Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewonnen heeft omdat " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de weg die België heeft afgelegd gunstig kan worden genoemd, omdat ons land twee plaatsen in de rangschikking gewonnen heeft sinds 2007, blijven we niettemin gestraft door de omvang van onze overheidsschuld, die de macro-economische stabiliteit, het hoog niveau van de fiscale druk en de stroefheid op de arbeidsmarkt blijft beïnvloeden.

Si la trajectoire de la Belgique est favorable puisqu’elle a gagné deux places au classement depuis 2007, elle reste toutefois pénalisée par l’ampleur de sa dette publique qui continue d’affecter sa stabilité macroéconomique, le niveau élevé de la pression fiscale et la rigidité sur le marché du travail.


De programmering voor 2013 vertoont vergelijkbare kenmerken met 48 geplande evenementen, waarvan zes shows/concerten op de Deense versie van de website van Malmö Arena worden aangekondigd (en daarvan is één show ook gepland in Kopenhagen, hebben twee shows Kopenhagen al aangedaan in het begin van de tournees waar ze deel van uitmaken, en is een show het Eurovisiesongfestival dat hoe dan ook in Zweden gehouden zal worden omdat Zweden de editie van 2012 gewonnen heeft).

La programmation pour 2013 présente des caractéristiques similaires, étant donné que 48 événements sont prévus, parmi lesquels six spectacles ou concerts sont annoncés sur la version danoise du site web de Malmö Arena (dont un spectacle qui doit aussi avoir lieu à Copenhague, deux concerts qui ont déjà eu lieu à Copenhague au début de leurs tournées respectives, tandis qu'un autre de ces spectacles est le concours Eurovision de la chanson qui, dans tous les cas, se tiendra en Suède puisque ce pays a remporté le concours en 2012).


Het gaat om een nieuw actiepunt dat werd toegevoegd naar aanleiding van de heractualisering van het oorspronkelijke plan eGezondheid van 2013, omdat dat domein sindsdien, terecht, aan belang heeft gewonnen.

Il s'agit d'un nouveau point d'action ajouté lors de la réactualisation du plan e-Santé initial de 2013, dans la mesure où ce domaine a pris, à juste titre, une plus grande importance.


Het Frodebu is gewonnen voor snelle verkiezingen omdat het in het hele land een basis heeft, in tegenstelling tot zijn Hutu-rivalen, het CNDD (politieke arm van het FDD) en het FNL, ervan uitgaand dat dit laatste snel de vrede ondertekent.

Le Frodebu est favorable à des élections rapides, parce qu'il est implanté dans tout le pays, au contraire de ses rivaux hutus, le CNDD (bras politique des FDD) et le FNL, en admettant que celui-ci signe rapidement la paix.


Het Frodebu is gewonnen voor snelle verkiezingen omdat het in het hele land een basis heeft, in tegenstelling tot zijn Hutu-rivalen, het CNDD (politieke arm van het FDD) en het FNL, ervan uitgaand dat dit laatste snel de vrede ondertekent.

Le Frodebu est favorable à des élections rapides, parce qu'il est implanté dans tout le pays, au contraire de ses rivaux hutus, le CNDD (bras politique des FDD) et le FNL, en admettant que celui-ci signe rapidement la paix.


– (LT) Ik heb vóór deze resolutie gestemd, omdat Ivoorkust de afgelopen vier maanden in een diepe politieke crisis is gestort door de weigering van zittend president Laurent Gbagbo om de macht over te dragen aan de rechtmatige president, Alassane Ouattara, ondanks het feit dat deze de presidentsverkiezingen van november 2010 gewonnen heeft en de internationale gemeenschap hem na bevestiging van de stembusuitslag door de Verenigde Naties als winnaar heeft erkend.

– (LT) J’ai voté en faveur de cette résolution parce qu'au cours des quatre derniers mois, la Côte d'Ivoire a été plongée dans une crise politique profonde provoquée par le refus du président en place Laurent Gbagbo de laisser le pouvoir au président légitime Alassane Ouattara, en dépit du fait que ce dernier a remporté le scrutin présidentiel en novembre 2010 et a été reconnu comme vainqueur par la communauté internationale, après validation des résultats par les Nations unies.


– (LT) Ik heb vóór dit document gestemd, omdat Ivoorkust de afgelopen vier maanden in een diepe politieke crisis is gestort door de weigering van zittend president Laurent Gbagbo om de macht over te dragen aan de rechtmatige president, Alassane Ouattara, ondanks het feit dat deze de presidentsverkiezingen van november 2010 gewonnen heeft en de internationale gemeenschap hem na bevestiging van de stembusuitslag door de Verenigde Naties als winnaar heeft erkend.

– (LT) J’ai voté en faveur de ce document parce qu’au cours des quatre derniers mois, la Côte d’Ivoire a été plongée dans une crise politique profonde provoquée par le refus du président sortant, Laurent Gbagbo, de céder le pouvoir au président légitime, Alassane Ouattara, alors que ce dernier a remporté les élections présidentielles de novembre 2010 et que sa victoire a été reconnue par la communauté internationale après la validation des résultats par les Nations unies.


Het begrip "fair trade" heeft in de voorbije 40 jaar in de westerse landen steeds meer terrein gewonnen, omdat het besef groeide dat de winsten uit de toenemende handelsactiviteiten niet noodzakelijk alle landen en, in eenzelfde land, alle bevolkingslagen op gelijke manier ten goede komen.

La notion de commerce équitable s'est progressivement précisée dans les pays occidentaux depuis une quarantaine d'années, au terme d'un processus qui a permis de prendre conscience du fait que les fruits de la croissance des échanges et du commerce ne sont pas nécessairement partagés de manière équitable par tous les pays ni par toutes les couches de la population.


Zeg dan, collega's van CD&V, dat de splitsing van Brussel-Halle-Vilvoorde u niet meer interesseert, zeg dan dat CD&V er tweemaal de verkiezingen mee heeft gewonnen, maar het nu in de vuilnisbak gooit omdat er hogere belangen zijn.

Dites donc alors, collègues du CD&V, que la scission de Bruxelles Hal-Vilvorde ne vous intéresse plus ! Dites donc que le CD&V s'en est servi deux fois pour gagner les élections, mais que c'est bon pour la poubelle aujourd'hui parce qu'il y a des intérêts supérieurs.


U mag een partij nooit blameren omdat ze op basis van een programma de verkiezingen heeft gewonnen.

Vous ne pouvez jamais blâmer un parti parce qu'il a gagné les élections sur la base d'un programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewonnen heeft omdat' ->

Date index: 2021-06-15
w