Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezamenlijk stappenplan werd opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Artikel 7: Risicobeoordelingsprocedure en –verslag – deze bepaling geeft de Commissie de bevoegdheid het EWDD te verzoeken om een beoordeling van de risico’s van nieuwe psychoactieve stoffen waarover een gezamenlijk verslag werd opgesteld.

Article 7: Procédure et rapport d’évaluation des risques – Cette disposition habilite la Commission à demander à l’EMCDDA d’évaluer les risques liés à une nouvelle substance psychoactive ayant fait l’objet d’un rapport conjoint.


Op 15 juli 2015 heeft commissaris Avramopoulos de lidstaten een stappenplan toegezonden over de instelling van hotspots die operationele ondersteuning bieden aan Italië en Griekenland. Dat stappenplan werd opgesteld in samenwerking met de lidstaten, Frontex, EASO, Europol en Eurojust.

Le 15 juillet 2015, le commissaire Avramopoulos a adressé une feuille de route aux États membres pour la mise en œuvre de cette approche, afin qu'ils fournissent un appui opérationnel à l'Italie et à la Grèce. Cette feuille de route a été établie en collaboration avec les États membres, Frontex, l'EASO, Europol et Eurojust.


Er werd gezamenlijk een protocol opgesteld dat zowel tijdelijke als structurele maatregelen omvat en tevens past binnen de beschikbare personeelsenveloppe.

Un protocole commun a été rédigé. Celui-ci contient aussi bien des mesures temporaires que structurelles et cadre dans l’enveloppe du personnel disponible.


De Europese Raad heeft de visie van een langetermijnkader voor de externe energiedimensie, die door de Commissie en de Raad [28] gezamenlijk werd opgesteld, onderschreven en heeft ermee ingestemd om een netwerk van correspondenten voor de continuïteit van de energievoorziening op te richten, dat een systeem voor vroegtijdige waarschuwing zal verschaffen en dat het vermogen van de EU om te reageren bij externe druk voor de veiligstelling van de energievoorziening, zullen verbeteren.

Le Conseil européen a approuvé la vision d’un cadre à long terme pour la dimension énergétique externe exposée conjointement par la Commission et le Conseil[28] et a convenu d’établir un réseau de correspondants pour la sécurité énergétique, qui offrira un système d'alerte rapide et renforcera la capacité de l’Union européenne à faire face aux situations extérieures tendues en matière de sécurité énergétique.


7.2 Geclassificeerde informatie die op basis van overeenkomsten, contracten of elke andere activiteit gezamenlijk door de Partijen werd opgesteld kan niet worden gedeclassificeerd, worden vrijgegeven of verstrekt aan een derde staat, aan een natuurlijke of een rechtspersoon die de nationaliteit van een derde staat heeft dan wel aan een internationale organisatie, zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van de andere Partij.

7.2 Les Informations Classifiées élaborées conjointement par les Parties au titre d'accords, de contrats ou de toute autre activité commune ne peuvent être déclassées, déclassifiées ou transmises à un Etat tiers, à une personne physique ou morale ayant la nationalité d'un Etat tiers, ou à une organisation internationale sans l'accord écrit préalable de l'autre Partie.


Het actieplan wordt opgesteld volgens een flexibele aanpak en bevat verschillende wijzen van uitvoering, zoals onderlinge afstemming van de financiering door de lidstaten en door de EU voor prioriteiten die zijn vastgesteld in het geïntegreerde stappenplan, alsmede gezamenlijke investeringen tussen de lidstaten onderling en/of met de Europese Unie.

Le plan d'action suivra une approche souple et prévoira différents modes de mise en œuvre, tels que l'alignement du financement par les États membres et la Commission européenne sur les priorités indiquées dans la feuille de route intégrée et des investissements conjoints entre États membres et/ou avec l'Union européenne.


Volgens de gezamenlijke verklaring die op de top werd aangenomen, zou de Europese Commissie uiterlijk begin maart 2016 het tweede voortgangsverslag over de Turkse implementatie van het stappenplan voor visumliberalisering moeten indienen.

La déclaration commune adoptée lors de ce sommet appelait la Commission européenne à présenter, pour début mars 2016, son deuxième rapport d'étape sur la mise en œuvre, par la Turquie, des exigences de la feuille de route.


Het programma werd samen met de representatieve organisatie Cariforum opgesteld en stelt gezamenlijk afgesproken prioriteiten voor biregionale samenwerking vast.

Le programme, élaboré conjointement avec l’organisation représentant les Caraïbes, le Cariforum, établit des priorités importantes, convenues d’un commun accord, pour la coopération birégionale.


De hulp vormt de tweede tranche van het globale plan voor humanitaire hulp dat afgelopen december werd opgesteld, na een beoordelingsmissie die door de Commissie en het Hoge Commissariaat voor Vluchtelingen van de Verenigde Naties gezamenlijk werd uitgevoerd.

L'aide constitue la deuxième tranche du plan global d'aide humanitaire établi en décembre dernier, suite à une mission d'évaluation que la Commission a menée ensemble avec le Haut Commissariat aux Réfugiés des Nations Unies.


Het in opdracht van de EG opgestelde verslag werd gezamenlijk geschreven door twaalf onderzoeksinstituten van het Europese netwerk voor onderzoek in het MKB (ENSR), en gecoördineerd door het Economisch Instituut voor het Midden- en Kleinbedrijf (EIM) in Nederland.

* * * Le rapport de l'Observatoire des PME, établi à la demande de la Commission Européenne, est le résultat d'une analyse indépendante effectuée par douze instituts de recherche groupés au sein du "Réseau Européen de Recherche pour les PME" sous la conduite de l'Institut EIM aux Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk stappenplan werd opgesteld' ->

Date index: 2021-06-04
w