellingen, lichter gewicht, meer energetisch rendement, mogelijkheden van de ligfiets, vering, regenbescherming (overkapping), mogelijkheden voor transport (bedrijfsfiets).? b) Hoeveel geld is hiervoor telkens uitgetrokken?

1. a) Quels programmes européens avaient pour but d'améliorer la bicyclette du point de vue technique, au cours des dix dernières années: diminution de la résistance de frottement, pneus increvables, amélioration de l'éclairage, amélioration des systèmes de changement de vitesse, réduction du poids, amélioration du rendement énergétique, possibilités de la bicyclette-transatlantique, suspension, protection contre les intempéries (capote), possibilités comme moyen de transport (bicyclette d'entreprise).? b) Quels moyens financiers ont été dégagés pour chacun d'entre eux?


1. a) Welke Europese programma's hebben de jongste tien jaar tot doel gehad technische verbeteringen aan te brengen aan de fiets : geringere wrijvingsweerstand, banden die niet lek kunnen gaan, efficiëntere verlichting, betere versnellingen, lichter gewicht, meer energetisch rendement, mogelijkheden van de ligfiets, vering, regenbescherming (overkapping), mogelijkheden voor transport (bedrijfsfiets), enzovoort? b) Hoeveel geld is hiervoor telkens uitge ...[+++]

1. a) Au cours de ces dix dernières années, quels programmes européens ont eu pour but d'apporter des améliorations techniques à la bicyclette : réduction de la résistance due au frottement, pneus increvables, éclairage plus efficace, amélioration du dérailleur, réduction du poids, meilleur rendement énergétique, possibilités de la bicyclette-transatlantique, amortisseurs, protection contre la pluie (couverture), possibilités de transport (vélo d'entreprise), et cetera. b) Quels montants ont chaque fois été prévus pour ces programmes?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewicht hebben gehad' ->

Date index: 2025-03-02
w