Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijk werd georganiseerd » (Néerlandais → Français) :

Het Verdrag van Boedapest inzake de overeenkomst voor het vervoer van goederen over de binnenwateren is aangenomen door een diplomatieke conferentie die gezamenlijk werd georganiseerd door de Centrale Commissie voor Rijnvaart en de Donaucommissie, in samenwerking met de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties, en is op 1 april 2005 in werking getreden.

La convention de Budapest relative au contrat de transport de marchandises en navigation intérieure a été adoptée par une conférence diplomatique organisée conjointement par la Commission centrale pour la navigation du Rhin et la Commission du Danube en collaboration avec la Commission économique des Nations unies pour l'Europe et est entrée en vigueur le 1 avril 2005.


Dit verslag geeft een beknopt overzicht van de werkzaamheden tijdens het colloquium aangaande ruimtevaart, defensie en veiligheid in Europa, dat gezamenlijk werd georganiseerd met de Assemblee van de West-Europese Unie (WEU) in september 2006 in Kourou.

Le présent rapport donne un aperçu succinct des travaux qui se sont déroulés au cours du colloque sur l'espace, la défense et la sécurité européenne, organisé conjointement avec l'Assemblée de l'Union de l'Europe occidentale (UEO) en septembre 2006 à Kourou.


Dit verslag geeft een beknopt overzicht van de werkzaamheden tijdens het colloquium aangaande ruimtevaart, defensie en veiligheid in Europa, dat gezamenlijk werd georganiseerd met de Assemblee van de West-Europese Unie (WEU) in september 2006 in Kourou.

Le présent rapport donne un aperçu succinct des travaux qui se sont déroulés au cours du colloque sur l'espace, la défense et la sécurité européenne, organisé conjointement avec l'Assemblée de l'Union de l'Europe occidentale (UEO) en septembre 2006 à Kourou.


Spreker verwijst naar de hoorzitting met de heer Kengo wa Dondo, voorzitter van de Congolese Senaat, die op 5 maart 2013 werd georganiseerd door de gezamenlijke commissies voor de Buitenlandse Betrekkingen van Kamer en Senaat. Tijdens deze hoorzitting werd het probleem van corruptie zowel door de heer Kengo wa Dondo als door de parlementsleden aangehaald.

L'intervenant renvoie à l'audition de M. Kengo wa Dondo, président du Sénat congolais, tenue le 5 mars 2013 par les commissions des Relations extérieures conjointes de la Chambre et du Sénat, et où le problème de la corruption a été évoqué tant par M. Kengo wa Dondo que par les parlementaires.


Een eerste stap in die richting werd gezet met de oprichting in 2006 van het Europees korps voor snelle interventie (FIRE), dat bestaat uit brandweerlieden uit Italië, Frankrijk, Spanje, Portugal en Griekenland. Er werden reeds gezamenlijke oefensessies georganiseerd.

Un premier pas a été franchi avec la création en 2006 de la Force d'intervention rapide européenne (FIRE), qui regroupe des pompiers italiens, français, espagnols, portugais et grecs, lesquels ont déjà procédé à des exercices communs.


Donderdag was ik bij een bijeenkomst over gegevensbescherming die gezamenlijk werd georganiseerd door de meeste gegevensbeschermingsautoriteiten van Europa, en daarbij kreeg ik echt de indruk dat de lidstaten er nu steeds meer naar streven gegevensbescherming toe te vertrouwen aan onafhankelijke autoriteiten met voldoende inspraak.

J’ai assisté jeudi à une rencontre sur le thème de la protection des données organisée par la plupart des organismes chargés de cette protection des données en Europe et j’ai quand même eu le sentiment que, désormais, dans les États membres, il y avait vraiment de plus en plus ce souci de confier à des autorités indépendantes et vraiment susceptibles d’être entendues le souci de protéger les données.


Donderdag was ik bij een bijeenkomst over gegevensbescherming die gezamenlijk werd georganiseerd door de meeste gegevensbeschermingsautoriteiten van Europa, en daarbij kreeg ik echt de indruk dat de lidstaten er nu steeds meer naar streven gegevensbescherming toe te vertrouwen aan onafhankelijke autoriteiten met voldoende inspraak.

J’ai assisté jeudi à une rencontre sur le thème de la protection des données organisée par la plupart des organismes chargés de cette protection des données en Europe et j’ai quand même eu le sentiment que, désormais, dans les États membres, il y avait vraiment de plus en plus ce souci de confier à des autorités indépendantes et vraiment susceptibles d’être entendues le souci de protéger les données.


In deze context, leverde zij - door in de werkgroepen te onderzoeken onderwerpen voor te stellen en door de actieve deelname van haar leden - een bijdrage aan de gezamenlijke parlementaire vergadering die op 1 en 2 oktober 2007 werd georganiseerd door de voorzitter van het EP en de voorzitter van het Portugees parlement.

Dans ce contexte, elle a contribué à la rencontre parlementaire organisée les 1 et 2 octobre 2007 par le président du PE et le président du Parlement portugais en proposant des points à examiner par les groupes de travail et en assurant une participation active de ses membres.


- gezien de resultaten van de conferentie over "Vrouwen en wetenschap” die gezamenlijk door het Europees Parlement en de Europese Commissie in april 1998 werd georganiseerd,

- vu les résultats de la conférence "Femmes et sciences" organisée conjointement par le Parlement européen et la Commission européenne en avril 1998,


Toen de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme werd gewijzigd bij wet van 12 januari 2004, werd ook een gezamenlijke studiedag georganiseerd over het onderwerp `De strijd tegen witwassen en de financiering van het terrorisme: de CFI en de revisor'.

Lorsque la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme a été modifiée par la loi du 12 janvier 2004, une journée d'étude a également été organisée conjointement sur le thème de la lutte contre le blanchiment et le financement du terrorisme, la CTIF et le réviseur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk werd georganiseerd' ->

Date index: 2020-12-14
w