Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domein betreft zowel " (Nederlands → Frans) :

Zal er een bijkomende inspanning geleverd worden wat de onderzoeksmogelijkheden binnen dit domein betreft, zowel op nationaal als op Europees vlak ?

Fera-t-on un effort supplémentaire en ce qui concerne les possibilités de recherche dans ce domaine, et ce tant au niveau national qu’européen ?


Zowel de Vlaamse als de Franse Gemeenschap spelen op dit domein een grote rol wat een verdere sensibilisering betreft.

La Communauté française et la Communauté flamande ont, toutes deux, un rôle majeur à jouer dans ce domaine, notamment en vue d'encore mieux prévenir les risques.


Vereisten van de functie De Adviseur-generaal douane en accijnzen - afdelingshoofd `Aangiftebeheer' beschikt over volgende competenties : - op het vlak van de generieke competenties : o analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te o ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller général douanes et accises - Chef de division « Traitement de la déclaration » dispose des compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques : o analyser, intégrer l'information et penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); o avoir de l'impact, négocier pour arriver ...[+++]


De overheden die bevoegd zijn voor het desbetreffende domein - veelal de overheid die het archief bijhoudt, doch in voorkomend geval ook een hogere overheid - kunnen desgevallend algemene regels stellen inzake bv. openbaarheid, uniformiteit, e.d. Dit is trouwens nu reeds het geval, binnen de verschillende bevoegdheidssferen, wat de openbaarheid van bestuur betreft, waar zowel de federale overheid als de gemeenschaps- en gewestoverheden bevoegd worden geacht om regelingen te treffen ».

Les autorités compétentes pour le domaine concerné - généralement l'autorité qui conserve les archives, mais le cas échéant aussi une autorité supérieure - peuvent éventuellement établir des règles générales en matière de publicité, d'uniformité, etc. Tel est d'ailleurs déjà le cas actuellement, dans le cadre des différentes sphères d'attribution, en ce qui concerne la publicité de l'administration, où tant l'autorité fédérale que les autorités communautaires et régionales sont réputées être compétentes pour édicter des règles».


Uit die omschrijving van het toepassingsgebied vloeit voort dat de regeling betreffende de uitwisseling en de verwerking van gegevens tussen verscheidene actoren op het domein van de gezondheidszorg, op grond van artikel 5, § 1, I, 1° en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, behoort tot de bevoegdheid van de gemeenschappen met betrekking tot het gezondheidsbeleid, zowel wat betreft het beleid betreffende de zorgverstrekking in en buiten de verplegingsinrichtingen, als wat betreft de activiteiten en dienst ...[+++]

Il découle de cette définition du champ d'application que la réglementation relative à l'échange et au traitement de données entre divers acteurs dans le domaine des soins de santé relève, en vertu de l'article 5, § 1, I, 1° et 2°, de la loi spéciale du 8 août 1980, de la compétence des communautés en ce qui concerne la politique de la santé, aussi bien en ce qui concerne la politique de dispensation de soins dans et en dehors des institutions de soins qu'en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, à condition que ne soient en principe pas réglées à cet égard des matières relevant de la compétence réservée du lég ...[+++]


Wat het hele HR-domein betreft, zorgt de HR-manager er eveneens voor dat zowel het directiecomité als het algemeen beheerscomité tijdig en op adequate wijze relevante beleids- en beheersinformatie ontvangen.

En ce qui concerne le domaine général des RH, le manager RH veille également à ce que tant le Comité de direction que le Comité général de gestion reçoivent en temps utile et de manière adéquate les informations pertinentes de politique et de gestion.


- de eerste bediening betreft : de opvolging van de Europese werkzaamheden en initiatieven (zowel 2e als 3e pijler) in het domein van het extremisme en het terrorisme en de verwoording/vertaling hieromtrent naar de Belgische overheid.

- en ce qui concerne la première fonction, le suivi des activités et initiatives européennes (aussi bien le 2 que le 3 pilier) dans le domaine de l'extrémisme et du terrorisme et la formulation/traduction vers les autorités belges.


3. Wat het civiel domein betreft benadrukt de Raad dat de bestaande contacten tussen EU en VN zoveel mogelijk moeten worden benut, vooral door middel van regelmatige ontmoetingen van functionarissen in zowel Brussel als New York.

3. Dans le domaine civil, le Conseil a souligné qu'il fallait recourir au maximum aux contacts qui existent déjà entre l'UE et les Nations Unies, en particulier par le biais des relations régulières entre les deux organisations à Bruxelles et à New York.


Behalve de gerechtelijke wereld dienen zich nog tal van dienstverleners aan, zowel private als publieke, ieder wat zijn domein betreft en met een eigen speci- ficiteit, om de vrouwen bij te staan die het moeilijk hebben met hun scheidingsproces.

Outre le monde judiciaire, de très nombreux inter- venants tant privés que publics se proposent, chacun en ce qui le concerne et eu égard à sa spécificité propre, d'assister les femmes vivant douloureusement une séparation.


2. Voor de met de vermelde situaties geconfronteerde militairen spreekt het vanzelf dat een mogelijkheid om hun loopbaan in het openbaar ambt verder te zetten een niet te verwaarlozen element is in het domein van het beheer van het personeel van de krijgsmacht, zowel wat de motivatie van dit personeel betreft als op het vlak van mogelijkheden van outplacement.

2. Il va de soi qu'une possibilité, pour les militaires confrontés aux situations mentionnées, de poursuivre leur carrière à la fonction publique constitue un élément non négligeable dans le domaine de la gestion du personnel des forces armées, tant en ce qui concerne la motivation de ce personnel qu'en matière de possibilités d'outplacement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'domein betreft zowel' ->

Date index: 2022-06-10
w