Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijke inspanning betreft zowel » (Néerlandais → Français) :

Deze gezamenlijke inspanning betreft zowel wat we kunnen doen binnen de Unie om onze behoeften te analyseren, als een analyse van de reële mogelijkheden van winningsactiviteiten in Afrika, de eventuele oprichting van een geologische dienst en het plan om trans-Afrikaanse netwerkinfrastructuur te ontwikkelen ter ondersteuning van de mijnen van waaruit de winningsindustrie uitgebreid zal kunnen worden.

Cet effort concerne aussi bien ce que nous pouvons faire au sein de l’UE pour évaluer nos besoins que l’analyse des véritables possibilités d’extraction en Afrique, l’éventuelle mise en œuvre d’un service géologique et l’intention de créer des infrastructures pour les réseaux transafricains afin de soutenir les mines à partir desquelles il sera possible d’élargir le secteur de l’extraction.


Een einddatum voor het oplossen van de bovenstaande problemen kan spijtig genoeg niet gegeven worden, gezien dit afhangt van de gezamenlijke inspanning van zowel de Provinciale wapendiensten en de lokale politiezones.

Une date butoir pour la résolution des problèmes mentionnés ci-dessus ne sait malheureusement pas être donnée, étant donné que cela dépend des efforts communs tant des services d’armes provinciaux que des zones de police locale.


Ook is het belangrijk om het maatschappelijk middenveld te betrekken bij deze inspanning, zowel in de donorlanden (teneinde het maatschappelijk draagvlak voor de gezamenlijke inspanning te verbreden) als in de ontvangende of rechthebbende landen (teneinde de binnenlandse inspanning te versterken en de besteding van de financiële middelen te bewaken).

Il est également important d'impliquer la société civile dans cet effort, tant dans les pays donateurs (afin d'étendre la base sociale pour l'effort commun) que dans les pays bénéficiaires (afin de renforcer l'effort national et de contrôler l'affectation des moyens financiers).


Ook is het belangrijk om het maatschappelijk middenveld te betrekken bij deze inspanning, zowel in de donorlanden (teneinde het maatschappelijk draagvlak voor de gezamenlijke inspanning te verbreden) als in de ontvangende of rechthebbende landen (teneinde de binnenlandse inspanning te versterken en de besteding van de financiële middelen te bewaken).

Il est également important d'impliquer la société civile dans cet effort, tant dans les pays donateurs (afin d'étendre la base sociale pour l'effort commun) que dans les pays bénéficiaires (afin de renforcer l'effort national et de contrôler l'affectation des moyens financiers).


Zal er een bijkomende inspanning geleverd worden wat de onderzoeksmogelijkheden binnen dit domein betreft, zowel op nationaal als op Europees vlak ?

Fera-t-on un effort supplémentaire en ce qui concerne les possibilités de recherche dans ce domaine, et ce tant au niveau national qu’européen ?


Artikel 36 betreft de wettiging van het toegepaste principe binnen de privacycommissie van de gezamenlijke vergadering van zowel de vaste als de plaatsvervangende leden.

L'article 36 légitime le principe qui est appliqué au sein de la commission de la protection de la vie privée, en vertu duquel cette commission se réunit en une formation associant les membres effectifs et les membres suppléants.


2. neemt er nota van dat de Commissie er met het project EU Pilot naar streeft inzet, samenwerking en partnerschap tussen de Commissie en de lidstaten te versterken en met de autoriteiten van de lidstaten een gezamenlijke inspanning levert om te zorgen voor een correcte toepassing van de wetgeving van de Europese Unie; constateert dat dit initiatief beantwoordt aan de nieuwe behoefte aan samenwerking tussen alle instellingen van de Europese Unie, in het belang van een goed werkende, burgergeoriënteerde Unie na de goedkeuring van het ...[+++]

2. prend acte du fait que la Commission visait, avec l'initiative «EU Pilot», à «renforcer l'attachement de la Commission et des États membres à réaliser [la tâche consistant à garantir une compréhension et une application correctes du droit de l'UE], ainsi que leur coopération et leur relation de partenariat en la matière» , ainsi qu'à examiner, en étroite coopération avec les administrations nationales, les modalités d'application de ce droit; estime que cette initiative traduit le nouveau besoin de coopération entre l'ensemble des institutions de l'Union européenne dans le souci de promouvoir une Union efficace qui, suite à l'adoptio ...[+++]


5. verzoekt het Amerikaanse Congres het unilateralisme dat uit de ASPA-wet blijkt, van de hand te wijzen en zowel in daden als in woorden de realiteit onder ogen te zien dat terroristen, tirannen en personen die zich schuldig maken aan genocide of andere misdaden tegen de menselijkheid, alleen door een gezamenlijke inspanning van de internationale gemeenschap voor de rechter kunnen worden gebracht;

5. demande au Congrès des États-Unis de refuser l'unilatéralisme que symbolise l'ASPA et de reconnaître, par ses actes autant que par ses discours, cette réalité que seul l'effort commun de la communauté internationale permettra de déférer à la justice les terroristes, les tyrans et les auteurs de génocides ou d'autres crimes contre l'humanité;


5. verzoekt het Amerikaanse Congres het unilateralisme dat uit de ASPA-wet blijkt, van de hand te wijzen en zowel in daden als in woorden de realiteit onder ogen te zien dat terroristen, tirannen en personen die zich schuldig maken aan genocide of andere misdaden tegen de menselijkheid, o.a. terroristen, alleen door een gezamenlijke inspanning van de internationale gemeenschap voor de rechter kunnen worden gebracht;

5. demande au Congrès des États-Unis de refuser l'unilatéralisme que symbolise l'ASPA et de reconnaître, par ses actes autant que par ses discours, cette réalité que seul l'effort commun de la communauté internationale permettra de déférer à la justice les tyrans et les auteurs de génocides ou d'autres crimes contre l'humanité, y compris les terroristes;


6. verzoekt het Amerikaanse Congres het unilateralisme dat uit de ASPA-wet blijkt van de hand te wijzen en zowel in daden als in woorden de realiteit onder ogen te zien dat terroristen, tirannen en personen die zich schuldig maken aan genocide of andere misdaden tegen de menselijkheid, alleen door een gezamenlijke inspanning van de internationale gemeenschap voor de rechter kunnen worden gebracht;

6. demande au Congrès des États-Unis de refuser l'unilatéralisme que symbolise l'ASPA et de reconnaître, par ses actes autant que par ses discours, cette réalité que seul l'effort commun de la communauté internationale permettra de déférer à la justice les terroristes, les tyrans et les auteurs de génocides ou d'autres crimes contre l'humanité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke inspanning betreft zowel' ->

Date index: 2021-02-22
w