Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geworden van steeds grotere volumes gegevens » (Néerlandais → Français) :

Nu bijna alle wetenschappelijke disciplines voor hun onderzoek afhankelijk zijn geworden van steeds grotere volumes gegevens, de "data deluge" (gegevensgolf), moet harder worden gewerkt om deze positie te handhaven ten bate van de gehele Europese samenleving.

Dans presque toutes les disciplines, les scientifiques sont désormais tributaires de volumes de données en augmentation constante («déluge de données») pour mener leurs activités de recherche. Aussi un effort plus soutenu est-il nécessaire afin de maintenir et de préserver cette position dans l'intérêt de l'ensemble de la société européenne.


Wat mijn bevoegdheden betreft, is het voor mij een prioriteit om, in overeenstemming met het ontwerp van Europese verordening inzake de bescherming van persoonlijke gegevens, een wettelijk kader, aangepast aan de evoluties binnen onze samenleving en de steeds groter worden opkomst van nieuwe technologieën waarmee de burgers geconfronteerd worden, aan te nemen.

Pour ma part, il est dans mes priorités d'adopter, en conformité avec le projet de règlement européen relatif à la protection des données, un cadre législatif adapté aux évolutions de notre société et à l'émergence grandissantes des nouvelles technologies dans la vie des citoyens.


Wat fundamenteler is, nu reeds dient evenwel in gedachte gehouden te worden dat, hoewel strafrechtelijke aangelegenheden thans ressorteren onder hetgeen omschreven wordt als de « derde pijler » van de Europese constructie — die van intergouvernementele aard is —, het Verdrag van Lissabon, dat die aangelegenheden opneemt in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en in de « communautaire » procedures voor de aanneming van bepalingen van afgeleid recht, een mogelijkheid creëert om het gebrek aan democratische waarborgen, dat reeds van bij het begin kenmerkend is voor de Europese strafrechtelijke ruimte en dat ...[+++]groter is geworden door de geleidelijke toename van de afdwingbaarheid van handelingen die zijn aangenomen in het raam van die derde pijler, ruimschoots ongedaan te maken.

Il convient toutefois de retenir d'ores et déjà, plus fondamentalement, que, si aujourd'hui les matières pénales relèvent actuellement de ce qu'il est convenu de qualifier le « troisième pilier », à caractère intergouvernemental, de la construction européenne, le Traité de Lisbonne, en intégrant ces matières au Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et aux procédures à caractère « communautaire » d'adoption des dispositions de droit dérivé, permet de corriger dans une mesure importante le déficit démocratique dont souffre l'espace pénal européen depuis ses débuts et qui n'a fait que s'accentuer avec l'approfondissement progre ...[+++]


In dat opzicht heeft ook de specialisatiemogelijkheid die in de jaren 60 bij een studie in de rechten mogelijk is geworden, bijgedragen tot het hoger niveau van die studie, die binnen onze universitaire faculteiten een steeds grotere rol krijgt toebedeeld.

À cet égard, la spécialisation des études de droit, intervenue dans les années 60, a également contribué à relever le niveau de ces études, qui jouent aujoud'hui un rôle de plus en plus important dans nos facultés universitaires.


4.2. gezien het gewicht van de klimaatfactor bij het optreden van natuurrampen, die een steeds groter aantal personen treffen; gezien alleen al in 2001, 170 miljoen personen het slachtoffer zijn geworden van natuurrampen, waarvan 97 % toe te schrijven waren aan klimaatgebonden oorzaken; »

4.2. vu l'importance du facteur climatique dans la survenance de catastrophes naturelles affectant un nombre croissant d'individus; que pour la seule année 2001, 170 millions de personnes ont été affectées par des catastrophes naturelles parmi lesquelles 97 % étaient liées à des causes climatiques; »


In de afgelopen jaren is het Gerecht in een steeds groter aantal zaken aangezocht, als gevolg van de geleidelijke uitbreiding van zijn bevoegdheden. Derhalve is het aantal aanhangige zaken aanzienlijk toegenomen en is de duur van de procedures langer geworden.

Le nombre d'affaires introduites devant le Tribunal n'a cessé de croître au cours des dernières années en raison de l'élargissement progressif de ses compétences, avec pour conséquence une augmentation significative du nombre des affaires pendantes et un allongement de la durée des procédures.


Informatiedragers worden steeds compacter waardoor de kans op diefstal of verlies van digitale media zoals externe harde schijven of USB-sticks (Universal Serial Bus) nog groter is geworden.

Les supports de données devenant de plus en plus compacts, les risques de vol ou de perte de médias numériques, comme les disques durs externes ou les clés USB (Universal Serial Bus), ont augmenté.


Die vaartuigen genereren een steeds groter volume overslagverkeer.

Ces navires représentent une part sans cesse croissante du trafic de transbordement.


Uit onderzoek op het gebied van hoger onderwijs blijkt dat sociaal-politieke vragen en verwachtingen steeds groter zijn geworden - vooral wat betreft de economische rol ervan - terwijl terzelfder tijd in de meeste landen de mate van openbare financiering van het hoger onderwijs werd bevroren of zelfs verlaagd.

Les travaux de recherche sur l'enseignement supérieur indiquent que les exigences et les attentes socio-politiques sont de plus en plus grandes - notamment en ce qui concerne le rôle économique de l'enseignement supérieur- alors que, dans le même temps, le niveau de financement public stagne ou décroît dans la plupart des pays.


Radiospectum op wereldschaal is een schaarse hulpbron geworden vanwege het steeds grotere aantal radiocommunicatiediensten dat wordt gebruikt voor omroep en voor andere toepassingen die van wezenlijk belang zijn voor de economie, de consumenten en de veiligheid van de bevolking (zoals luchtvaart- en radionavigatie en aardobservatie).

Du fait du nombre croissant de services de radiocommunications utilisés pour la radiodiffusion et d'autres applications vitales pour l'économie, les consommateurs et la sécurité des populations (comme l'aéronautique, la radionavigation et l'observation de la Terre), le spectre des radiofréquences apparaît désormais comme une ressource limitée au niveau mondial.


w